Перевод "доходность к погашению" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

доходность - перевод : доходность к погашению - перевод : Доходность к погашению - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

США, достигнутую благодаря погашению обязательств, относящихся к предыдущим периодам.
As of 30 June 2004, savings on SDS funds amounting to 397,322 from the liquidation of prior period obligations had accumulated.
40. Просроченная задолженность подлежит погашению.
40. These arrears must be paid.
Объем денежной наличности Подлежавшие погашению обязательства
Available cash Obligations payable
5.1.4 Доходность средств Фонда
5.1.4 Fund Returns
vii) Прочие займы, подлежащие погашению через год.
(vii) Other loans payable after one year.
Доходность как итальянских, так и испанских облигаций приближается к критической отметке.
Earnings of both Italian and Spanish bonds are growing towards critical limits.
Т.е. мы вычисляли номинальную доходность.
So, we've been computing nominal returns.
Итак, ваша общая доходность 5.8 .
You dividend yield is one 85.
Итак, ваша общая доходность (полная) это доходность капитала (capital gain return) дивидендный доход (dividend yield).
So, your total return is capital gain return plus dividend yield.
270 миллионов евро подлежат погашению в 2020 году
270 million euros deadline in 2020
500 миллионов евро подлежат погашению в 2021 году
500 million euros deadline in 2021
650 миллионов евро подлежат погашению в 2023 году
650 million euros deadline in 2023
Это называется доходность капитала (capital gain).
This is called the capital gain.
Доходность (оправданы ли инвестиции в предприятие?)
(Business is good investment?)
Конечно, отрицательная доходность может поколебать их финансовое положение пенсионным фондам нужна положительная доходность, чтобы компенсировать выплату пенсий.
Of course, negative returns make their balance sheets shakier a defined benefit pension plan needs positive returns to break even, and when most of its assets yield a negative nominal return, such results become increasingly difficult to achieve.
Но операции керри трейд приносят положительную доходность.
But the carry trade has tended to produce positive returns.
Доходность ее 10 летних облигаций составляет 28.45 .
The earnings on its 10 year bonds are 28.45 .
Итак, общая доходность это сумма этих двух.
And then, total returns are, are the sum of these two. Okay.
Организации Объединенных Наций пора установить стимулы к погашению задолженности, в частности путем начисления процентов на суммы задолженности.
It was time for the United Nations to establish incentives to encourage payment, in particular by charging interest on arrears.
Это доходность, вычисленная на основе текущей цены доллара.
That is, returns based in, in current dollars.
И эта дополнительная доходность пришла за счет дивидендов.
And this extra rate of return comes from the payment of the dividend.
Например, если текущая доходность 10 летних германских евробондов равна 3,3 , то соответствующая доходность греческих евробондов составляет 4,7 , а ирландских евробондов 4,77 .
For example, while the current yield on 10 year German government eurobonds is 3.33 , the corresponding yield on Greek eurobonds is 4.7 and 4.77 for Ireland s eurobonds.
Т.е. не принимая во внимание инфляцию, у нас была номинальная доходность в 5.8 . С 1 инфляции доходность снизилась приблизительно на 1 .
So, before inflation, we had a nominal return of 5.8 with one inflation or return has been decreased by approximately one .
8. Генеральный секретарь считает, что эта процедура может поощрить бывших сотрудников к погашению своей задолженности по расчетам с Организацией.
8. The Secretary General believes that this procedure may encourage former staff members to settle their indebtedness to the Organization.
Сегодня утром во вторник доходность итальянских 10 летних облигаций достигла 6,85 , а доходность испанских облигаций с тем же сроком погашения достигла 6,2 .
This Tuesday morning the yield of Italian 10 year debentures attained 6,85 , that of Spanish ones of the same maturity date, 6,2 .
Когда вы имеете компанию типа Гугль, у вас нет дивидендов и т.е. ваша доходность это по сути чистая доходность капитала (capital gain).
