Перевод "в то время как я работал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

как - перевод : время - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : время - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я в то время здесь не работал.
I wasn't working here at that time.
В то время я работал в кардиологии посменно.
At the time I was assigned to the cardiology service on a cardiology rotation.
Как то я работал в ресторане.
I once worked in a restaurant.
В то время я не работал с компьютерами.
And at the time, I wasn't really working on computers.
Я представил компанию, в которой в то время работал, Odeo.
I announced a company I was working with at the time called Odeo.
Таким образом, мы были большой силой в борьбе за сетевой нейтралитет, когда я работал в... в то время как я работал в Google, не так ли?
So we were a big force for net neutrality, while I worked at Twiů while I worked at Google, right? And
Её отец работал в Lockheed, в то время как её мать воспитывала детей.
Her father worked at Lockheed while her mother raised her family.
Я решил завести ребёнка в то время, когда работал над этим проектом.
I decided to have children while I was working on this project.
Во время летних каникул я работал в ресторане.
I worked at a restaurant during summer vacation.
Я долгое время работал с Томом.
I've worked with Tom a long time.
Как то я работал с ребятами, и мы изобрели машину.
So I've been working with these guys, and we've made a machine.
Когда я работал преподавателем, незнакомый ученик как то подошел ко мне в школьном дворе во время обеда или утреннего перерыва.
When I was a teacher, an unfamiliar student approached me in the schoolyard during play lunch, or the mid morning break.
Четыре года назад здесь, на TED, Я представил компанию, в которой в то время работал, Odeo.
Four years ago, on the TED stage, I announced a company I was working with at the time called Odeo.
В то время я этого как то не осознавал.
That part wasn't clear to me at that time.
В то время Мартин работал в телешоу Muñecos de Papel в Мексике.
Martin was working on the TV show Muñecos de Papel in Mexico at the time.
Я видел, как ты работал в саду.
I saw you working in the garden.
Я работал на моем ноутбуке в то время, и я пользовался Dropbox для перемещения файлов туда и обратно.
I...
Но я был с запада и работал на востоке, в то время я даже не говорил на суахили.
But I was from the west, working in the east. I even at that time was not speaking Swahili.
В то время я работал на журнал, но по прежнему в тесном сотрудничестве с Врачами без границ .
This time I was on assignment for a magazine, but again worked closely with MSF.
В то время я работал на журнал, но по прежнему в тесном сотрудничестве с Врачами без границ .
This time I was on assignment for a magazine, but again worked closely with MSF.
Во время учёбы на Гавайях я работал в аквариуме Вайкики.
And while a student at Hawaii, I worked at the Waikiki Aquarium.
Лавлейс начала работать у Чарльза Бэббиджа в качестве помощницы, в то время как Бэббидж работал над Аналитической машиной .
Lovelace began working with Charles Babbage as an assistant while Babbage was working on his Analytical Engine , the first mechanical computer.
Я когда то с ними работал.
I used to work with them.
Я когда то с ним работал.
I used to work with him.
Я когда то с ней работал.
I used to work with her.
Это то, над чем я работал.
This is what I was working on.
Когда я жил в Лондоне, то работал в банке.
I used to work in a bank when I lived in London.
Когда то я работал в небольшой компании в Бостоне.
I used to work for a small company in Boston.
В то время я как раз стал старшеклассником.
I was starting high school at the time.
Я работал на почте во время летних каникул.
I worked in a post office during the summer vacation.
Во время летних каникул я работал на почте.
I worked in a post office during the summer vacation.
Я как раз в то время оказался в Бостоне.
I happened to be in Boston at that time.
Примерно в то же время Джонс работал над капеллой Сент Джеймсского дворца.
Jones is also thought to have been involved in another country house, this time in Wiltshire.
В центре фотографии министр туризма Эфиопии, который посетил Национальный Музей Эфиопии в то время, когда я там работал.
And in the middle is the minister of Ethiopian tourism, who came to visit the National Museum of Ethiopia while I was working there.
Apple II прекрасно работал с этим интерфейсом, просто в то время мы ещё не знали, как это сделать.
The Apple II was perfectly capable of running that kind of interface, we just didn't know how to do it at the time.
Некоторое время работал учителем в школе.
In March 1921 he graduated from the high school.
В общем то, я никогда так и не работал.
And pretty much never did.
Когда я работал в Иране журналистом, я часто проводил время с иностранными репортёрами.
When I worked in Iran as a journalist, I used to hang out with foreign reporters.
В то время как ...
Whereas...
Я был, как человек, я работал очень, очень тяжело на что то... и она окупилась.
I was like Man, I worked really, really hard at something... and it paid off.
Например, некоторые Google продукт, который я знаю, особенно хорошо, потому что он конкурирует то, что я работал в то время я не буду слишком много подробностей.
So for example, a certain Google product that I know especially well because it was competing with something that I was working on at the time, I won't get into too much detail.
Я работал так усердно, как только мог.
I worked as hard as possible.
Я работал так же усердно, как Том.
I worked just as hard as Tom did.
Я работал так же, как работаю дома.
I've proceeded as I would have at home.
Долгое время работал в Центральном банке Чехословакии.
During the 1960s '80s he worked at the Central bank of Czechoslovakia.

 

Похожие Запросы : в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как я прочитал - в то время как я понимаю - в то время как я думаю - в то время как я ценю - в то время как я ценю - в то время как я был - в то время как я согласен - в то время как я чувствовал