Перевод "в чем заключается" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

чем - перевод : чем - перевод : чем - перевод : чем - перевод : чем - перевод : чем - перевод : в чем заключается - перевод : ЧЁМ - перевод : чем - перевод :
ключевые слова : Lies Exactly Truth Real Plan Thinking Nothing Talking Ever Anything

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В чем заключается миссия МВФ?
What is the IMF s Mission?
В чем заключается цель мероприятия?
What is the goal of the event?
В чем действительно заключается проблема?
What really is the problem?
В чем же заключается идея?
So what's the message of that?
В чем же заключается данный парадокс?
Why this paradox?
Вот в чем заключается суть идеи.
That s the beauty of this concept.
В чем заключается смысл этого всего?
What's the point of all this?
И вот в чем оно заключается.
And this is what this adventure's really about.
В чем заключается смысл и ценность спорта?
What gives sport its meaning and value?
Так в чем заключается идея о Пакистане?
But what is the idea of Pakistan?
Так в чем же заключается наше задание?
So what do they want us to figure out?
Я спросил, В чем именно заключается процесс?
And I said, Well, what exactly is the process?
В любом случае, в чем заключается эта теория?
What is this theory anyway?
В чем же заключается урок всех этих событий?
What is the lesson from all of this?
Расскажите нам, в чем заключается идея для Boxbee.
Tell us what is the idea for Boxbee.
В чем заключается пробел, который вы пытаетесь устанить?
What's the gap you're trying to close?
Но я хочу спросить в чем заключается альтернатива?
But I will ask the question, what's the alternative?
А в чем заключается идея проекта Ушахиди по ухабам ?
And what is the idea of the project Ushahidi on potholes?
В чем же заключается секрет самой густонаселенной мусульманской страны?
What exactly was the secret of the world s most populous Muslim majority nation?
Разве представители не знают, в чем заключается реальная проблема?
Do representatives know what the real problem is?
Давайте посмотрим, в чем же заключается эта кажущаяся простота.
And let's explore this notion of simplicity.
Не думаю, что проблема заключается в чем либо перечисленном.
I think none of these is the problem.
С чем мы не согласны так это с тем, в чем она заключается.
What we don't agree on is what the problem actually is.
В чем заключается роль сертификации в обеспечении устойчивости в области туризма?
What is the role of certification in promoting sustainability in tourism?
Так в чем же заключается источник этого влечения, этого волшебства?
What is the source of this attraction, this magic?
Офицеры и солдаты спрашивают В чем заключается цель нынешней кампании?
Officers and soldiers are asking, What is the purpose of the current campaign?
В чем заключается бег просто левой правой, левой правой, правда?
Running it's basically just right, left, right, left yeah?
В чем заключается коммерческий аргумент и выгодное отличие от конкурентов?
What s the selling point and the competitive edge?
Непонятно, в чем заключается quot срочный характер quot этого вопроса.
It was not clear how the matter under discussion could be considered to be of an quot urgent character quot .
В чем заключается бег просто левой правой, левой правой, правда?
Running it's basically just right, left, right, left, yeah?
В чем заключается основной план, когда речь идет о компьютерах?
This allows for the integration of various traditional steps such as data collection, data entry and data editing, into one interactive cycle.
Но слова едина в многообразии вызывают вопрос, в чем заключается это единство.
But the words united in diversity raise the question of where this unity lies.
Вторая неизвестность заключается в том, чем конкретно отличаются главные партии в этой борьбе.
The second unknown concerns what, exactly, separates the major parties in this contest.
Высказывались разные мнения относительно того, в чем же заключается смысл этого Года.
Opinions were divided as to what the Year was about.
Но мой довод заключается в том, что если вы хотите получить общую картину, возможно, стоит узнать, в чем заключается их страсть, что восхищяет их, чем они предпочитают заниматься в свободное время.
But my argument is that, if you want to understand the global village, it's probably a good idea that you figure out what they're passionate about, what amuses them, what they choose to do in their free time.
Трагедия заключается в большей степени в сосредоточении ресурсов в руках меньшинства, чем в их нехватке.
The tragedy lies more in the concentration of resources for a minority than in their scarcity.
Урок заключается в том, что у Европы больше друзей, чем врагов в этом мире.
That lesson is that Europe has more friends than it has enemies in the world.
В чем заключается помощь компьютеров в осуществлении задач, стоящих перед каким либо статистическим учреждением?
The more users there are and the more rapidly systems change, the more support systems for users is required.
Так в чем же заключается добавленная стоимость АБР, и кому от нее польза?
So, what is the ADB s added value, and whom does it serve?
Урок заключается не в том, что всеобъемлющий глобализированный футбол является чем то плохим.
The lesson is not that embracing globalized soccer is a bad thing.
Сейчас вы, возможно, гадаете, где же тут перо Феникса, в чем заключается волшебство?
You might be wondering at this moment where's the Phoenix feather behind this, where's the magic?
Далее был задан вопрос о том, в чем заключается роль женских организаций в этой области.
It was further asked what was the role of women apos s organizations in that regard.
Эти молодые люди не стесняются быть самими собой, в чем и заключается их необычность.
Just by being themselves, they are being extraordinary.
В этом заключается справедливость, ибо не существует более великого акта справедливости, чем наша свобода.
That is justice, for there can be no greater justice than our freedom.
Основная идея того, о чем я хочу поговорить, заключается в том, что автомобили это искусство.
What I want to talk about is, as background, is the idea that cars are art.

 

Похожие Запросы : В этом заключается - В этом заключается - роль заключается в - озабоченность заключается в - интерес заключается в - сила заключается в - заключается в уточнении - заключается в следующем - обещание заключается в - заключается в использовании - заключается в том, - функция заключается в - заключается в использовании - Преимущество заключается