Перевод "изменения в положении" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

изменения - перевод : изменения - перевод : изменения - перевод : изменения в положении - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Итак, скорость чего либо это изменение в положении... ...включая направление изменения.
So the velocity of something is its change in position, ... ... including the direction of its change in postition.
b) будут учитывать глобальную инфляцию и изменения в мировом экономическом и финансовом положении
(b) Take account of world inflation and changes in the world economic and monetary situations
77. В последние годы произошли кардинальные изменения в политическом и экономическом положении многих стран.
77. In recent years the political and economic situation of many countries had changed radically.
c) изменения, отмеченные в положении женщин в таких областях, как образование, профессиональная подготовка и здравоохранение
(c) Developments observed with regard to the status of women in areas such as education, training and health
осуществляет компиляцию и обобщение научно технической информации о положении в мире в области изменения климата
Compile and synthesize scientific and technical information on the global situation on climate change
Позитивные социальные и политические изменения необратимы, но сегодня этот процесс находится в щекотливом положении.
Positive social and political change is irreversible, but it is in a fragile condition at this time.
Происшедшие в последние несколько лет изменения в международном положении впервые позволили Совету действовать эффективно в качестве коллегиального органа.
The changes which have taken place in the international situation over the past few years have for the first time enabled the Council to operate effectively as a collegiate body.
Поэтому изменения в y на изменения в x.
So change in y over change in x.
Таиланд в опасном положении
Thailand on the Precipice
Мы в безвыходном положении.
We have our backs to the wall.
Том в затруднительном положении.
Tom's stranded.
Я в затруднительном положении.
I'm in a tough spot.
Том в отчаянном положении.
Tom is in a desperate situation.
находящихся в маргинализованном положении
Mr. Victor Ngouilou Mpemba said the Central African States had several times undertaken to establish pluralist democracies in the subregion, and pluralist democracy by definition implied political parties.
экспертов о положении в
Group of Experts on
о положении в Сомали
Affairs on the situation in Somalia
Вот в положении 6.
We have one at six bonded to the six carbon on the dodecane chain.
В положении 3 цикла.
I'm just drawing it at the three spot.
И в положении 1.
I'll draw it also at the one spot, actually.
Оставайся в этом положении.
Stay in that direction.
Я в ужасном положении.
Well, I'm in an awful plight. Yeah?
Мы в одинаковом положении.
I mean, we're in the same fix.
Я в ужасном положении.
I'm in a terrible predicament.
...и в твоем положении...
...and I was in the spot you're in...
ћы в трудном положении.
We're in a tough spot.
Хотя прогресс, по признанию правительства, идет достаточно медленно, женщины активисты и руководители женского движения отмечают заметные изменения, которые произошли в положении женщин.
While there is an acknowledgement by Government that progress has been slow, women leaders themselves have commented that there have been notable changes.
18. Наконец, в том, что касается принятия новых подходов, изменения в международном положении создали благоприятные условия и возможности для объявления Индийского океана зоной мира.
18. Recent changes in the international situation had created favourable conditions for establishing the Indian Ocean as a zone of peace.
Статистические показатели рассматриваются как средство, обеспечивающее более тщательный обзор осуществления Стратегий, поскольку они позволяют измерять по мере возможности изменения, происходящие в положении женщин.
The use of statistical indicators is seen as a means to promote a more rigorous review of the implementation of the Strategies, since they are a vehicle for measuring, as far as possible, the changes that are occurring in the status of women.
В текущем модуле имеются несохранённые изменения. Применить изменения перед выходом или отклонить изменения?
There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before exiting the System Settings or discard the changes?
Я сплю в стоячем положении.
I sleep standing up.
Том находится в безвыходном положении.
Tom is caught between a rock and a hard place.
Том был в безвыходном положении.
Tom was at the end of his rope.
Мы все в одном положении.
We are all in the same situation.
В каком положении лучше спать?
What's the best sleeping position?
Он оказался в опасном положении.
He found himself in a tight spot.
Дипломаты находятся в шатком положении.
The diplomats are in a precarious position.
Тома оставили в затруднительном положении.
Tom was left high and dry.
Том оказался в трудном положении.
Tom found himself in a tight spot.
Том остаётся в критическом положении.
Tom remains in critical condition.
Молодежь находится в критическом положении.
Youth are in crisis.
Мы находимся в уникальном положении.
We find ourselves in a unique position.
Законтрить гайку в этом положении.
Lock the tensioner in this position.
чика о положении в области
Rapporteur on the situation of human
Задержитесь в таком положении, оба.
And hold it there, both of you.
Сейчас она в развёрнутом положении.
And that's in the up position.

 

Похожие Запросы : в положении - в наилучшем положении - в аналогичном положении - в боковом положении - в положении лежа - в их положении - в любом положении - в положении лежа - в безвыходном положении - в другом положении - в поперечном положении - в сидячем положении - в рабочем положении - работа в положении