Перевод "в возрасте от" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Скончался от инсульта в возрасте 61 года. | He moved back to the United States in 1893. |
Умер в возрасте 45 лет от инсульта. | He was 45 years old at the time. |
Почему не читали в возрасте от восточных? | Why not call it Yemima Mizrachi? |
Умер от инфаркта в возрасте 50 лет в . | He was 50 years old. |
Самки достигают половой зрелости в возрасте от шести до двенадцати лет, самцы в возрасте от семи до одиннадцати лет. | Females reach sexual maturity at between 6 and 12 years, and males between 7 and 11 years. |
Жилли умер от туберкулёза в возрасте 28 лет. | Gilly died from tuberculosis at the age of 28 in Karlsbad. |
Мюррей умер в возрасте 95 лет от пневмонии. | Murray died from pneumonia at the age of 95. |
Умер от сердечного приступа в возрасте 54 лет. | On 26 September 1904, he died of heart failure at the age of 54 years. |
Умер в возрасте 55 лет от сердечного приступа. | Death Castellano died from a heart attack in 1988 at age 55. |
Уотсон умер в возрасте 42 лет от перитонита. | He died of peritonitis at the age of only 42. |
Умер в возрасте 49 лет от сердечного приступа. | He died at the age of 49 due to heart failure. |
Умерла писательница в возрасте 95 лет от пневмонии. | She died in Athens at the age of 95 years because of pneumonia. |
В возрасте 27 лет Зиффлинг скончался от плеврита. | A year later he died of a pleurisy aged 27. |
Умер от сердечной недостаточности в возрасте 97 лет. | ... actually admitted ... that he was the boss of a family. |
В возрасте от восьми дней, которые выиграли войну? | Aged between eight days, who won the war? |
Этого можно ожидать от человека в возрасте Вилмера. | That's something I'd expect from someone Wilmer's age. |
женщинам в возрасте от 15 до 49 лет (в ) | aged 15 49 (as a percentage) |
18,9 жителей Палмерстона дети в возрасте от 5 до 14 лет, 47,1 взрослые люди в возрасте от 25 до 54 лет. | 18.9 of the population of Palmerston were children aged between 5 14 years, and 47.1 were persons aged 25 54 years. |
23,1 жителей в возрасте до 18 лет 10,5 в возрасте от 18 до 24 лет 24,4 от 25 до 44 лет 25,4 от 45 до 64 лет 16,6 в возрасте 65 лет и старше. | 23.1 of residents were under the age of 18 10.5 were between the ages of 18 and 24 24.4 were from 25 to 44 25.4 were from 45 to 64 and 16.6 were 65 years of age or older. |
23,3 жителей в возрасте до 18 лет 5,7 в возрасте от 18 до 24 лет 19,2 от 25 до 44 лет 26,8 от 45 до 64 лет 25,1 в возрасте 65 лет и старше. | 23.3 of residents were under the age of 18 5.7 were between the ages of 18 and 24 19.2 were from 25 to 44 26.8 were from 45 to 64 and 25.1 were 65 years of age or older. |
Сорок семь процентов из них составляют дети в возрасте от 14 до 15 лет, 44 процента дети в возрасте от 10 до 13 лет и 9 процентов дети в возрасте от 5 до 9 лет. | Of those, 47 are between 14 and 15 years old, 44 are between 10 and 13 years old, and 9 are between 5 and 9 years old. |
Умерла от инфаркта в 2007 году в возрасте 45 лет. | Dommartin died of a heart attack in Paris in 2007 at the age of 45. |
Умерла от туберкулеза в преклонном возрасте (95 лет) в Вене. | Amalia Freud died in Vienna at the age of 95 from tuberculosis. |
Советы разные от секса в пожилом возрасте до туризма. | Advice ranges from sex in old age to tourism. |
