Перевод "были в возрасте от" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : были - перевод : от - перевод : были в возрасте от - перевод :
ключевые слова : Weren Friends Together These Last Difference Young Between Away

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

21,7 жителей были в возрасте до 18 лет 10,4 были в возрасте от 18 до 24 лет 28,2 от 25 до 44 лет 26,8 от 45 до 64 лет 13 были в возрасте 65 лет и старше.
32.1 of residents were under the age of 25 31.7 were between the ages of 25 and 44 26.8 from 45 to 64 and 13 were 65 years of age or older.
4 150 000 были дети в возрасте от 6 до 11 лет, 4 200 000 миллионов были подростки в возрасте от 9 до 14 лет.
4.15 million were in the demographic of kids 6 11, while 4.20 million were in the tweens 9 14 category.
Сорок процентов молодых людей (в возрасте от 15 до 24 лет) были безработными.
Forty per cent of youths (15 24 years) were unemployed.
6,9 от населения были в возрасте до 5 лет, 24,4 моложе 18 лет и 12,5 в возрасте 65 лет и старше.
In 2007, 6.9 of Illinois' population was reported as being under age 5, 24.9 under age 18 and 12.1 were age 65 and over.
26,9 населения были младше 18 лет, 5,8 в возрасте от 18 до 24 лет, 28,1 от 25 до 44 лет, 26,5 от 45 до 64 лет и 12,7 были в возрасте 65 лет и старше.
In the CDP the population was spread out with 26.9 under the age of 18, 5.8 from 18 to 24, 28.1 from 25 to 44, 26.5 from 45 to 64, and 12.7 who were 65 years of age or older.
Молодые люди в возрасте от 14 до 25 лет были обязаны вступать в этот Союз.
Young people between 14 and 25 years old were obliged to become members of this Union.
29,5 жителей были в возрасте младше 18 лет, 9,3 от 18 до 24 лет, 26,2 от 25 до 44 лет, 18,7 от 45 до 64 лет и 16,3 жителей были в возрасте 65 лет и старше.
In the town the population was spread out with 29.5 under the age of 18, 9.3 from 18 to 24, 26.2 from 25 to 44, 18.7 from 45 to 64, and 16.3 who were 65 years of age or older.
7 жителей были в возрасте 18 24 года, 12 в возрасте 25 44 года и один человек от 45 до 64 лет.
In the CDP the population was spread out with 7 from 18 to 24, 12 from 25 to 44, and 1 from 45 to 64.
В подростковом возрасте у Тома были прыщи.
Tom had acne when he was a teenager.
Ровно четверть населения были младше 18 лет, 14 в возрасте от 18 до 24 лет, 33 от 25 до 44 лет, 23 от 45 до 64 лет и 5 жителей были в возрасте 65 лет и старше.
In the city the age distribution of the population shows 25 under the age of 18, 14 from 18 to 24, 33 from 25 to 44, 23 from 45 to 64, and 5 who were 65 years of age or older.
Из посетителей 27 были моложе 35 лет, 34 были в возрасте от 35 до 54 лет, и 39 были старше 54 лет.
Among visitors, 27 were less than 35 years old, 34 were 35 to 54 years old and 39 were more than 54 years old.
Из 80 человек, участвовавших в заплыве в тот день, 65 были в возрасте от 9 до 13.
And of the 80 people swimming that day, 65 of them were between the ages of nine and 13.
Возраст 29,8 населения в городе не достигал 18 лет, 10,1 были в возрасте от 18 до 24 лет, 27,9 от 25 до 44 лет, 23,7 от 45 до 64 лет и 8,6 человек были в возрасте 65 лет и старше.
In the city 29.8 of the population were under the age of 18, 10.1 were 18 to 24 years old, 27.9 were 25 to 44, 23.7 were 45 to 64, and 8.6 were 65 years of age or older.
