Перевод "вблизи вакуума" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вблизи - перевод : вблизи вакуума - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сопротивление вакуума
Impedance of Vacuum
Проницаемость вакуума
Permeability of Vacuum
Удельная ёмкость вакуума
Permittivity of Vacuum
Вы скажете Плотность вакуума.
And you say, Density of the vacuum.
Пузырьки состоят из вакуума.
The bubbles create a vacuum.
Её ещё иногда называют энергией вакуума, поскольку она является энергетической плотностью чистого вакуума.
It is sometimes called a vacuum energy because it is the energy density of empty vacuum.
Заполнение вакуума в глобальном лидерстве
Filling the Global Leadership Vacuum
Это диаграмма состояний для мира вакуума.
Here is a diagram of the state space for the vacuum world.
На политическом фронте необходимо избегать вакуума власти.
On the political front, a power vacuum must be avoided.
Кто этот болван, рассуждающий о плотности вакуума?
Who is this bozo telling you about the density of the vacuum?
Но им не приходится работать в условиях вакуума.
But they do not operate in a vacuum.
Дальше сокращать размер при сохранении вакуума стало невозможно.
They finally hit a wall they couldn't shrink the vacuum tube any more and keep the vacuum.
Остальное должно быть тёмной энергией, постоянной плотностью энергии вакуума.
The rest (69 ) should be dark energy, a constant energy density for the vacuum.
formula_8 иногда называют адмиттансом вакуума и обозначают символом formula_9.
It has an exact irrational value, given approximately as 376.73031... ohms.
Какребихар, вблизи Суркхет.
Kakre Bihar, near Surkhet.
Только уже вблизи.
Only from a little nearer now, darling.
Вблизи вашего вагона.
It was too dark to see much.
Сосание движение жидкости в район частичного вакуума или низкого давления воздуха.
Suction is the flow of a fluid into a partial vacuum, or region of low pressure.
Давайте рассмотрим очень простой мир вакуума и сделаем его слегка сложнее.
Let's take this very simple vacuum world and make a slightly more complicated one.
Вблизи все выглядит размытым.
Close things look blurred.
Мы живём вблизи школы.
We live near the school.
Хорошо, буду маячить вблизи.
I'll drift along in your wake.
Вы видели его вблизи?
You seen him close up?
Наибольшая угроза исходит от Ирана, явно выигрывающего от вакуума власти в Ираке.
The greatest danger stems from Iran, the clear beneficiary of the Iraqi power vacuum.
Считаю, что политика не должна и не может существовать в условиях вакуума.
I daresay policies do not and cannot exist in a vacuum.
ОИКООН изучил различные варианты для заполнения образовавшегося сейчас в этой связи вакуума.
JUNIC looked into various options as a means of filling the present vacuum in this regard.
Я впервые увидел пчел вблизи!!
This is the first time I've seen a hornet up close!
Этот вертолет приземлился вблизи Зеницы.
The helicopter landed near Zenica.
Вблизи она выглядит еще старше.
She looks a lot older up close.
я видел татарские войска вблизи.
I saw almost Tartar army.
Вблизи нашей школы есть автобусная остановка.
There is a bus stop near our school.
Не используйте этот аппарат вблизи воды.
Don't use this apparatus near water.
Том и Мэри живут вблизи океана.
Tom and Mary live close to the ocean.
Живёт в городке Брвинув вблизи Варшавы.
He now teaches at Łódż University in Poland.
Вблизи города находится национальный парк Сапо.
The Sapo National Park lies near the town.
Все полеты происходили вблизи аэродрома Цазина.
All flights remained in the vicinity of Cazin Airfield.
Например, Солнце крупнейший объект вблизи Земли.
For example, the sun is the most massive object near the earth.
Райан видит много песка вблизи мишени
Ryan sees a lot of sand near the target
Мы хотели посмотреть на Стегозавра вблизи.
We wanted to check out that Stegosaurus.
Могли потрогать его, видеть его вблизи...
Up close, and hands on.
Озеро прекрасно, Но мечтать вблизи опасно
It's dangerous to dream. Stay awake.
Можно было сказать В состоянии вакуума вращение одного колеса никогда не будет инициировать вращение другого колеса, если единственная связь между ними это то, что было до вакуума, что бы это ни было .
You say, anytime you have a vacuum state, you will discover that one wheel will not turn another one, if the only connection between them is whatever was there before the vacuum.
В случае наличия вакуума информации после того или иного события заполнить его поспешат другие.
If there is a vacuum in information after an event, others will rush in to fill it.
В Восточном Судане вывод НОАС из региона Хамешкорейб может привести к образованию вакуума власти.
In eastern Sudan, the withdrawal of SPLA from the Hameshkoreib region could create a power vacuum.
Очевидно, что подобный межправительственный орган необходим для заполнения вакуума в системе Организации Объединенных Наций.
It is clear that such an intergovernmental body is needed to fill a void in the United Nations system.

 

Похожие Запросы : вблизи поверхности - вблизи земли - вблизи предела - вблизи вымирание - поверхность вблизи - вблизи точки - вблизи дна - вблизи отметки - вблизи оптимальной - или вблизи - вблизи потери - вблизи нуля - зрение вблизи