Перевод "завести друга" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

завести друга - перевод :
ключевые слова : Another Kill Together Best Start Having Getting Another

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Также он процитировал президента Гарри Трумена Если Вы хотите завести друга в Вашингтоне, то заводите собаку .
He also gave a nod to President Harry Truman's quote, If you want a friend in Washington, get a dog.
Решено завести ребенка.
We're gonna have a baby.
Как ее завести?
What do you do to start it?
Как мне завести мотор?
How can I start the engine?
Она решила завести дневник.
She decided to keep a diary.
Фома забыл завести будильник.
Tom forgot to set his alarm clock.
Том попытался завести машину.
Tom tried to start the car.
Мы хотим завести ребёнка.
We want to have a baby.
Она мечтала завести семью.
She was dreaming of starting a family.
Я пытался завести друзей.
I tried to make friends.
Я пыталась завести друзей.
I tried to make friends.
Том хочет завести собаку.
Tom wants to get a dog.
Мне следует завести такой.
I should have one.
Мы хотели завести ребёнка.
We were going to have a baby to...
Недостаточно, чтобы завести машину.
Not enough to start the car.
Я собираюсь завести собаку.
I'm going to get a dog.
Осесть, завести пару детишек.
Settle down, have a couple of kids.
Я не могу завести машину.
I can't get the car to start.
Ты всерьёз думаешь завести ребёнка?
Are you seriously thinking about having a baby?
Том не может завести машину.
Tom can't get his car started.
Я не могу завести машину.
I can't get my car started.
Тому было трудно завести друзей.
Tom had trouble making friends.
Том не может завести машину.
Tom can't get that car started.
Он не мог завести двигатель.
He couldn't start the motor.
Я хочу завести новых друзей.
I want to make new friends.
Я хотел завести новых друзей.
I wanted to make new friends.
Я не смог завести машину.
I couldn't get my car started.
Это хороший способ завести друзей.
It's a good way to make friends.
Я не смог завести машину.
I wasn't able to get my car started.
Том наконец смог завести машину.
Tom was finally able to get his car started.
Том не смог завести мотор.
Tom couldn't start the motor.
Том не смог завести машину.
Tom wasn't able to get his car started.
Том не смог завести машину.
Tom wasn't able to start his car.
Том помог Мэри завести грузовик.
Tom helped Mary load the truck.
Как мне удалось завести друзей?
So how did I make friends?
Мы должны завести ее внутрь?
Hmmm? Do we get it in here?
Вы не сможете завести машину.
You can't start the car.
Ты умолял меня завести ребёнка!
You begged me to have a baby.
Чтооооо? Ты собираешься завести ребенка?
What do you mean, you're going to have a baby?
Бетти Кейн собирается завести ребенка.
Betty Kane is going to have a baby.
Он, кажется, отвлекся завести часы.
I think he must've been winding his watch.
Таких знакомых нет. Надо завести.
I don't know any people like that.
Я думаю, мне пора завести собаку.
I think it's time for me to get a dog.
Том готов остепениться и завести семью.
Tom is ready to settle down and start a family.
Фома не может завести свою машину.
Tom can't get his car to start.

 

Похожие Запросы : завести аккаунт - завести новых друзей - от друга - как друга - завербовать друга - пригласить друга - потерял друга - ввести друга - друга, что - через друга - от друга - Найди друга - встретить друга - дом друга