Перевод "время вспомнить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
время - перевод : время - перевод : время - перевод : время - перевод : время вспомнить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У тебя будет время вспомнить! | You'll have plenty of time to remember! |
Во время периода Вы этого не можете вспомнить? | During the periods you can't remember? |
Вспомнить ветер со снежком, вспомнить сани с бубенцом | Think of Christmas Think of snow. |
Попытайся вспомнить! | Try to remember. |
Попытайтесь вспомнить! | Try to remember. |
Отрадно вспомнить | IT is comforting to remember |
Попробуй вспомнить. | But try to remember it. |
Постарайся вспомнить. | Don't you remember, Mummy? |
Пытаюсь вспомнить. | I'm just trying to remember. |
Пытаюсь вспомнить. | I'm trying to think of something appropriate. |
Вспомнить былое. | We are going to revive old memories. |
Постарайтесь вспомнить. | Take a look at me! It's me! |
Страшно вспомнить. | I wasn't thinking about my dance card! |
Попробуйте вспомнить. | Essayez de vous souvenir, vite. |
Я подумал, что будет любопытно вспомнить то время, когда Ричард начал всё это. | I thought it would kind of be interesting to think back to that time when Richard got the whole thing started. |
Не меняйте предложения время вспомнить все свои долги, вы будете помнить свои обязательства | Do not exchange sentences time to remember all your debts, you'll remember your obligations |
Я пытаюсь вспомнить. | I'm trying to remember. |
Я хотел вспомнить. | I wanted to remember. |
Кто может вспомнить? | Who can remember? |
Если сможем вспомнить. | If we can remember that. |
чтобы позже вспомнить. | ...my models so that I can remember what they are... ...in the future. |
О, дайте вспомнить. | OH. LET ME SEE. |
Постарайся вспомнить, Том! | Try harder, Tom! |
Попытайся вспомнить, Джордж. | Try to remember, George. |
И вспомнить жутко! | I'm scared just to remember it. |
Не могу вспомнить. | I don't quite recall. |
Постарайтесь вспомнить. Пожалуйста. | Please try to think, please! |
Не могу вспомнить. | What did you say to him? |
Дайте мне вспомнить. | Let me finish. |
Можете вспомнить адрес? | Can you remember that address? |
Не могу вспомнить. | I haven't forgotten a thing. |
Он поможет вспомнить. | Maybe you'll think of it. |
Это важно вспомнить. | It's important to remember. |
Я должна вспомнить | I must remember. |
Вы можете вспомнить | But you can remember it. |
Пусть попробует вспомнить. | Tell him to search his memory, quickly. |
(Ж) Стоит вспомнить о том, что в это время в Вене идет невероятная модернизация. | I mean, we have to remember that this is a time of incredible modernization in Vienna. The City of Vienna has been transformed in the previous thirty years into a modern city. |
Было очень легко вспомнить собак и не так легко вспомнить поросят. | It was very easy to remember seeing dogs, not so easy to remember pigs. |
Я не могу вспомнить. | I can't remember. |
Ничего не могу вспомнить. | I can't remember anything. |
Том не может вспомнить. | Tom can't remember. |
Постарайся вспомнить, что произошло. | Try to recall what happened. |
Поедем! Будет что вспомнить. | Let's go! It'll be something to remember. |
Травму нельзя просто вспомнить. | Trauma cannot be remembered. |
Ты просил меня вспомнить. | I said I would remember, right? |
Похожие Запросы : вспомнить время - вспомнить о - вспомнить прошлое - неспособность вспомнить - вспомнить пример - вспомнить имя - если вспомнить - что вспомнить - можно вспомнить - можно вспомнить - легко вспомнить - стоит вспомнить - вспомнить название - заставить меня вспомнить