Перевод "говорится в докладе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

говорится - перевод : говорится - перевод : говорится - перевод : говорится в докладе - перевод : говорится в докладе - перевод : говорится в докладе - перевод :
ключевые слова : Report Goes Says Book Report Report Reports Based Mention

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Далее в докладе говорится
The report adds that
Далее в докладе говорится
The report adds
В докладе также говорится
The report states also
В докладе далее говорится
The report states further
В указанном докладе говорится следующее
The cited report states
Далее в докладе говорится, что
The report adds that
В ее докладе говорится, что
Its report states that
В представленном нам докладе говорится, что
Indeed, the report before us indicates that
В докладе далее говорится о том, что
The report goes on to say,
о которых говорится в докладе Генерального секретаря.
described in the Secretary General apos s report.
В этом докладе Генерального секретаря говорится следующее
In that report, the Secretary General states that
В докладе также говорится о пяти измерениях развития.
The report also refers to five dimensions of development.
В докладе Миссии по установлению фактов (прилагается) говорится следующее
The Fact Finding Mission Report (attached) affirms the following
Как справедливо говорится в третьем докладе об осуществлении НЕПАД,
As the third progress report on NEPAD has correctly pointed out,
По сути дела, в докладе Рабочей группы говорится, что
In fact, the report of the Working Group states that
В Докладе о развитии человеческого потенциала за 2005 год говорится
The 2005 Human Development Report states, on page 117,
В том же докладе на странице 3 (английского текста) говорится
The same report states, on page 3,
В Докладе о развитии людских ресурсов за 1993 год говорится
The Human Development Report for 1993 states
В недавно опубликованном докладе Генерального секретаря о работе Организации говорится
In his recently published report on the work of the Organization the Secretary General states
В докладе Специального комитета говорится, что за прошедший год были
The report of the Special Committee (A 49 5ll) states that during the year under review,
В докладе Генерального секретаря говорится о позитивных сдвигах в осуществлении НЕПАД.
We can see from the Secretary General's report that there have been positive developments in the implementation of NEPAD.
В последнем докладе о женской проституции в Соединенных Штатах говорится следующее
A recent report on female prostitution in the United States notes the following
В докладе говорится, возрастает уровень насилия, в особенности в отношении коренного населения.
The report states that violence has increased, especially against the indigenous population.
Отмечалось также, что в докладе недостаточно говорится об уже имеющихся достижениях.
It was also noted that there was insufficient mention of achievements to date.
Однако в докладе не говорится должным образом об ответственности за это.
However, the report fails to place the blame where it is due.
Во первых, в докладе говорится о резком ухудшении качества жизни палестинцев.
In the first place, the report referred to a sharp deterioration in the quality of life of Palestinians.
О соответствующих канадских законах более подробно говорится далее в настоящем докладе.
Appropriate Canadian legislation is detailed below in this report.
В докладе по этому пункту говорится, что ввиду практического истощения ресурсов
The report on this item states that, considering that resources were almost exhausted,
Положение в социальной сфере, как говорится в докладе, дает основания для тревоги.
In the social sphere, as the report states, the situation gives grounds for concern.
Аналогичным образом в докладе государственного департамента Соединенных Штатов за 1993 год говорится
Similarly, the United States State Department said in a 1993 report
Угрозы и вызовы, о которых говорится в докладе Генерального секретаря, многочисленны и многогранны.
The threats and challenges referred to in the Secretary General's report are numerous and multifaceted.
Как говорится в докладе, это означает переход от эры Дейтона к эре Брюсселя.
As the report states, this marks the transition from the Dayton era to the Brussels era.
В докладе конференции говорится, что quot большинство участников quot согласилось с этим выводом.
The report on the Conference states that quot most participants quot agreed with the conclusion.
21. В докладе Рaбочей группы I по пункту 4 повестки дня говорится следующее
21. The report of Working Group I on agenda item 4 reads as follows
22. В докладе Рабочей группы II по пункту 5 повестки дня говорится следующее
22. The report of Working Group II on agenda item 5 reads as follows
23. В докладе Рабочей группы III по пункту 6 повестки дня говорится следующее
23. The report of Working Group III on agenda item 6 reads as follows
В докладе Генерального секретаря говорится о возросшей ответственности большинства учреждений Организации Объединенных Наций.
The Secretary General reports on the increased responsibilities for most organs of the United Nations.
В докладе Генерального директора Совету Безопасности, препровожденном 10 октября 1994 года, говорится, что
The report of the Director General to the Security Council, transmitted on 10 October 1994, states that
В докладе говорится также об актах насилия, совершаемых поселенцами, и об их безнаказанности.
Mention was also made in the report of acts of violence perpetrated by settlers and of the fact that perpetrators had gone unpunished.
В докладе говорится, что Уганда пока еще не назначила посла в Демократическую Республику Конго .
It is reported that Uganda has yet to appoint an ambassador to the Democratic Republic of the Congo .
В докладе говорится также, что в 1992 году во время допросов умерли четыре палестинца.
The report also stated that four Palestinians died in 1992 during interrogation.
Более того, об этом неоднократно и в различной форме говорится в докладе Генерального секретаря.
The Secretary General apos s report, indeed, tells us so in various ways.
В докладе Генерального секретаря говорится о различных шагах, которые были предприняты в этой области.
The Secretary General apos s report informs us of the many activities that have been undertaken in this field.
В докладе говорится о прогрессе или отсутствии такового в деле улучшения положения женщин в Секретариате.
It presents an assessment of the progress, or lack of, in the question of advancement of the status of women in the Secretariat.
В докладе также говорится о нарушениях политических прав в США, прав женщин и малолетних детей.
The State Department says that it does not mean to imply that the US has no human rights issues.

 

Похожие Запросы : в докладе - в докладе - в докладе - в нашем докладе - В докладе отмечается, - в своем докладе - в докладе указывается, - в докладе предлагается - в своем докладе