Самой крупной группой риска были женщины в возрасте от 21 до 30 лет, живущие в незарегистрированном браке.
The biggest risk group were women aged 21 30 and living in non registered marriage.
Мои права были нарушены через обрезание и герметизацию во имя защиты от беременности в юношеском возрасте .
My rights were violated for i was mutilated and sealed all in the name of protecting me from teenage pregnancy.
Сердечно сосудистые заболевания ранее были основной причиной смертей, особенно среди мужчин в возрасте от 40 лет.
Heart disease used to be the biggest killer particularly men in their 40s.
28,6 жителей были моложе 18 лет 8,5 были в возрасте от 18 до 24 лет 22,4 от 25 до 44 лет, 23,7 от 45 до 64 17 жителей были старше 65 лет.
28.6 of residents were under the age of 18 8.5 were between the ages of 18 and 24 22.4 were from 25 to 44 23.7 were from 45 to 64 and 17 were 65 years of age or older.
39,7 населения были несовершеннолетними, 7,6 в возрасте от 18 до 24 лет, 29,5 от 25 до 44 лет, 19 от 45 до 64 лет и 4,2 были пенсионерами.
In the city the age distribution of the population shows 39.7 under the age of 18, 7.6 from 18 to 24, 29.5 from 25 to 44, 19.0 from 45 to 64, and 4.2 who were 65 years of age or older.
23,6 жителей были в возрасте до 18 лет 10,2 от 18 до 24 лет 27 от 25 до 44 26,8 45 до 64 12,4 в возрасте 65 лет и старше.
23.6 of residents were under the age of 18 10.2 were between the ages of 18 and 24 27 were from 25 to 44 26.8 were from 45 to 64 and 12.4 were 65 years of age or older.
22,9 жителей были моложе 18 лет, 7,5 в возрасте от 18 до 24 лет, 26,7 от 25 до 44 лет, 28,9 от 45 до 64 лет, а 13,9 в возрасте 65 лет и старше.
22.9 of residents were under the age of 18 7.5 were between the ages of 18 and 24 26.7 were from 25 to 44 28.9 were from 45 to 64 and 13.9 were 65 years of age or older.
32,4 населения были несовершеннолетними, 8,3 в возрасте от 18 до 24 лет, 34 от 25 до 44 лет, 20,4 от 45 до 64 лет и 4,8 населения были пенсионерами.
In the borough the population was spread out with 32.40 under the age of 18, 8.30 from 18 to 24, 34.00 from 25 to 44, 20.40 from 45 to 64, and 4.80 who were 65 years of age or older.
35 населения были несовершеннолетними, 4,6 в возрасте от 18 до 24 лет, 34,8 от 25 до 44 лет, 21,8 от 45 до 64 лет и 3,8 населения были пенсионерами.
In the CDP the population was spread out with 35.0 under the age of 18, 4.6 from 18 to 24, 34.8 from 25 to 44, 21.8 from 45 to 64, and 3.8 who were 65 years of age or older.
15,8 жителей были несовершеннолетними, 6 в возрасте от 18 до 24 лет, 22,2 от 25 до 44 лет, 30,7 от 45 до 64 лет и 25,3 жителей были пенсионерами.
In the town the population was spread out with 24.3 under the age of 18, 5.7 from 18 to 24, 23.0 from 25 to 44, 26.3 from 45 to 64, and 20.7 who were 65 years of age or older.
26,30 в возрасте до 18 лет, 9,80 от 18 до 24 лет, 29,10 от 25 до 44 лет, 21,70 от 45 до 64 лет и 13,10 тех, кто были в возрасте 65 лет и старше.
In the county, the population was spread out with 26.30 under the age of 18, 9.80 from 18 to 24, 29.10 from 25 to 44, 21.70 from 45 to 64, and 13.10 who were 65 years of age or older.
26,0 населения города находились в возрасте до 18 лет, 8,5 от 18 до 24 лет, 29,7 от 25 до 44 лет, 27,8 от 45 до 64, и 8,0 были в возрасте 65 лет и старше.
