Перевод "и стоит ли" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
стоит - перевод : стоит - перевод : стоит - перевод : и стоит ли - перевод : стоит - перевод : Стоит - перевод : стоит - перевод : стоит - перевод : стоит - перевод : стоит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И стоит ли так рисковать? | Don't be silly |
Думал, стоит ли? | I didn't know if I ought to. |
Стоит ли переживать? | Can you doubt the outcome? |
Хотя стоит ли? | No, it's too good for them. |
Да стоит ли? | Is it worth it? |
Стоит ли рискнуть и сместиться влево? | Shall I ever so slightly shift my weight to the left? |
Стоит ли верить Тому? | Is it okay to trust Tom? |
Стоит ли это того? | Is it worth it to you? |
Стоит ли так рисковать? | Can we afford to take the chance? |
И, вы знаете, стоит ли это того? . | And, you know, is the price worth it? |
Сколько стоит Биг Мак? Стоит ли он 25 долларов? | How much is this Big Mac worth? Is it worth 25 dollars? |
Так, стоит ли французам волноваться? | So, should the French be worried? |
Вряд ли стоит это обсуждать. | It is hardly worth discussing. |
Стоит ли это их времени? | Is it worth their while? |
Стоит ли рассказать это другу? | Shall I say this to my friend? |
Стоит ли есть пророщенную пшеницу? | Should I be taking wheatgrass? |
Подумайте стоит ли добавлять наречие? | Ask yourself do I really need that adverb? |
Стоит ли он 25 долларов? | Is it worth 25 dollars? |
Стоит ли мне заводить детей? | He died when I was 11. |
Имя Стоит ли удивляться, что? | Name Is it any wonder that? |
Стоит ли поговорить с генералом? | Should I talk it over with the general? |
Стоит ли эта женщина того? | Is that woman worth them? |
Стоит ли снова испытывать судьбу? | Why press my luck? |
Я не знаю, стоит ли... | I don't know if... |
Так стоит ли вообще ходить? | How serious the problem? |
Стоит ли нам и сейчас разделять его опасения? | Should we still share his worries? |
Стоит ли принимать эти паспорта и другие новшества? | Is it worth it to accept these passports and other innovations? |
ј если и невиновен, стоит ли это того? | And even if he were, is it worth it? |
Стоит ли мне идти в колледж? | Should I go to college? |
Так что стоит ли это того? | So what is it worth it? |
Как решить стоит ли проходить его? | How would you even decide whether? |
Стоит ли выпить больше на вечеринке? | To should I have an extra drink at a party Friday night? |
Стоит ли по нему определять индивидуальность? | Shall that be the means to define an individual? |
А стоит ли вообще этим заниматься? | You know, is it worth trying to get there? |
Стоит ли банкам устанавливать камеры наблюдения? | Now, should the banks put their cameras in? |
Стоит ли вам ее называть, сэр? | Would it be all right, me telling you, sir? |
Не уверен, стоит ли ему доверять. | I'm not so sure this is a bright idea. |
Диалог с Ираном и Сирией стоит ли овчинка выделки? | Is Dialogue with Iran and Syria Worth It? |
И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути? | Have you thought, if he had been on guidance |
И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути? | What is your opinion if he were upon guidance, |
И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути? | What thinkest thou? If he were upon guidance |
И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути? | Bethinkest thou, if he is himself guided, |
И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути? | Tell me, if he (Muhammad (Peace be upon him)) is on the guidance (of Allah)? |
И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути? | Do you think he is upon guidance? |
И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути? | Did you consider what if he is on the Right Way, |
Похожие Запросы : Стоит ли - стоит ли - Делитесь ли стоит - стоит ли продолжать - стоит ли брать - стоит ли принимать - стоит ли идти - стоит ли покупать - Стоит ли следовать - вряд ли стоит упомянуть - вряд ли стоит ожидать - ли ли - ли и как - ли и когда