Перевод "если не мы знаем " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если мы не знаем, что мы ищем, мы никогда это не найдём. | Wow, this is something I want to pursue and make a difference with. |
Мы не знаем. | We cannot tell. |
Мы не знаем. | We really don't know. |
Мы не знаем. | We don't know. |
Мы не знаем. | But we don't know. |
Мы не знаем. | We didn't know. |
Если мы не знаем, как заставить экономику расти, следовательно, мы не знаем, как заставить ее расти инклюзивным и устойчивым путем. | If we do not know how to make economies grow, it follows that we do not know how to make them grow in an inclusive and sustainable way. |
Мы знаем, что невинные люди погибнут, если мы не согласимся с угонщиками. | We know that innocent persons will die unless we accede to the highjackers. |
В этом мы можем быть уверены, даже если мы не знаем, какая. | We can be sure of that even if we don't know what it is. |
И если угол 4, мы не знаем, что это такое. | And if angle 4 is, we don't know what it is. |
Мы знаем, мы знаем! | We know, we know! |
Мы знаем, кто мы, но не знаем, кем можем быть. | We know what we are, but know not what we may be. |
Если бы, конечно, у него хорошо получилось. Мы этого не знаем. | Assuming he was good. We don't know. |
Если это карта американского английского мы не так уж много знаем. | If that was the map of all the words in American English, we don't know very much. |
Если это карта американского английского мы не так уж много знаем. | If that was the map of all the words in American English, we don't know very much. |
Тем не менее, если мы знаем C, то это влияние прекращается. | However, if we know C, the influence is cut off. |
мы не знаем иранцев. | We don't know people from Iran. |
Мы не знаем их! | We don t know them! |
Мы его не знаем. | We don't know him. |
Мы не знаем ее. | We don't know her. |
Мы её не знаем. | We don't know her. |
Мы её не знаем. | We do not know her. |
Мы его не знаем. | We do not know him. |
Мы этого не знаем. | We don't know it. |
Мы правда не знаем. | We really don't know. |
Мы просто не знаем. | We just don't know. |
Мы ещё не знаем. | We don't know yet. |
Мы не знаем почему. | We don't know why. |
Мы Тома не знаем. | We don't know Tom. |
Мы точно не знаем. | We don't know exactly. |
Мы ничего не знаем. | We don't know anything. |
Чего мы не знаем? | What don't we know? |
Мы точно не знаем. | We don't know for certain. |
Мы не знаем наверняка. | We don't know for sure. |
Мы ничего не знаем. | We know nothing. |
Мы многого не знаем. | There's a lot we don't know. |
Этого мы не знаем. | We don't know that. |
Мы этого не знаем. | We don't know that. |
Мы пока не знаем. | We don't know yet. |
Мы не знаем всего. | We don't know it all. |
Мы не знаем ничего. | We know nothing. |
Мы не знаем фашистов. | We don't know the Nazis. |
Мы не знаем, Мэри. | We don't know, Mary. |
Мы не знаем деталей. | We didn't get all the details. |
Мы не знаем какое. | We don't know what kind. |
Похожие Запросы : если не мы знаем, - мы не знаем - мы не знаем, - мы знаем - мы знаем, - мы знаем, - мы знаем, - мы знаем - мы знаем - мы ничего не знаем - если не мы - если не мы - но мы знаем, - кого мы знаем - мы знаем только,