Перевод "было бы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Было бы это законно было бы легче. | If there was a law, maybe we could take it. |
Было бы приятно, но это было бы неправдой. | It would be comforting, but it would not be true. |
Не было бы Orbitz, и не было бы Kayak, если бы не было компании, как | There would be no ORBlTZ, there would be no Kayak, if there was no company like |
Было бы гораздо проще, если бы это было так . | It would be so much easier if he did. |
Было бы хорошо, если бы дождя завтра не было. | It'd be good if it wouldn't rain tomorrow. |
Если Twitter заключил бы эту сделку, это было бы... это было бы наступлением. | If Twitter did that deal, it would've beenů it's playing offense. |
Если бы это не было бы так преступно, то было бы даже забавно. | If it weren't downright criminal, it would really be funny. |
Если бы Бога не было, его было бы необходимо выдумать. | If God did not exist, it would be necessary to invent him. |
Это было бы смешно, если бы не было так грустно. | It would be funny, if it wasn't so sad. |
Было бы неплохо, если бы можно было стать астронавтом арахнологом. | Well, it would be cool to be an arachnological astronaut. |
Так бы и было, если бы у меня было время | Yeah. |
Не было бы ничего лучше, если бы это было возможно. | Nothing would please me more if it were possible. |
Было бы очень плохо, если бы это было не так. | It would be most disastrous if you did not. |
Было бы клёво. | That would be cool. |
Было бы весело. | It would be fun. |
Было бы жаль. | That would be a pity. |
Было бы здорово! | It would be awesome! |
Им было бы | Alas the woe for them! |
Им было бы | So also for them! |
Им было бы | So woe to them! |
Им было бы | Pity on them! |
Им было бы | Therefor woe unto them! |
Было бы неплохо. | That would be swell. |
Было бы ужасно. | It would be terrible. |
Было бы здорово. | It will be really fascinating. |
Было бы хорошо. | That should do it. |
Было бы желание. | There are ways and means. |
Каково бы было? | How would that be? |
было бы так. | That is also true... |
Что было бы? | And what? |
Было бы отлично. | That would be great. |
Было бы неплохо. | He better be. |
Было бы хорошо. | That'll be fine. |
Было бы неплохо... | It'd be all right... |
Было бы неплохо. | It wouldn't be bad. |
Было бы веселее. | The more the merrier. |
Было бы здорово. | It might be rather exciting. |
Было бы здорово. | That'll be swell. |
Было бы здорово | Gee, that'd be swell. |
Было бы неплохо. | It would be well. |
Было бы отлично. | Oh, that would be fine. |
Разумнее было бы... | It would be sensible to get |
Было бы замечательно. | Oh, that would be fun. |
Было бы конечно. | Too easy. |
Было бы жаль. | That would be a pity... |
Похожие Запросы : можно было бы - было бы бессмысленно - было бы разумно - было бы очевидно - было бы правильно - было бы супер - было бы полезно - было бы предположить, - было бы неправильно - было бы бесполезно - было бы верно - было бы ассигновать