Перевод "все более и более важную роль" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : роль - перевод : все - перевод : все - перевод : роль - перевод : более - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Британская Колумбия играет все более важную роль для Канады.
British Columbia plays an increasingly important role in Canada.
Они играют видную и все более важную роль в гражданском обществе.
They played a central and growing role in civil society.
Экологические вопросы играют в этом секторе все более важную роль.
Environmental issues play an increasingly important role in this sector.
5. Центр по вопросам разоружения выполняет все более важную роль.
5. The Centre for Disarmament Affairs fulfilled an increasingly important function.
Я приветствую все более важную роль, которую играет Организация африканского единства.
I welcome the increasingly important role played by the Organization of African Unity.
Сабо Немцы должны играть более важную роль
Szabo Germans must play a greater role
Информационные и телекоммуникационные технологии играют все более важную роль и в секторе внутреннего судоходства.
Information and telecommunication technologies play an increasing role also in inland navigation.
Демократия и уважение прав человека играют все более важную роль в обеспечении устойчивого развития.
Democracy and respect for human rights have an increasing role in the process of achieving sustainable development.
Региональные организации и механизмы играют все более важную роль в поддержании международного мира и безопасности.
Regional organizations and arrangements are playing an increasingly important role in the maintenance of international peace and security.
Частный капитал играет все более важную роль, дополняя собой внутренние ресурсы развивающихся стран.
Private capital flows play an increasingly important role in supplementing developing countries' domestic resources.
Организация Объединенных Наций берет на себя все более важную роль в международной жизни.
The United Nations is assuming an increasingly important role in international life.
В условиях происходящих перемен Организации Объединенных Наций следует отводить все более важную роль.
The United Nations should play an increasing role facing the changing times.
Однако в условиях глобализации экономики все более важную роль начинают играть факторы международного характера.
In a globalized economy, however, international factors played an increasingly important role.
67. Во многих полевых операциях все более важную роль стали играть компоненты гражданской полиции.
67. The role of civilian police components has become increasingly important in many field operations.
65. Регистр судов играет все более важную роль в секторе международной деловой деятельности территории.
65. The shipping registry plays an increasingly important role in the Territory apos s international business sector.
В последние годы семья играет все более важную роль в воспитании и образовании будущих поколений Вьетнама.
In recent years, the family has been playing an increasingly important role in nurturing and educating Vietnam's future generations.
Координаторы резиденты Организации Объединенных Наций играют все более важную роль в организации и финансировании технической помощи.
United Nations Resident Coordinators are increasingly important in the organization and funding of technical assistance.
МАГАТЭ выполняет важную функцию и играет все более важную роль, способствуя усилиям, направленным на ядерное разоружение и поддержание международного мира и безопасности.
The IAEA has an important role to play and an increasingly significant duty to take advantage of these developments in promoting efforts aimed at nuclear disarmament and in maintaining international peace and security.
Гражданское общество играет всё более важную роль в развитии Африки.
Civil society has an increasingly important role to play in Africa's development.
Благодаря укреплению ее статуса в международных делах Организация Объединенных Наций играет все более важную роль.
With its enhanced status in world affairs the United Nations plays an increasingly important role.
Все более важную роль в увязке процесса по поддержанию мира с постконфликтным миростроительством играет гражданский персонал.
Non military personnel played an increasingly important role in linking peacekeeping with post conflict peacebuilding.
Следует также вкратце отметить, что персональные компьютеры приобретают все более важную роль во всех аспектах развития.
It should be noted, in passing, that personal computers are an increasingly important tool in all aspects of development.
Очевидно, что такое положение является недопустимым, если учесть все более важную роль Организации в мировых делах.
Such a situation was clearly inappropriate in view of the increasingly important role of the Organization in world affairs.
С начала XX века Ассен стал играть более важную промышленную роль.
The most important monuments of the city are from the nineteenth century.
Международные органы должны играть более важную роль на этапе государственного строительства.
International bodies might be given an enhanced role at the stage of nation building.
Джон решил взять на себя более важную роль и больше обязанностей в группе.
