Перевод "до последней минуты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Трудилась до последней минуты. | She was working 'til the very end. |
Я ждал до последней минуты. | I waited until the last minute. |
Не жди до последней минуты. | Don't wait till the last minute. |
Не ждите до последней минуты. | Don't wait till the last minute. |
От первой до последней минуты. | You talk like my mom. |
Все в зале до последней минуты. | No one walked out! |
Я не возвращаюсь до последней минуты. | I don't come home anymore until the last possible minute. |
Я не хочу ждать до последней минуты. | I don't want to wait till the last minute. |
Я была с ним до последней минуты. | I was with him till the very end. |
Эта штука управляла Им до последней минуты. | This thing controlled Him until the very last minute. |
Почему ты до последней минуты этого не делал? | Why did you wait until the last minute to do this? |
Если можно, ведите скачку но не отчаивайтесь до последней минуты, если бы вы были и сзади. | 'Lead if you can, but do not despair till the last moment if you are behind.' |
Я знаю, что это стыдно но в опере я сплю, а в Буффах до последней минуты досиживаю, и весело. | I know it's a disgrace, but at the opera I go to sleep, while at the Bouffe I stay till the last minute enjoying it. |
За минуты до моего избиения | Minutes before I was beaten |
Осталось две минуты до цвета. | Two minutes left to color. |
До десяти осталось две минуты. | It's two minutes of 10 00. |
Существует четыре непреодолимых причины, по которым США и их союзники должны держать дверь открытой для диалога до самой последней минуты. | For four compelling reasons, the US and its allies should keep the door open to dialogue until the eleventh hour. |
Она не особо вникала в наши идеи, так как она ни слова не вымолвила о малярии до самой последней минуты. | Not coming in with our own notions, because she didn't even talk about malaria until the very end. |
До крайнего срока осталось 34 минуты. | There were now only 34 minutes left before the deadline. |
2 минуты, 2 минуты, 2 минуты. | Two minutes, two minutes, two minutes. |
Они сражались до последней секунды. | They fought until the final second. |
Устрой до последней переменки СЕГОДНЯ! | It must be afternoon recess today! |
Он обобрал меня до последней копейки. | He robbed me of every penny I had. |
Я съела всё до последней крошки. | I ate every scrap. |
Потом вы доходите до последней точки. | You get to the last pitch. |
Пьем! Пейте все до последней капли! | Drink till we drop! |
Моль изгрызет его до последней нитки! | Moths will get it and it will fall to pieces. |
Расскажу, когда дойду до последней главы. | I'LL DO THAT, AS SOON AS I HAVE THE LAST CHAPTER. |
Они съедят всё до последней крошки. | They'll eat the cupboard bare. |
Потом вы доходите до последней точки. Простой. | You get to the last pitch. It's easy. |
Нет! Только только до последней переменки! Простите. | It must be afternoon recess Excuse me. |
Предусмотришь всё до последней детали, а потом? | Figure everything down to the last detail. |
Минуты в знаменателе. Минуты в числителе. | Minutes in the denominator.Minutes in the numerator. |
Я попал на вокзал за три минуты до отхода поезда. | I got to the station with three minutes to spare. |
Я считаю минуты до того момента, когда снова тебя увижу. | I'm counting the minutes until I see you again. |
Мэн Аполлон 13 , осталось 2 минуты до расчётного времени зажигания. | Apollo 13, 2 minutes away now from scheduled time of ignition. |
До той самой минуты,.. ...когда я не смогла выстрелить снова. | That's all you ever meant to me... until a minute ago... when I couldn't fire that second shot. |
До этой минуты я не знала, что такое настоящая ненависть. | I never knew what hate really was until this minute. |
ќсталось восемь часов и сорок две минуты до окончани срока. | You heard what the man said. Is that clear? |
Делом всей жизни нашего великого вождя товарища Ким Ир Сена было объединение нашей страны, и он энергично работал над достижением этой цели до последней минуты своей жизни. | The lifelong desire of the great leader Comrade Kim Il Sung was the reunification of our country, and he worked energetically until the last minute of his life for its realization. |
Минуты | Minutes |
Минуты | Minutes |
минуты | Each minute |
минуты | Every 2 minutes |
минуты | Every 5 minutes |
Похожие Запросы : до последней недели - минуты - на последней - для последней - гарантированно последней - поставки последней - последней инстанции - Последней каплей - кроме последней - минуты остались - последние минуты - Половина минуты - минуты молчания - запасные минуты