Перевод "дискуссия о том " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дискуссия - перевод : дискуссия - перевод : дискуссия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это дискуссия о будущем.
It is an argument about the future.
Дискуссия о вреде курения заняла 40 лет, и это ещё простая дискуссия.
The smoking debate took 40 years, and that was an easy one.
Дискуссия о том, каким путем пойдет Афганистан после 2014 года, определяется двумя ключевыми вопросами.
Two key questions are shaping discussions about Afghanistan s post 2014 trajectory.
Опровержение холокоста это не дискуссия о прошлом.
Holocaust denial is not an argument about the past.
Дискуссия
Urban sustainability
Дискуссия
(e) Information and
Дискуссия
C. Discussion
Это и дискуссия о вопросах надзора и судьбы.
It is also about control and destiny.
Сейчас проходит оживленная дискуссия о будущем этой организации.
There is a lively high level discussion going on about the future of the organization.
Свободная дискуссия
A Freewheeling Discussion
Общая дискуссия.
Group discussions during the workshop.
В. Дискуссия
He called on the World Urban Forum to embrace this challenge.
Прочитанная дискуссия
Read Thread
Непрочитанная дискуссия
Unread Thread
Общая дискуссия
GENERAL DISCUSSION
Где дискуссия?
Where is discussion?
Групповая дискуссия.
Group discussion.
Эта особенность используется когда дискуссия отклонилась от темы телеконференции. Например дискуссия в телеконференции о kde о том как перенаправлять ответы в knode перешла в обсуждение графических и текстовых программ чтения телеконференций.
The main use of this feature is when a thread has gone off topic for the newsgroup in which it is posted for example, a thread may start in a kde newsgroup discussing how to redirect a followup in knode , but may leads to a dicussion about graphical and text based newsreaders.
Но вот до меня на этой сцене проходила дискуссия о том, что это за создания птицы.
But, you know, we've just come from this discussion of what a bird might be.
Но вот до меня на этой сцене проходила дискуссия о том, что это за создания птицы.
But, you know, we've just come from this discussion of what a bird might be.
Таким образом, дискуссия о недостатке данных является одной причиной.
So dearth of data in the debate is one reason.
Эта дискуссия окончена.
This discussion is over.
Общие прения дискуссия.
General debate discussion.
Общая дискуссия (продолжение)
General discussion (continued)
Следующая непрочитанная дискуссия
Next Unread Thread
Очень бурная дискуссия.
A very stormy debate.
Считаю, что эта дискуссия напомнила нам о значимости гуманитарных задач.
This debate has, in my view, reminded us of the importance of the humanitarian imperative.
Дискуссия о чем то нереальном в том смысле, что должно быть или может быть сделано это не основная тема.
Discussion about some thing external in the sense of what should be , or could be , done is not the main preoccupation, which is rather with introducing confrontation with real life as it is experienced by a binational or trinational group.
Где общение? Где дискуссия?
Where is socialization? Where is discussion?
Это была интересная дискуссия.
It was an interesting debate.
Дискуссия продолжается несколько месяцев.
A discussion has been under way for months.
Комментарии, ответы, общая дискуссия
Comments, replies and audience discussion
Это и дискуссия о праве предварительного выбора людей о том, как их информация может использоваться и как они сами могут использовать собственную информацию.
It is about choice and proactively deciding how people s data are used and how people use their own data.
Продолжается дискуссия о том, является ли порог значительного ущерба подходящим применительно к такому уязвимому природному ресурсу, каковым являются грунтовые воды.
The debate continues on whether the threshold of significant harm is appropriate for the fragile natural resource of groundwaters.
Я начал свое выступление с напоминания о том, что это важная дискуссия, а не просто формальное принятие одного из докладов.
I began by recalling that this is an important debate, not merely the formal receipt of a report.
Можно только гадать, как тогда будет выглядеть дискуссия о лидерстве в Европе?
One wonders how the discussion about leadership for Europe will look then?
Похожая дискуссия прошла на сайте news.tj в комментариях к репортажу о событии.
A similar discussion has taken place in the comments section on news.tj, under a report about the incident.
Дискуссия о полном участии Европейского стабилизационного механизма и о залоге в 5,8 миллиардов евро продолжается.
The debate about the complete participation of the ESM (European Stability Mechanism) , which oversees 5.8 billion euros in aid, still remains.
Теоретическая дискуссия может продолжаться бесконечно.
The theoretical debate could continue indefinitely.
Дискуссия основывается на взаимном уважении.
Discussion is based upon mutual respect.
Дискуссия возобновилась после короткого перерыва.
Discussion resumed after a short interruption.
Эта дискуссия как никогда своевременна.
This debate could not be more timely.
После выступлений началась интерактивная дискуссия.
The presentations were followed by an interactive debate.
Поэтому эта дискуссия столь важна.
That is why this debate is so important.
Нам нужна более широкая дискуссия.
We need a broader debate.

 

Похожие Запросы : дискуссия о том, - дискуссия о том, - дискуссия о том, как - это о том, - просьба о том, - вывод о том, - инструкции о том, - решение о том, - о том, как - условия о том, - утверждения о том, - подумать о том,