Перевод "видел как таковой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
окружающей среды как таковой | environment as such |
Что такое танец, как таковой? | What is a dance? |
Реальности, как таковой, нужен был творец. | Reality itself needed a designer. |
idgmatrix Игровой зависимости как таковой не существует. | idgmatrix There is no such think as gaming addiction. |
Процесс создания как таковой и есть награда. | The creation itself is the reward. |
Но меня интересует процесс творения как таковой. | But I'm interested in the process of creating, as the real event that I'm interested in. |
Лично я не считаю проблемой гомосексуализм как таковой. | As to me, i don't consider homosexuality as a problem by itself. |
Природная среда не должна быть целью как таковой. | The natural environment must not be a target as such. |
него нет родни и нет биографии как таковой. | He has no family connections or background worth mentioning. |
Как таковой, это является прагматическим решением трудных философских вопросов. | As such, it is a pragmatic solution to a difficult philosophical question. |
Информация, требуемая МПОГ ДОПОГ, связана с безопасностью как таковой. | The information required by RID ADR were related to safety only as a safety issue. |
Так что ликвидация нищеты как таковой становится первоочередной задачей. | That in itself would be sufficient to lend urgency to the eradication of poverty. |
Природа не создает мусор, не создает мусор как таковой. | So nature doesn't create waste doesn't create waste as such. |
Жизнь, и как её создать резко критикует нашу озабоченность материей как таковой. | Life and How to Make It, is positively scathing about our preoccupation with matter itself. |
Потому что, возможно, зависимость изначально возникает как потребность в зависимости как таковой. | Because maybe some addiction is happening on your own first. |
Архитектор, как таковой, не имеет возможности задавать себе план работы. | As an architect, it's really hard to set the agenda. |
Он не предназначен для того, чтобы его прослушали как таковой. | It is not meant to be listened to as such. |
Акт разъединения, как таковой, станет вехой в израильско палестинских отношениях. | The act of disengagement, in and of itself, will be a landmark in Israeli Palestinian relations. |
И таковой должна оставаться. | And so it should be. |
Официальной статистики по проституции как таковой или по мужской проституции не существует. | There were no official statistics on prostitution per se or on male prostitution. |
Кроме того, никакой другой системы правовой помощи, как таковой, в Гамбии нет. | Apart from that, the Gambia had no legal aid system per se. |
Очень редко она бывает таковой. | It rarely is. |
Видел, как он упал? | See how he fell? |
Пузырь доткомов не был угрозой банковской системе как таковой, скорее угрозой совокупному спросу. | This led to real alarm among policymakers whenever a threat to confidence appeared (as when the dot com bubble burst at the end of the 1990 s). |
Пузырь доткомов не был угрозой банковской системе как таковой, скорее угрозой совокупному спросу. | The dot com bubble wasn't a threat to the banking system as such, but rather a threat to aggregate demand. |
UA арендовало площади на Пикфорд Фэрбенкс студии, но не владели студией как таковой. | UA leased space at the Pickford Fairbanks Studio, but did not own a studio lot as such. |
Как таковой он нацелен на то, чтобы оценить усилия, требуемые для осуществления процесса | As such, its main objective is to give a measure of the effort required to complete the process |
Религия может и должна стать таковой. | Thank you very much. (Applause) |
Я видел, как он убежал. | I saw him run away. |
Я видел, как он убегает. | I saw him run away. |
Я видел, как он прыгает. | I saw him jump. |
Я видел, как он выходил. | I saw him go out. |
Я видел, как она плавает. | I saw her swim. |
Ты видел, как он выходил? | Did you see him go out? |
Я видел, как он бежал. | I saw him running. |
Я видел, как вы готовите. | I saw you cooking. |
Я видел, как Вы готовите. | I saw you cooking. |
Я видел, как ты готовишь. | I saw you cooking. |
Я видел, как он пришёл. | I saw that he came. |
Я его как то видел. | I have seen him once. |
Я видел, как он плакал. | I saw him cry. |
Я видел, как он плачет. | I saw him cry. |
Я видел, как Том умирает. | I saw Tom die. |
Не видел, как Том пришёл. | I didn't see Tom coming. |
Я видел, как это произошло. | I saw it happen. |
Похожие Запросы : как таковой - видел, как - воспринимается как таковой - определяется как таковой - лечить как таковой - истолковываться как таковой - классифицируются как таковой - остается как таковой - обозначенный как таковой - названный как таковой - и как таковой - квалифицировать как таковой - видел, как указано - видел его как