Перевод "другие чем ожидалось" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Другие - перевод : другие - перевод : чем - перевод : другие - перевод : ожидалось - перевод : чем - перевод : чем - перевод : ожидалось - перевод : чем - перевод : чем - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Лучше, чем ожидалось, Gunhwapyeong. | Better than expected, Gunhwapyeong. |
Мы потратили больше денег, чем ожидалось. | We spent more money than was expected. |
Мы израсходовали больше денег, чем ожидалось. | We spent more money than was expected. |
Том вернулся на день раньше, чем ожидалось. | Tom returned one day earlier than expected. |
Дистанция, которую он пробегал, была гораздо больше, чем ожидалось. | The distance he ran was much greater than had been expected. |
Они потребовали более подробного, чем ожидалось, анализа отдельных проблем. | They made necessary a more detailed review and analysis of selected issues than had been expected. |
Это может означать более ранний, чем ожидалось, разговор , объяснил Капловитц. | It may mean having a sooner than expected conversation, Kaplowitz advised. |
Отклонение отрицательное, так как использовалось больше производственного времени, чем ожидалось. | This is an adverse variance as more direct labour hours were used than expected. |
ожидалось | expected |
ожидалось | expected |
')' ожидалось | ')' expected |
Ожидалось | Expected |
Но масштабы безработицы увеличились быстрее и явление распространилось дальше, чем ожидалось. | In the United States, those who argue for another stimulus package observe that it was always wishful thinking to believe that a 787 billion package could offset a 3 trillion fall in private spending. |
Конечно, восстановление мира и безопасности занимает гораздо больше времени, чем ожидалось. | Of course, restoring peace and security is taking much more time than expected. |
Но масштабы безработицы увеличились быстрее и явление распространилось дальше, чем ожидалось. | But unemployment has risen even faster and further than expected. |
Во первых, ФРС может повысить процентные ставки значительно быстрее, чем ожидалось. | One is that the Fed could raise interest rates substantially faster than expected. |
Не ожидалось ' | Unexpected ' |
Однако повсюду экономика будет восстанавливаться медленнее и с большим усилием, чем ожидалось. | But economic recovery everywhere will be weaker and will take longer than expected. |
Мы были свидетелями более слабого экономического развития США и Японии, чем ожидалось. | We have seen greater weakness than anticipated in the United States and Japan. |
Разработка обновления 4,12 снова отняла у нас намного дольше времени, чем ожидалось. | Recently patches 4.12, 4.12.1, and 4.12.2 were released. |
Ожидалось, что кабели Light Peak будут не более дорогими, чем кабели HDMI. | predicting that Light Peak cables will be no more expensive than HDMI . |
Встречая намного меньшее сопротивление, чем ожидалось, заняли три холма утром 22 января. | Encountering much lighter resistance than anticipated, the Americans seized the three hills by the morning of 22 January. |
Другие, чем это | Other than taking this course, of course. amp gt amp gt laugh |
НЬЮ ЙОРК. Международный валютный фонд получит своего нового управляющего директора быстрее, чем ожидалось. | NEW YORK Sooner than expected, the International Monetary Fund will have a new managing director. |
пространство имён ожидалось | namespace expected |
Ожидалось константное выражение | Constant expression expected |
Ожидалось имя класса | Class name expected |
Как и ожидалось! | As expected! |
Как и ожидалось. | And that wasn't unexpected. |
Как и ожидалось. | Just what we been waiting for. |
Как никто не использует наш продукт как и ожидалось, как ожидалось. | Like, nobody is using our product as expected, as expected. |
Больше, чем знают другие. | More than most. |
Но оказалось, что образовавшееся правительство отражало фундаментальные проблемы граждан Мьянмы гораздо лучше, чем ожидалось. | But the government that emerged has turned out to reflect fundamental concerns of Myanmar s citizens far better than was anticipated. |
НЬЮ ЙОРК. В течение последних нескольких месяцев макроэкономические показатели США были лучше, чем ожидалось. | NEW YORK Macroeconomic indicators for the United States have been better than expected for the last few months. |
Тем не менее, общественное сопротивление этим предположительно несправедливым сокращениям оказалось значительно сильнее, чем ожидалось. | Yet popular resistance to these supposedly unfair entitlement reductions is stronger than expected. |
Он восстановился ко второму туру, но с гораздо меньшим преимуществом, чем ожидалось полгода назад. | He recovered by the second round, but won by a much smaller margin than anyone expected six months ago. |
При этом восход Солнца после полярной ночи наблюдался на две недели раньше, чем ожидалось. | They saw their midwinter night come to an end with the rise of a distorted Sun about two weeks earlier than expected. |
Здесь ситуация также складывается по разному, и изменения к лучшему происходят медленнее, чем ожидалось. | Here also, progress has been uneven and slower than anticipated. |
Увеличение по разделу quot Суд quot объясняется более высоким, чем ожидалось, количеством рассматриваемых дел. | A higher than anticipated caseload was the reason for the increase at the Court. |
33. Экономия объясняется более низкими, чем ожидалось, расходами на охрану складов и помещений ЮНТАК. | Savings were due to the lower than anticipated cost of security services required to protect UNTAC storage warehouses and offices. |
Нет, как и ожидалось. | Disappointed? |
У образное восстановление, которое Мексика пережила три года назад, произошло быстрее и мощнее, чем ожидалось. | The V shaped recovery that Mexico experienced three years ago came off bigger and faster than expected. |
После более высоких, чем это ожидалось, расходов в декабре 2004 года излишки средств существенно сократились. | Surplus funds substantially decreased following higher than anticipated spending in December 2004. |
Конечно некоторые больше, чем другие. | Of course some more than others. |
Он невысокий, меньше, чем другие. | He's a little fella, littler than the others. |
Похожие Запросы : другие, чем ожидалось - чем ожидалось - чем ожидалось - чем ожидалось - чем другие - другие, чем - позже, чем ожидалось - больше, чем ожидалось - выше, чем ожидалось - ниже, чем ожидалось - меньше, чем ожидалось - ниже, чем ожидалось - лучше, чем ожидалось - больше, чем ожидалось - больше, чем ожидалось