Now, when you have a, a growth company like Google, you don't have the dividend and so your return is essentially pure capital gain.
Дополнительные инвестиции в средства производства дают очень низкую доходность.
Additional investments in capital goods offer very low returns.
Хорошо. И тогда 1 общая доходность это вот это.
And so one plus the total return is this, okay?
Итак, ваша общая доходность выросла с 5.88 до 7 .
So, your total return now has gone up from 5.88 to seven .
Это препятствует своевременному погашению долга в случае необходимости, что сильно задерживает восстановление.
This prevents timely debt workouts when needed, effectively impeding recovery.
Серьезную озабоченность также вызывает обсуждение вопроса о мерах, призванных содействовать погашению задолженности.
The discussion concerning measures to encourage the payment of arrears also gave rise to grave concern.
А в Японии доходность по десятилетним облигациям составляет менее 0,4 .
And, in Japan, ten year yields are below 0.4 .
Он подчеркнул, однако, что расходы по погашению национальной задолженности уже превысили расходы на оборону.
He stressed, however, that repayment of the national debt now surpassed expenditures on defence.
В конце цикла повышения ставок доходность облигаций немедленно падает , сообщает Deutsche.
At the end of the hiking cycle bond yields fall immediately, Deutsche said.
Ваша дивидендная доходность это 1 делить на 85, что приблизительно 1 .
That's roughly one .
Мы, участники митинга, требуем принять срочные меры по погашению миллионных задолженностей по заработной плате шахтеров.
We, the rally s participants, demand urgent action to repay miners millions in unpaid wages.
При обсуждении таких тем в Комитете следует делать упор на поощрительные меры, способствующие погашению задолженности.
Any such discussion in the Committee should focus on positive measures of encouragement.
Во первых, должны быть увеличены государственные инвестиции, которые будут давать высокую доходность.
First, spending on high return public investments should be increased.
Большой фактор, который способствует существованию вирусов, спама, и т.п. это их доходность.
A big factor that contributes to the existence of viruses, spam, and the like is their lucrativeness.
Более того, если дефляция будет сохраняться в еврозоне и других регионах мира, отрицательная номинальная доходность может привести к положительной реальной доходности.
Moreover, if deflation were to become entrenched in the eurozone and other parts of the world, a negative nominal return could be associated with a positive real return.
Мы считаем, что обязательства по погашению задолженности в Фонд не всегда выполняются в максимально короткие сроки.
We believe that the obligation to reimburse the Fund is not always respected as quickly as possible.
Но, демографическая доходность хороша ровно настолько, насколько хороши ваши инвестиции в человеческий капитал.
But a demographic dividend is only as good as the investment in your human capital.
Их взносы рассматриваются отдельно от безвозмездных субсидий, поскольку их помощь поступает в форме займов, которые подлежат погашению.
Their contributions are treated separately from grants because their assistance is in the form of loans that must be repaid.
США, подлежащая погашению в течение 30 лет, будет предоставлена в виде трех траншей в течение трех лет.
The loan, a maximum of 1.2 billion repayable over a maximum of 30 years, would be provided in three instalments over three years.
Другая группа Португалия, Ирландия, Италия, Греция и Испания (PIIGS) имела более смешанные результаты, доходность государственных ценных бумаг Греции и Португалии резко повысилась, а доходность ценных бумаг Ирландии до недавнего времени продолжала снижаться.
Another group Portugal, Ireland, Italy, Greece, and Spain (PIIGS) has had more mixed outcomes yields have soared on Greek and Portuguese bonds, while Ireland s were falling until recently.

 

Похожие Запросы : Валовая доходность к погашению - призывают к погашению - интерес к погашению - призвал к погашению - запланирован к погашению - призывает к погашению - по погашению - подлежащие погашению - подлежащий погашению - подлежащих погашению - проценты по погашению - облигации, подлежащие погашению