Он умер от рака кишечника в возрасте 83 лет. | He died of bowel cancer aged 83. |
Микко Нисканен умер от рака в возрасте 61 года. | Mikko Niskanen died of cancer at the age of 61. |
Молодняк отлучается от груди в возрасте 4 5 месяцев. | The young are weaned after about 4 to 5 months. |
И в таком юном возрасте, 10 лет от роду, | And at that young age, 10 years old, |
51,8 от населения провинции лица в возрасте младше 19 лет 29,9 в возрасте от 20 до 39 лет и 18,3 старше 40 лет. | In 2008, 51.8 of Ratanakiri residents were aged 19 or younger, 29.9 were aged 20 to 39, and 18.3 were aged 40 or older 50.6 of residents were male, and 49.4 were female. |
Умер от рака в хосписе в Оксфорде в возрасте 89 лет. | Trevor Roper died of cancer in a hospice in Oxford, aged 89. |
На 2000 год 21,5 населения города составлят дети в возрасте до 18 лет, 7,7 жители в возрасте от 18 до 24 лет, 30,2 в возрасте от 25 до 44 лет, 23,1 в возрасте от 45 до 64 лет и 17,4 населения составляют жители старше 65 лет. | In 2000, the city's population was spread out with 21.5 under the age of 18, 7.7 from 18 to 24, 30.2 from 25 to 44, 23.1 from 45 to 64, and 17.4 who were 65 years of age or older. |
21,7 жителей были в возрасте до 18 лет 10,4 были в возрасте от 18 до 24 лет 28,2 от 25 до 44 лет 26,8 от 45 до 64 лет 13 были в возрасте 65 лет и старше. | 32.1 of residents were under the age of 25 31.7 were between the ages of 25 and 44 26.8 from 45 to 64 and 13 were 65 years of age or older. |
Сеговия умер в Мадриде в возрасте 94 лет от сердечного приступа. | Segovia died in Madrid of a heart attack at the age of 94. |
Умер Кейн в возрасте 85 лет от алкоголизма в Хайятсвилль, шт. | Cain continued writing up to his death at the age of 85. |
Мейергоф скончался в Филадельфии в возрасте 67 лет от инфаркта миокарда. | Meyerhof died in Philadelphia at the age of 67. |
Он скончался от инфаркта в 1975 году в возрасте 54 лет. | He died of a heart attack at the age of 54, in August 1975. |
Генрих Шютц умер от инсульта в 1672 в возрасте 87 лет. | Schütz died in Dresden from a stroke in 1672 at the age of 87. |
Мария Шимановская умерла в возрасте 41 лет в Петербурге от холеры. | Iwanejko, Maria, Maria Szymanowska , P.W.M., 1959. |
Джон умер от сердечного приступа в Кадьяке в возрасте 58 лет. | He died of a heart attack in Kodiak at the age of 58. |
Позипаль умер в возрасте 69 лет в Гамбурге от остановки сердца. | Posipal died at the age of 69 in Hamburg of heart failure. |
В 1937 году он умер от пневмонии в возрасте 28 лет. | In 1937, he died of pneumonia, aged 28. |
Он умер в Мадриде от сердечного приступа в возрасте 32 лет. | He died of a heart attack in a psychiatric hospital in Madrid at the age of 32, in December 2003. |
В 1994 писатель умер от сердечного приступа в возрасте 74 лет. | Scarry died of a heart attack in Gstaad on April 30, 1994. |
Актриса умерла в Лос Анджелесе от лейкемии в возрасте 69 лет. | She died from leukemia at age 69 in Los Angeles. |
В 1934 году, в возрасте 37 лет, умер от рака лёгких. | He died prematurely with 37 years of age in 1934 in Münster Germany, due to lung cancer. |
Похожие Запросы : в возрасте от говядины - были в возрасте от - в возрасте от нефти - в возрасте от остатков - в возрасте от акций - в возрасте от общества - в возрасте от данных - в возрасте от населения - дети в возрасте от - в возрасте от золота - в возрасте от духов