Перевод "большое сожаление" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сожаление - перевод : большое сожаление - перевод :
ключевые слова : Apple Muchas Many Jury Regret Remorse Regrets Sorrow Expressed

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И это вызывает большое сожаление.
That is a great pity.
Однако доклад не охватывает полностью все изложенные позиции, и это вызывает у нас большое сожаление.
However, the report does not indicate the full range of the views expressed, and this in our view is a great pity.
Большое сожаление вызывает тот факт, что некоторые государства по прежнему продолжают постоянно совершать грубые нарушения основных свобод.
It is unfortunate that some States continue to commit gross and consistent violations of fundamental freedoms.
Вместе с тем вызывает глубокое сожаление и то, что во время этих инцидентов также погибло большое число сомалийцев.
At the same time, it is a matter of deep regret that a large number of Somalis also have lost their lives during these encounters.
Это вызывает сожаление.
That is regrettable.
Сожаление, гнев, скорбь.
Sorrow, anger, mourning.
Что такое сожаление?
What is regret?
Хочу выразить свое сожаление.
I want to offer my commiserations.
Выразите ему свое сожаление.
I've already expressed regrets.
Вызывает большое сожаление тот факт, что Конференция 2005 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) по рассмотрению действия договора окончилась провалом.
It is indeed regrettable that the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) earlier this year failed.
Большое, большое спасибо.
Thank you very, very much.
Это большое, большое, большое поле для исследований.
This is a big, big, big research field.
Это классические обстоятельства, вызывающие сожаление.
These are the classic conditions that create regret.
И это мое единственное сожаление.
It's my only regret.
Большое, большое вам спасибо.
Absolutely, so thank you so very, very much.
Большое спасибо. Большое спасибо.
Goodbye, and thank you.
Разрушение израильской армией приютов для палестинских беженцев и помещений БАПОР вызывает большое сожаление, равно как и преднамеренное и незаконное содержание им под стражей сотрудников БАПОР.
The Israeli army's destruction of shelters for Palestinian refugees and facilities run by UNRWA was no less regrettable than its deliberate and illegal detention of UNRWA staff.
Я выказал ему своё глубокое сожаление.
I showed him my deepest regret.
Это вызывает у нас глубокое сожаление.
We regret this deeply.
Мне не нужно чьё либо сожаление.
I don't want anyone's pity.
Выражать сожаление, что сделал Берту счастливой?
I regret my means of making Bertha happy?
выражая сожаление по поводу коммерциализации человеческого тела,
Deploring the commercialization of the human body,
Он выразил сожаление по поводу этого дела.
He expressed regret over the affair.
В завершение своего выступления хочу выразить сожаление.
I wish to conclude my statement by expressing a regret.
Вызывает сожаление увеличение числа ВПЛ в мире.
The increase in the number of IDPs worldwide was regrettable.
Она запрещает мне чувствовать радость и сожаление.
Then why does it not also forbid me to feel joy or sorrow?
Большое заблуждение.
Wrong.
Спасибо большое.
So, thank you very much.
Спасибо большое.
So, thanks very much.
Большое спасибо .
Thank you very much.
Большое спасибо
Thank you very much.
Большое спасибо. .
Thank you very much.
(Большое спасибо.)
(Thanks so much.)
Большое спасибо!
Thank you so much!
Большое спасибо.
Many thanks.
Большое спасибо!
Heartfelt thanks!
Озеро большое.
The lake is big.
Небо большое.
The sky is big.
Оно большое?
Is it big?
Большое спасибо
Thank you goes to
Большое изображение
Large Image
Большое скопление
Galaxy, Big
Спасибо большое.
Thank you very much indeed.
Большое спасибо).
Thank you very much.
Спасибо большое .
Okay. Well, thank you so much.

 

Похожие Запросы : самое большое сожаление - глубокое сожаление - выразить сожаление - выразил сожаление - искреннее сожаление - выразить сожаление - выражающий сожаление - выражая сожаление - просто сожаление - крайнее сожаление - глубокое сожаление - сожаление по поводу - самое глубокое сожаление