Перевод "важность для вас" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : важность - перевод : вас - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : важность для вас - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он символизирует важность гавани для коммуны. | It symbolizes the importance of the harbor for the municipality. |
Для меня, это важность управленческой команды. | For me, it's about the management team. |
Доверие имеет первостепенную важность для всех политиков. | Trust is a vital commodity for all politicians. Once lost, it is difficult to regain. |
Важность проекта для малых и средних предприятий | Importance of the project for the SME |
Например, вам иногда кажется, что кто то зовет вас в толпе, потому, что набор звуков, составляющих ваше имя, представляет для вас уникальную, исключительную важность. | For example, your occasional illusionary perception of your name spoken in a crowd occurs because this utterance is uniquely important. |
Важность конкурентоспособной валюты для экономического роста нельзя отрицать. | The importance of a competitive currency for economic growth is undeniable. |
Эта проблема представляет собой основополагающую важность для Комитета. | The subject is of fundamental importance to the Committee. |
Важность | Importance |
Этот девиз и волны подчеркивают важность воды для Ботсваны. | This motto also highlights the importance of water to Botswana. |
Была подчеркнута важность обеспечения удобства информационных систем для пользователей. | The importance of user friendliness in information systems was underlined. |
Подчеркивалась важность проведения соответствующего анализа для выявления существующих возможностей. | The importance of analyses that would highlight existing opportunities was stressed. |
подчеркивая важность процесса тщательной подготовки для последующего успеха Конференции, | quot Emphasizing the importance of a thorough preparatory process for the subsequent success of the Conference, |
Важность деятельности по подготовке для такой организации как Европейска | ThusThus whilstwhilst allall trainingtraining hashas aa theoreticaltheoretical basis,basis, thethe emphasisemphasis isis veryvery muchmuch uponupon thethe practicalpractical applicationapplication ofof techniquestechniques inin thethe |
Теперь для каждого вопроса у нас есть три вещи в алгоритме первое ваш ответ второе предпочтительный ответ потенциального партнёра и третье важность этого вопроса для вас. | So now, for every question, we have three things for our algorithm first, your answer second, how you want someone else your potential match to answer and third, how important the question is to you at all. |
подтверждая важность работы Комиссии для прибрежных государств и для международного сообщества в целом, | Reaffirming the importance of the work of the Commission for coastal States and the international community as a whole, |
Многосторонние кредиторы давно осознали важность списания долгов для сокращения бедности. | Multilateral lenders have long understood the importance of debt relief to poverty reduction. |
Но важность подвижности труда для валютного союза не должна преувеличиваться. | But the importance of labor mobility for a currency union should not be exaggerated. |
Почему CBS отказались распространить информацию, имеющую такую важность для общественности? | The abuses should have been covered months ago. Amnesty International held a press conference on the topic in Baghdad in July 2003. |
Почему CBS отказались распространить информацию, имеющую такую важность для общественности? | Why did CBS refuse to release information of vital concern to the public? |
отмечая также важность вопросов социальной политики для структуры режима несостоятельности, | Noting also the importance of social policy issues to the design of an insolvency regime, |
сознавая важность международных финансовых услуг для экономики некоторых несамоуправляющихся территорий, | Aware of the importance of the international financial services for the economies of some of the Non Self Governing Territories, |
Вопросы, относящиеся к развитию, имеют первостепенную важность для моей страны. | Issues pertaining to development are of primary importance to my country. |
сознавая важность международных финансовых услуг для экономики некоторых несамоуправляющихся территорий, | Aware of the importance of international financial services for the economies of some of the Non Self Governing Territories, |
Я полностью осознаю важность экономического развития для значительной части мира. | I am fully aware of the importance of economic development for a considerable part of the world. |
Многие министры подчеркивали важность доступа на рынки для развивающихся стран. | A large number of ministers stressed the importance of market access for developing countries. |
4. Важность выбора времени для оказания помощи в проведении выборов | 4. The significance of timing for electoral assistance |
подчеркивая важность межправительственного процесса тщательной подготовки для последующего успеха Конференции, | Emphasizing the importance of a thorough intergovernmental preparatory process for the subsequent success of the Conference, |
Этот аспект, несомненно, должен представлять важность для Организации Объединенных Наций. | This should certainly be of interest to the United Nations. |
Важность принятия Казахстана в члены этой Организации очевидна для всех. | The significance of Kazakstan apos s admission to this Organization is clear to all. |
Поставки газа из данного региона имеют особую важность для ЕС. | Gas deliveries from the region are of special importance to the eu. |
Важность сотрудничества | They concern allmodes of transport, and include |
Огромная важность! | Stupendous. |
С нашей стороны мы подчеркивали важность статистики на уровне Европейской Комиссии, и нам удалось заставить ее осознать, что статистика является существенно необходимой для вас и для нас. | On our side we stressed the importance of statistics within the European Commission and made it aware that statistics are essential for you and for us. |
Однако для этого японского пользователя Twitter важность этого дня была очевидна | The significance of the day wasn't lost on this Japanese Twitter user, however |
Мы понимаем важность предстоящих избирательных процессов для укоренения демократии в Никарагуа. | We are aware of the importance of the upcoming electoral processes for democracy in Nicaragua. |
Он признал важность обеспечения стабильной финансовой базы для продолжения выполнения ОПТОСОЗ. | It acknowledged the importance of ensuring a sustainable financial basis for the further implementation of THE PEP. |
Многие министры подчеркивали важность продуманного государственного управления для обеспечения эффективности помощи. | Many ministers underlined the importance of sound public management to achieve aid effectiveness. |
сознавая важность просвещения для обеспечения терпимости в вопросах религии и убеждений, | Conscious of the importance of education in ensuring tolerance of religion and belief, |
Большую важность для нас имеют также вопросы народонаселения и развития женщин. | Of great importance to us also are issues of population and the advancement of women. |
Вопрос о нераспространении ядерного оружия представляет особую важность для нашей делегации. | The issue of the non proliferation of nuclear weapons is of particular importance to my delegation. |
Важность внимания наверняка не будет сюрпризом для родителей в этом зале. | The power of attention is probably going to come as no surprise to the parents in the room. |
Россия представляет огромную важность для окружающейсреды Европы и устойчивого развития планеты. | Russia is of extreme importance to Europe's environment and tothe sustainable development of the planet. |
Для Вас! | For you! |
Для вас? | For you? |
Для вас. | For you at least. |
Похожие Запросы : для вас - для вас - для вас - как для вас - запутанным для вас - воздействие для вас - помощь для вас - веселит для вас - польза для вас - фитинг для вас - Неудобства для вас - понятной для вас - поздравления для вас