Перевод "в то время как я работал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я в то время здесь не работал. | I wasn't working here at that time. |
В то время я работал в кардиологии посменно. | At the time I was assigned to the cardiology service on a cardiology rotation. |
Как то я работал в ресторане. | I once worked in a restaurant. |
В то время я не работал с компьютерами. | And at the time, I wasn't really working on computers. |
Я представил компанию, в которой в то время работал, Odeo. | I announced a company I was working with at the time called Odeo. |
Таким образом, мы были большой силой в борьбе за сетевой нейтралитет, когда я работал в... в то время как я работал в Google, не так ли? | So we were a big force for net neutrality, while I worked at Twiů while I worked at Google, right? And |
Её отец работал в Lockheed, в то время как её мать воспитывала детей. | Her father worked at Lockheed while her mother raised her family. |
Я решил завести ребёнка в то время, когда работал над этим проектом. | I decided to have children while I was working on this project. |
Во время летних каникул я работал в ресторане. | I worked at a restaurant during summer vacation. |
Я долгое время работал с Томом. | I've worked with Tom a long time. |
Как то я работал с ребятами, и мы изобрели машину. | So I've been working with these guys, and we've made a machine. |
Когда я работал преподавателем, незнакомый ученик как то подошел ко мне в школьном дворе во время обеда или утреннего перерыва. | When I was a teacher, an unfamiliar student approached me in the schoolyard during play lunch, or the mid morning break. |
Четыре года назад здесь, на TED, Я представил компанию, в которой в то время работал, Odeo. | Four years ago, on the TED stage, I announced a company I was working with at the time called Odeo. |
В то время я этого как то не осознавал. | That part wasn't clear to me at that time. |
В то время Мартин работал в телешоу Muñecos de Papel в Мексике. | Martin was working on the TV show Muñecos de Papel in Mexico at the time. |
Я видел, как ты работал в саду. | I saw you working in the garden. |
Я работал на моем ноутбуке в то время, и я пользовался Dropbox для перемещения файлов туда и обратно. | I... |
Но я был с запада и работал на востоке, в то время я даже не говорил на суахили. | But I was from the west, working in the east. I even at that time was not speaking Swahili. |
В то время я работал на журнал, но по прежнему в тесном сотрудничестве с Врачами без границ . | This time I was on assignment for a magazine, but again worked closely with MSF. |
В то время я работал на журнал, но по прежнему в тесном сотрудничестве с Врачами без границ . | This time I was on assignment for a magazine, but again worked closely with MSF. |
Во время учёбы на Гавайях я работал в аквариуме Вайкики. | And while a student at Hawaii, I worked at the Waikiki Aquarium. |
Лавлейс начала работать у Чарльза Бэббиджа в качестве помощницы, в то время как Бэббидж работал над Аналитической машиной . | Lovelace began working with Charles Babbage as an assistant while Babbage was working on his Analytical Engine , the first mechanical computer. |
Я когда то с ними работал. | I used to work with them. |
Я когда то с ним работал. | I used to work with him. |
Я когда то с ней работал. | I used to work with her. |
Это то, над чем я работал. | This is what I was working on. |
Когда я жил в Лондоне, то работал в банке. | I used to work in a bank when I lived in London. |
Когда то я работал в небольшой компании в Бостоне. | I used to work for a small company in Boston. |
В то время я как раз стал старшеклассником. | I was starting high school at the time. |
Я работал на почте во время летних каникул. | I worked in a post office during the summer vacation. |
Во время летних каникул я работал на почте. | I worked in a post office during the summer vacation. |
Я как раз в то время оказался в Бостоне. | I happened to be in Boston at that time. |
Примерно в то же время Джонс работал над капеллой Сент Джеймсского дворца. | Jones is also thought to have been involved in another country house, this time in Wiltshire. |
В центре фотографии министр туризма Эфиопии, который посетил Национальный Музей Эфиопии в то время, когда я там работал. | And in the middle is the minister of Ethiopian tourism, who came to visit the National Museum of Ethiopia while I was working there. |
Apple II прекрасно работал с этим интерфейсом, просто в то время мы ещё не знали, как это сделать. | The Apple II was perfectly capable of running that kind of interface, we just didn't know how to do it at the time. |
Некоторое время работал учителем в школе. | In March 1921 he graduated from the high school. |
В общем то, я никогда так и не работал. | And pretty much never did. |
Когда я работал в Иране журналистом, я часто проводил время с иностранными репортёрами. | When I worked in Iran as a journalist, I used to hang out with foreign reporters. |
В то время как ... | Whereas... |
Я был, как человек, я работал очень, очень тяжело на что то... и она окупилась. | I was like Man, I worked really, really hard at something... and it paid off. |
Например, некоторые Google продукт, который я знаю, особенно хорошо, потому что он конкурирует то, что я работал в то время я не буду слишком много подробностей. | So for example, a certain Google product that I know especially well because it was competing with something that I was working on at the time, I won't get into too much detail. |
Я работал так усердно, как только мог. | I worked as hard as possible. |
Я работал так же усердно, как Том. | I worked just as hard as Tom did. |
Я работал так же, как работаю дома. | I've proceeded as I would have at home. |
Долгое время работал в Центральном банке Чехословакии. | During the 1960s '80s he worked at the Central bank of Czechoslovakia. |
Похожие Запросы : в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как я прочитал - в то время как я понимаю - в то время как я думаю - в то время как я ценю - в то время как я ценю - в то время как я был - в то время как я согласен - в то время как я чувствовал