In the city the population was spread out with 26.0 under the age of 18, 8.5 from 18 to 24, 29.7 from 25 to 44, 27.8 from 45 to 64, and 8.0 who were 65 years of age or older.
Скончался от инсульта в возрасте 61 года.
He moved back to the United States in 1893.
Умер в возрасте 45 лет от инсульта.
He was 45 years old at the time.
Почему не читали в возрасте от восточных?
Why not call it Yemima Mizrachi?
17 июня 2005 года недалеко от Калемие (Катанга) гражданским лицом были изнасилованы несколько девочек в возрасте от 3 до 10 лет.
On 17 June 2005, several girls aged 3 to 10 were raped by a civilian near Kalemie in Katanga.
24,5 жителей были моложе 18 лет, 9,9 от 18 до 24, 25,6 от 25 до 44, 18,6 от 45 до 64, и 21,4 были в возрасте 65 лет и старше.
In the village the population was spread out with 24.5 under the age of 18, 9.9 from 18 to 24, 25.6 from 25 to 44, 18.6 from 45 to 64, and 21.4 who were 65 years of age or older.
Умер от инфаркта в возрасте 50 лет в .
He was 50 years old.
Самки достигают половой зрелости в возрасте от шести до двенадцати лет, самцы в возрасте от семи до одиннадцати лет.
Females reach sexual maturity at between 6 and 12 years, and males between 7 and 11 years.
От 1 до 3 миллионов югославов в возрасте от 15 до 65 лет в военное время должны были сражаться в составе ТО в качестве партизан.
Between 1 and 3 million Yugoslavs between the ages of 15 and 65 would fight under TO command as irregular or guerrilla forces in wartime.
Жертвами Гаравито были дети из бедных семей, крестьянские или беспризорные дети в возрасте от 6 до 16 лет.
Murders Garavito's victims were poor children, peasant children, or street children between the ages of 8 and 16.
В СОМ население было распределено 17,3 в возрасте до 18 лет, 4,0 от 18 до 24 лет, 38,4 от 25 до 44 лет, 29,3 от 45 до 64 лет и 10,9 , которые были в возрасте 65 лет и старше.
In the CDP the population was spread out with 17.3 under the age of 18, 4.0 from 18 to 24, 38.4 from 25 to 44, 29.3 from 45 to 64, and 10.9 who were 65 years of age or older.
Жилли умер от туберкулёза в возрасте 28 лет.
Gilly died from tuberculosis at the age of 28 in Karlsbad.
Мюррей умер в возрасте 95 лет от пневмонии.
Murray died from pneumonia at the age of 95.
Умер от сердечного приступа в возрасте 54 лет.
On 26 September 1904, he died of heart failure at the age of 54 years.
Умер в возрасте 55 лет от сердечного приступа.
Death Castellano died from a heart attack in 1988 at age 55.
Уотсон умер в возрасте 42 лет от перитонита.
He died of peritonitis at the age of only 42.
Умер в возрасте 49 лет от сердечного приступа.
He died at the age of 49 due to heart failure.
Умерла писательница в возрасте 95 лет от пневмонии.
She died in Athens at the age of 95 years because of pneumonia.
В возрасте 27 лет Зиффлинг скончался от плеврита.
A year later he died of a pleurisy aged 27.
Умер от сердечной недостаточности в возрасте 97 лет.
... actually admitted ... that he was the boss of a family.
В возрасте от восьми дней, которые выиграли войну?
Aged between eight days, who won the war?

 

Похожие Запросы : были в возрасте - были в возрасте - в возрасте от - в возрасте от - в возрасте от - в возрасте от - в возрасте от говядины - в возрасте от нефти - в возрасте от остатков - в возрасте от акций - в возрасте от общества - в возрасте от данных - в возрасте от населения - дети в возрасте от