Перевод "другие законные факторы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Другие - перевод : другие - перевод : другие - перевод : факторы - перевод : факторы - перевод : факторы - перевод : факторы - перевод : факторы - перевод : другие законные факторы - перевод : другие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
С. Другие факторы расходов | C. Other cost factors |
g) любые другие соответствующие факторы. | (g) Any other relevant factor. |
Импортом управляют и другие факторы. | Increasing globalisation has also stimulated exports from EECCA and SEE (see Figure 5.3). |
Почему мы не контролируем другие факторы? | Why don't we control for other factors? |
Да, я знаю, что есть другие факторы. | Now I know about other factors, |
с) какие законные профсоюзы или другие объединения действуют в настоящее время? | (c) What lawful trade unions or other syndicates presently exist. |
Другие факторы также создают благоприятные условия для переговоров. | Other factors also could give negotiations a real chance. |
На потоки миграции влияют также многие другие факторы. | Migration flows are also influenced by a host of other factors. |
На приемлемость партий к реализации могут влиять другие факторы. | Other factors may affect the acceptability of a lot for marketing. |
Ликвидация гендерного неравенства окажет колоссальное влияние на все другие факторы. | The elimination of gender inequality would have a powerful effect on all other factors. |
Имеются и другие факторы неустойчивости, связанные с ценами на энергоресурсы. | There are still other variables related to energy sources. |
Изменение климата, рост населения и другие факторы являются движущей силой рисков. | Climate change, population growth, and other factors are driving up the risks. |
А затем, можно выбрать другие данные на карте, чтобы посмотреть другие факторы как, например, уровень угрозы. | And then you can select also other things on the map to see what other factors, like the threat level. |
В законные жены. | To my wedded wife. To my wedded wife. |
В законные мужья. | To my wedded husband. To my wedded husband. |
Другие факторы тоже вносят свой вклад в сегодняшние ультра низкие процентные ставки. | Other factors are contributing to today's ultra low interest rate environment as well. |
Вооруженные конфликты, стихийные бедствия, эпидемии и другие факторы все они усугубляют положение. | Armed conflicts, natural disasters, epidemics and other factors all play a role. |
Могут быть и другие факторы, которые могут замедлить или прервать экономический рост Китая. | There may be other factors that could slow down or interrupt China s growth. |
Такой подход даст возможность заинтересованным государствам надлежащим образом учитывать любые другие значимые факторы. | Such an approach would enable the States concerned to take appropriate account of any other relevant factors. |
Хотя такие другие факторы важны, для некоторых категорий сотрудников механизмы компенсации уже существуют. | While those other factors were important, compensatory mechanisms already existed for some staff. |
Определенную роль в блокировании международной помощи палестинскому народу играют и другие политические факторы. | Other political factors had also played a role in impeding the implementation of international assistance to the Palestinian people. |
Законные ожидания не реализуются. | Legitimate expectations are not being met. |
Это не законные правительства. | These are not legitimate governments. |
В судебном разбирательстве уголовного дела в отношении несовершеннолетнего имеют право участвовать родители или другие законные представители несовершеннолетнего. | Parents and other legal representatives of a minor are entitled to take part in criminal proceedings against the minor. |
В рамках системы Соединенного Королевства используются три категории источников лесоматериалов законные, законные и в процессе перехода в категорию устойчивых, законные и устойчивые. | The UK system uses an approach with three levels legal, legal and progressing towards sustainable, and legal and sustainable. |
демографические факторы, факторы питания и здраво | nutrition and health factors for women in |
демографические факторы, факторы питания и здравоохранения, | B. Development women in urban areas population, nutrition |
Другие факторы могут также благоприятствовать превентивной дипломатии Организации Объединенных Наций в Юго Восточной Азии. | Other factors may also favour United Nations preventive diplomacy in South East Asia. |
Необходимо также учитывать другие ключевые факторы, такие, как связи, географические аспекты и экономическая жизнеспособность. | Yet other crucial factors had to be taken into account, including communications links, geography and economic viability. |
Другие факторы учитываются в методологии определения шкалы взносов только после применения этого фундаментального критерия. | It is only after this fundamental criterion has been used that other factors are applied in the methodology of the scale of assessment. |
Всё законные требования будут удовлетворены. | All legitimate claims will be settled. |
Я знаю свои законные права. | I know my legal rights. |
Я отстаиваю свои законные права! | I'm standing on my legal rights! |
Черри, поздно применять законные меры. | But I tell you, Cherry, it's too late for legal shenanigans. |
Законные владельцы, ты хотел сказать. | Homesteaders, you mean. |
Другие члены Комитета отметили, что его можно считать полезной отправной точкой и что Комитетом могут быть рассмотрены и другие соответствующие факторы. | Others pointed out that it would be a useful starting point and that other relevant factors could still be considered by the Committee. |
Оперативные критерии этой демократии должны включать не только такие факторы, как размеры взносов в бюджет, но также и многие другие факторы, как, например, численность населения. | The operational criteria for that democracy must include not only such factors as the level of financial contributions, but also numerous other factors, such as population size. |
Но инвесторы также знают, что другие факторы могут компенсировать преимущества удержания риска в отдельных случаях. | But investors also know that other factors may offset the advantages of risk retention in specific cases. |
ii) причины насилия в отношении женщин, включая его коренные причины и другие способствующие ему факторы | (ii) The causes of violence against women, including its root causes and other contributing factors |
Юниты обладают различными характеристиками, которые определяют их мобильность, огневую мощь, уязвимость и другие игровые факторы. | Units have different capabilities, as well as statistics that determine their mobility, firepower, vulnerability and other gameplay factors. |
Каждый инвестированный в расселение семей беженцев доллар умножается за счет своего влияния на другие факторы. | Every dollar invested in the resettlement of refugee families was multiplied by its effect on a series of others. |
Ниже рассматриваются некоторые другие важные факторы, лежащие в основе бюджетных предложений на 2006 2007 годы. | A number of other important factors underlying the budget proposals for 2006 2007 are described in detail below. |
Если немедленное сообщение невозможно, родители или другие законные представители несовершеннолетнего уведомляются о задержании в как можно более короткие сроки. | If immediate notification is impossible, the minor's parents or other legal representatives must be notified of his arrest with as little delay as possible. |
Выступающие проанализировали факторы, способствующие вывозу инвестиций из стран происхождения ( выталкивающие факторы), и факторы, привлекающие инвесторов в принимающих странах ( притягивающие факторы). | Speakers analysed the factors that push away investments from the home economy (push factors) and those that pull investors towards host economies (pull factors). |
Ключевые факторы | Key factors to watch |
Похожие Запросы : законные факторы - другие факторы - другие факторы - и другие факторы - другие факторы включают - Другие факторы, способствующие - факторы, - законные интересы - законные средства