Перевод "закон практикующий" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

закон - перевод :
Law

закон - перевод : закон - перевод : закон - перевод : практикующий - перевод : закон - перевод : закон - перевод : закон практикующий - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кто этот практикующий? .
Who is the practicer itself?'
Этому не нужен практикующий.
It doesn't need a practicer.
i) практикующий врач, выбранный сотрудником
(i) A medical practitioner selected by the staff member
Я практикующий психолог с лицензией от штата Нью Йорк.
Now, I'm a clinical psychologist. I'm licensed in New York State.
нынешний статус Независимый практикующий адвокат правовых камер, расположенных по адресу
Current status
С подобной ситуацией столкнулся доктор Мелвин Коркор практикующий врач из Фебе, Ливия.
Do not wait to become very sick before going to the hospital.
Сумитешвар Чоудхари, практикующий юрист в области уголовного и семейного права, написал на Quora, почему закон действовал в течение некоторого времени, но правительство никогда не использовало его в полной мере
Sumiteshwar Choudhary, a practicing criminal and matrimony lawyer, described on Quora how the law had existed for quite some time but the government had never fully enforced it The only reason that India has not been able to successfully ban these services is because the servers rest outside India and we don t have any law to extend our jurisdiction to that extent today.
Я практикующий в клан X 17, где лучшие из лучших пойти. И я...
I had been practicing in Clan X17, where the best of the best hang out.
ii) начальник Медицинской службы Организации Объединенных Наций или практикующий врач, назначенный начальником Медицинской службы
(ii) The United Nations Medical Director or a medical practitioner designated by the Medical Director and
Закон, закон...
What law? Pardon me, but because of this law,
Закон есть закон.
You know the law.
Закон есть закон.
The law is the law.
Закон есть закон!
The law is the law!
Закон есть закон!
Orders are orders!
Практикующий юрист с 23 летним стажем работы преимущественно в Лагосе, а также в других районах Нигерии.
Legal practitioner for 23 years, mostly in Lagos and also in other parts of Nigeria.
Закон суров, но это закон.
The Law is harsh, but it is the Law.
Как практикующий дипломат, Путин хорошо усвоил уроки истории и непоколебим в стремлении не видеть свою страну, окруженной враждебностью.
As a diplomatic practitioner, Putin has learned history's lessons and is determined not to see his country ringed by enmity. Instead of Russia's borders draining his country's economy, he envisions Russia as a transit point between east and west, and also as an engine of growth for countries in search of the heavy industrial equipment Russia makes.
Как практикующий дипломат, Путин хорошо усвоил уроки истории и непоколебим в стремлении не видеть свою страну, окруженной враждебностью.
As a diplomatic practitioner, Putin has learned history's lessons and is determined not to see his country ringed by enmity.
Закон об охране здоровья Закон о медицинском страховании Закон о социальном обеспечении Закон о благополучии детей.
The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Social Welfare The Law on Children's Welfare.
Но всё равно закон есть закон.
All the same, the law's the law.
Закон.
Закон.
Закон.
The law.
Закон?
The law!
Закон?
The law.
Закон?
The Law?
В Республике Сербской существуют следующие законы Закон о культурных ценностях, Закон о достижениях (sic), Закон о библиотеках, Закон о музеях, Закон об издательской деятельности и Закон о театрах.
The following laws exist in Republika Srpska the Law on Cultural Goods, the Law on Achievements (sic), the Law on Libraries, the Law on Museums, the Law on Publishing, and the Law on Theatre.
Я это совершенно не разделяю, потому что, если ты практикующий журналист, то ты круглые сутки журналист, в любом проявлении.
I absolutely do not share this opinion if you are a practising journalist then you work round the clock, in whatever capacity.
The Necromancer Некромант (necromancer) человек, практикующий некромантию, вид гадания, который заключается в вызывании духов мёртвых с целью узнать будущее.
The Necromancer A necromancer is one who practices necromancy, a type of divination involving the summoning of spirits of the deceased to discern information about the future.
Эти глупцы нарушили закон, запрещающий нарушать закон.
These fools broke the law that forbade breaking the law.
Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства закон природы и наций.
There is but one law for all, namely, that law which governs all law, the law of our Creator, the law of humanity, justice, equity the law of nature, and of nations.
Закон о социальном обеспечении Закон об охране здоровья Закон о медицинском страховании Закон о пенсионном страховании и страховании на случай инвалидности.
The Law on Social Welfare The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Pension Disability Insurance.
Это закон.
Rent is a natural law.'
Первый закон
First Law
Закон изменили.
The law was changed.
Это закон.
It's the law.
Это закон.
It is the law.
Это закон.
That's the law.
Это закон.
This is a law.
Таков закон.
That's the law.
Закон наказывает.
The law punishes.
Закон изменился.
The law has been changed.
Закон понятный.
The law is clear.
Таков закон.
That's how the law works.
Закон Доуса.
The Dawes Act.
Какой закон?
What law?

 

Похожие Запросы : единственный практикующий - медицинская практикующий - практикующий врач - лицензированный практикующий - сертифицированный практикующий - немедицинского практикующий - бизнес практикующий - индивидуальный практикующий - продвинутый практикующий - медсестра практикующий - практикующий адвокат - практикующий литература - ч практикующий