Перевод "данные созданы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные созданы - перевод : Данные - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Введите здесь данные о зачислении и списании. На основании их будут созданы необходимые операции.
If necessary, enter information about interest or charges here. KMyMoney will create transactions and cleares them directly for you.
Вы созданы для этой роли, созданы!
You're cut out for it. Cut out for it!
Таблицы созданы
Created tables
Мы созданы друг для друга Мы созданы друг для друга
Baby, you belong with me.
Данные, данные, данные.
That's data. Data, data, data.
Созданы для работы.
Built for work.
Люди созданы равными.
Men are created equal.
Мы все созданы равными.
We're all created equal.
Созданы три новых министерства.
Three new ministries have been established.
Звуковые образы созданы успешно.
Audio images successfully created.
Созданы новые подразделения НГП.
There has been increased deployment of the National Civil Police.
Вы для этого созданы.
This is what you're meant for.
Мы созданы для борьбы.
Our regimental badge.
Все люди созданы равными.
Men are created equal.
Мы не созданы для этого.
We're not geared up to do this.
Не все люди созданы равными.
Not all men are created equal.
Мы созданы друг для друга.
We're meant to be together.
Мы созданы друг для друга.
We're meant for each other.
Мы созданы друг для друга.
We're made for each other.
Они созданы друг для друга.
They're made for each other.
Разве они созданы без Творца?
Or were they created of themselves?
Разве они созданы без Творца?
Or were they created out of nothing?
Разве они созданы без Творца?
Did they come into being without any creator?
Разве они созданы без Творца?
Or were they created out of naught?
Самые горячие созданы когда либо.
The hottest set up ever.
Они созданы друг для друга
They are made for each other.
Некоторые их них созданы искусственно.
Some of them are artificial.
Для этого созданы несколько групп,
There are a number of groups that are working on this.
Они созданы в правильном порядке.
They are made in the right order.
Мы созданы друг для друга
You belong with me.
Мы созданы друг для друга?
Have you ever thought just maybe, you belong with me?
Вы просто созданы для меня
She looked up and said Aha, you're the one for me ?
Вы просто созданы для меня
She looked up and said Aha, you're... no, you're the one for me ?
Вы созданы друг для друга .
You two were meant for each other.
Мы созданы друг для друга.
We was made for each other.
Мы же созданы для взаимопонимания.
We were made to get along.
Твои губы созданы для поцелуя
You've got those lips That were meant to be kissed
Наши женщины созданы для мужчин.
Squaws are for men.
Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные.
You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data.
Вы знаете, моя большая обеспокоенность есть только в том, э э ... что существует не так много компаний стоимостью в миллиардов долларов с гаком э э ..., которые были созданы из своего рода компании, которая поставляет данные ... данные.
You know, my big concern there is just uh... there aren't a lot of billion dollar plus companies uh... that have been created off of kinda being the dataů the data supplier.
Мы не созданы друг для друга.
We are not made for each other.
Мы были созданы друг для друга.
We were meant for each other.
Они были созданы друг для друга.
They were meant for each other.
Мы были созданы друг для друга.
We were made for each other.
Мы были созданы, чтобы быть вместе.
We were made to be together.

 

Похожие Запросы : созданы филиалы - Машины созданы - возможности созданы - Были созданы - созданы равными - созданы резервы - права созданы - были созданы - были созданы - были созданы - созданы равными - были созданы - были созданы - контракты созданы