Перевод "для нашего продукта" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : продукта - перевод : для - перевод : для нашего продукта - перевод : для - перевод : продукта - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы знаете, это просто не то, что является основой нашего продукта. | In our case, you know, it's just not something that is core to our product. |
Эта помощь превысила 3,5 процента нашего валового национального продукта в последние годы. | That assistance has exceeded 3.5 per cent of our gross national product in recent years. |
Снимите пленку для кода продукта. | Peel off for product code. |
Потери в наших экономических активах оцениваются в ошеломительные 62 процента нашего валового внутреннего продукта. | Our economic asset losses are estimated at a staggering 62 per cent of our gross domestic product. |
для Windows 95 Первая версия продукта. | for Windows 95 This was the first version of Plus! |
Оба продукта вредны для вашего здоровья. | Both are fairly bad for your health. |
Они не просто шлёпнули новую рекламу для продукта, они изменили понятие создания краски, как продукта. | They didn't just slap a new ad on the product they changed what it meant to build a paint product. |
Выбор продукта Характеристики продукта Ценообра зование Обслуживание | Product selection Product features Pricing Product servicing |
Конечно, легче выполнить этот анализ для одного продукта. | Of course, it is easier when there is only one product. |
Для нашего сына. | Our son. |
В течение тридцати лет мы выделяем не менее 18 процентов нашего валового национального продукта на социальные расходы. | For more than three decades now, we have been earmarking no less than 18 per cent of our gross national product for social outlays. |
Расчет себестоимости для принятия управленческих решений 27 править ресурсы скорее на производство продукта А , чем продукта В . | But there are two major hidden assumptions behind these conclusions that the marginal effectiveness of additional resources in Increasing volume is similar for A and Β that overhead costs, omitted in direct marginal costing, are also similar. |
Кроме версии для Macintosh мы разработали версию этого продукта для ПК. | We developed a PC version of this product as well as the Macintosh version. |
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТА | ) of which the protective pericarp has been removed. |
ID продукта | Product ID |
Идентификатор продукта | Product Identifier |
Разработка продукта | Product development |
Очень спорное решение использовать коров для рекламы этого продукта. | Very poor decision using cows to advertise this product. |
Для нашего небольшого разговора. | For our little chat. |
Вы знаете, для нашего продукта возможно в будущем существует какая то прямая потребительская модель, которую мы применим, скажем, через нашу розничную сеть аптек или фармацевтическую компанию. | You know, for our product there is down the road some kind of direct to consumer model, where we would go to, say, through our retail pharmacy chain or pharmaceutical company. |
Посторонний запах любой запах или привкус, не характерный для продукта. | Reservation by the Netherlands, which is in favour of a maximum moisture content of 6.0 per cent. |
Какой код продукта? | What's the product's code? |
Вид продукта часть | 3.3 Product part |
С. Происхождение продукта | Dispatcher ) accepted code mark |
Цена Конкурирующего Продукта. | The Price of Competing Products. WRTlNG |
Внедрение нового продукта | Introduction of new product |
Группа продукта В | Distribution order handling |
И мол, Мэтт Mullenweg сказал Использование для Вашего продукта, как кислород для идей . | like, Matt Mullenweg said, Usage for your product is like oxygen for ideas. |
После суфлера, для нашего входа | After the prompter, for our entrance |
Одна для нашего руководителя, (Аплодисменты) | (Applause) |
Маленький подарок для нашего босса. | A little gift to our boss. |
Великолепное начало для нашего партнёрства. | Our association began well! |
Хороший знак для нашего полета. | That bodes well for our ascension. |
Это необходимо для нашего номера. | We had to in our act. |
Это для нашего же счастья! | It is our fortune! |
Новым экземпляром для нашего Дневника. | What a great catch this was! |
Ил необходим для нашего организма. | Mud's good for your constitution. |
Для получения данных о происхождении продукта в соответствии с возможными требованиями покупателя необходимо наличие системы отслеживания этапов производства продукта на местах. | The requirements concerning production history of production that may be specified by the purchaser require traceability systems to be in place. |
Белок является лигандом для MLP C_MPL, продукта миелопролиферативного вирусного онкогена лейкемии. | This protein is the ligand for MLP C_MPL, the product of myeloproliferative leukemia virus oncogene. |
Это необходимо для меня, для вас, для нашего сына. | This is unavoidable for my sake, for yours, and for that of our son. |
3.5.1 Отслеживание пути продукта | 3.5.1 Traceability |
Маркетинг и исследование продукта | Marketing Product Research |
Увеличение количества произведенного продукта | The management system has to be changed by means of a reduction in the production costs and an increase in output quantities. |
Тип требуемого информационного продукта | Type of output needed |
Правильная цена для сохранения нашего климата | The Right Price for Preserving Our Climate |
Похожие Запросы : для нашего отдыха - для нашего народа - для нашего ответа - для нашего дела - для нашего общества - для нашего освобождения - для нашего проекта - для нашего сына - для нашего здоровья - для нашего собственного - для нашего обзора - для нашего кредита - для нашего бизнеса - для нашего прочтении