Перевод "выдано или получено" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

или - перевод : или - перевод :
Or

или - перевод : получено - перевод : или - перевод : или - перевод : или - перевод : Выдано - перевод : выдано или получено - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Выдано ,
Band of plastic material
Выдано ,
Inside view
Кем выдано
Securing collar
имеется просьба о выдаче одного и того же лица от нескольких государств и лицо выдано или будет выдано иному государству
(3) There is a request for the extradition of the same person from several States and the person was extradited, or will be extradited, to another State
Выдано Нику Венизелосу.
Well?
Получено
Received
Получено
Obtained
Женщинам было выдано 19 525 микрокредитов.
Nineteen thousand five hundred and twenty five microcredit loans to women have so far been disbursed.
Получено свидетельство.
Program sponsored by Swedish Ministry of Justice.
Получено сообщениеComment
New message received
Получено сообщениеComment
Message Received
но получено '
, but got '
может быть выдано единовременное денежное пособие из специального фонда исправительного учреждения или органов, исполняющих наказание
Social assistance may take the form of help with obtaining employment or settling into daily life, material assistance, removing the consequences of serving a sentence, provision of a pension, placement in medical institutions, residential homes, old people's homes, or the establishment of guardianship arrangements.
Ордера на его арест выдано не было.
There was no warrant for his arrest.
Ваше сообщение получено.
Your message has been received.
1) доказательство получено
(1) It is obtained
Было получено сообщениеName
A Message has been received
Получено новое сообщениеName
An incoming message has been received
Получено выделенное сообщениеName
A highlighted message has been received
Название получено из
Name is derived from
Распишитесь. ПОЛУЧЕНО СЛОН.
Sign here, please.
Как общее правило гражданство может быть получено в силу рождения, проживания или натурализации.
Obtaining Israeli citizenship In general, citizenship may be obtained through birth, residence, or naturalization.
Счастье это не то, что может быть получено или приобретено, как дешёвый костюм .
Happiness isn't something that can be pursued or purchased like a cheap suit.
Если физическое лицо умирает или если юридическое лицо, на которое было выдано разрешение, ликвидируется, действие разрешения юридически прекращается.
If that natural person dies or if the body corporate in whose name the licence was issued is wound up, the licence legally expires.
Утверждение еще не получено.
The approval has not yet been given.
Получено неожиданное соединение. ОтключениеName
Received unexpected connection, abort
Получено предупреждений weather watches
Warnings Issued
Получено наблюдений weather notices
Watches Issued
ОШИБКА отклонение пакета, получено
ERROR reject the packet, received unexpected payload type 0
Объявлено Получено Дата платежа
Pledges Collections Date paid
Продукции получено меньше обычного.
Output is below normal.
К этому времени было выдано около 10 тысяч знаков.
By this time, approximately 10,000 crosses had already been awarded.
Для этого их родственникам было выдано 60 въездных визы.
They have in fact received numerous, lengthy visits from family members. Sixty visas had been issued for them.
В 2000 году абонентам библиотек было выдано 19,6 млн.
In 2000, library users were issued 19.6 million books and other documents.
Принято на тысячи жетонов больше, чем было выдано кассирами.
Thousands of chips, and they got more back then the tellers handed out...
В 1859 разрешение было получено.
In 1859 permission was granted.
Получено 17 октября 2005 года.
Received on 17 October 2005.
Получено новое сообщение на каналеName
New message arrived in a channel
Получено сообщение с низким приоритетомName
A message marked with a low priority has been received
имя пользователя получено от пользователя
username got from user
Никакой компенсации получено не было.
No refunds have been made.
Никаких материалов получено не было.
No submission has been received.
Обратились многие, но еще не было выдано ни одной лицензии.
Many have applied, but no license has yet been granted.
Арест Хуррама был негласным, поскольку не было выдано никакого предписания.
The covert manner of Khurram's arrest was such that no warrant was issued.
C 2004 года было выдано более 7 миллионов биометрических паспортов.
More than 7 million passports have been issued until now.

 

Похожие Запросы : выдано разрешение - выдано предписание - обязательство выдано - предложение выдано - выдано уведомление - выдано имущество - выдано поднятый - будет выдано - количество выдано - выдано наличными - заключение выдано - выдано уведомление