Jon Bon Jovi decided to take on a larger role, and more responsibilities within the band.
Применение космической науки и техники играет тем самым все более важную и необходимую роль в процессе развития развивающихся стран.
The application of space science and technology will therefore play an increasing and indispensable role in the development of developing countries.
Они являются жизненно важным элементом современного оманского государства и будут и далее играть все более важную роль в этом обществе.
They were a vital building block of the modern Omani State and would continue to play an increasingly important role in that society.
Поскольку знания играют все возрастающую важную роль в экономическом развитии современного мира, человеческие навыки становятся все более важным фактором производства.
As knowledge plays an increasingly important role in the economic development of the modern world, human skills are becoming the most important factor of production.
Участие заинтересованных сторон в деятельности по обеспечению рационального использования лесов играет все более важную роль на национальном уровне.
Stakeholder participation in sustainable forest management is an increasingly important feature at the country level.
Товары, связанные с ВЭ, играют также все более важную роль в некоторых странах, являющихся крупными традиционными производителями энергии.
RE products also play an increasingly important role in some large traditional energy producing countries.
Тем не менее гуманитарная помощь играет все более важную роль в контексте общих усилий, направленных на разрешение конфликтов.
However, humanitarian action was increasingly part of more comprehensive approaches to conflict management.
И тем не менее ожидается, что дети и подростки будут играть все более важную политическую и социальную роль в Республике Латвия.
Children and adolescents are nonetheless expected to play an increasingly important political, social and economic role in the Republic of Latvia.
Организация Объединенных Наций должна в этой связи играть все более и более активную роль.
The United Nations should play an increasing role in that connection.
а) Совет Безопасности играет все более важную и решающую роль в усилиях Организации Объединенных Наций по поддержанию международного мира и безопасности
(a) The Security Council is playing an ever increasing and crucial role in the efforts of the United Nations for the maintenance of international peace and security
Кроме того, продолжительность такого обучения играет более важную роль, чем социально экономический статус.
It was also much more important than socio economic status. This is extremely vital when reflecting on the socio economic status of many indigenous peoples.
На участках с более низким азотным статусом дополнительную важную роль играла среднегодовая температура.
For sites with a lower nitrogen status, mean annual temperature played an additional important role.
Организация Объединенных Наций должна играть в этой области более важную, чем прежде, роль.
In any case, the United Nations should play a greater role in that area than it currently did.
Несомненно, что сейчас Совет Безопасности может играть гораздо более важную роль, чем прежде.
It is evident that the Security Council can now play a much more important role than ever before.
В этом процессе всё более важную роль будет играть партнёрство между медицинскими и технологическими компаниями.
In this process, partnerships between health care and technology companies will become increasingly important.
В более общем порядке УВКПЧ играет критически важную роль в оказании экспертной и технической помощи.
More generally, OHCHR played a critical role in providing expertise and technical assistance.
Национальные и региональные специализированные учреждения могут играть более значительную и важную роль в содействии этому процессу.
National and regional professional institutions could find an increased and valuable role in facilitating this process.
По мере того, как строение мозга у разных видов животных все более усложняется в процессе эволюции, мы находим, что обучение играет все более важную роль в жизни отдельной особи.
As the brain becomes ever more complex during evolution in different forms of animals, so we find that learning plays an ever more important role in an individual's life history.
В современных условиях роль и значение СБСЕ все более возрастает.
Under current conditions, the role and significance of CSCE are constantly increasing.
В сфере социальных услуг бенефициарии по прежнему играли все более важную роль в определении и осуществлении общинных инициатив и управлении такими мероприятиями.
In the social services, beneficiaries continued to play a growing role in identifying, implementing and managing community based initiatives.

 

Похожие Запросы : все более важную роль - более важную роль - важную роль - все более и более конкурентоспособными - все более и более сложной - все более и более опасным - все более и более сложным - все более и более серьезными - все более и более распространенным - все более и более ограниченным - все более и более актуальной - все более и более успешным - все более и более надежной - все более