Перевод "как работают вещи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :
ключевые слова : Pack Stuff There Those Other After Before Works Hard Working

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Почему относящиеся к классу вещи работают так как они работают.
Related to that, this class will be about why things work the way they do.
Разбирать вещи и показывать как они работают, почему работают и из чего состоят.
To open up this thing and show how it works and why it works and what it is.
Это способ, которым эти вещи работают.
That's the way these things work.
Как работают магниты?
How do magnets work?
Как работают компьютеры?
How do computers work?
Как они работают?
How do they work?
Как работают нервы?
How do nerves work?
Как они работают?
How does this work?
Они хотели показать, как работают простые вещи, и предпочли это делать в группах, как, например, этот хакерский клуб из Вашингтона.
They want to figure out how things work, and they want to do it in groups,
Как минимум хорошо работают, с надеждой, что работают прекрасно.
At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work.
А как они работают?
But how do they deal with it?
Интересно, как работают писатели?
I've wanted to know how writers work.
Mac, PC, iPad, все эти вещи работают красиво с их бесплатными приложениями.
Mac, PC, iPad, all of these things work beautifully with their free app. Go download them now!
Тем не менее, многие вещи, которые работают не вызывают такого рода восхищения, как те, что вызывают фундаментальные законы природы.
Yet many things that work do not inspire the kind of admiration that the fundamental laws of nature do.
Существует потому что, вещи, которые работают в лучших игр, Лучший принципы, вы знаете?
There because the, the things that are working in the best games are, are the best principles, you know?
Я знаю, как они работают.
I know how they do it.
Давайте посмотрим, как работают вакцины.
So let's explore how vaccines work.
Позвольте показать, как они работают.
Let me show you how they work.
Знаете, как работают местные лидеры?
You know how a trigger local works? No.
Такие вещи как лидерство, вещи как значки для вознаграждения достижений, вещи так система баллов.
Things like leaderboards, things like badges to reward achievements, things like point systems.
Так что когда дизайнеры работают над идеями они могут начать создавать вещи когда захотят.
So when designers are working on ideas, they can start building stuff whenever they want.
Но мне интересней ваше понимание, того почему эти вещи работают так а не иначе.
But I'm much more interested in you understanding why things work the way they do.
Вот как это работает, как работают все сети.
So the way that works, the way all networking is done.
Я не знаю, как работают компьютеры.
I don't know how computers work.
И мы видим, как цены работают.
And we see prices working.
С пониманием того, как работают люди.
It's understanding how people work.
Может их ноги работают как присоски?
How about suction?
Хотите увидеть как работают эти крюки?
You wanna see how the hooks work?
Не так, как они работают сейчас.
Not the way they're doing it.
...как о полезной вещи.
Production for use.
Как такие вещи случаются?
How's a thing like that happen?
Нет такой вещи как...
There's no such thing as ...
Как я получил эти крюки, и как они работают?
How did I get these hooks, and how do they work?
Электронные модули очень сильны в том, что могут научить нас тому, как работают вещи, но определённые требования к дизайну влияют на наше познание.
Electronics kits are very powerful in that they teach us how things work, but the constraints inherent in their design influence the way we learn.
Как давно Том и Мэри здесь работают?
How long have Tom and Mary been working here?
Президент видел как хорошо работают эти правила.
The president has seen how those rules worked well.
Вот как работают вакцины на самом деле.
So that's really how vaccines work.
Некоторые решения работают, как поиск А star.
Some solution method like A star search ran.
Так как же работают Поиски внутри себя ?
So Search Inside Yourself how does it work?
Вот как Ваши электронагреватели или печи работают.
That's how your electric heaters or stoves work.
Я совершенно не понимаю, как они работают.
They can't I have no idea of how they work.
Давайте замедлим и посмотрим, как работают шипы.
Let's slow it down and you can see the spines in action.
И злоумышленник точно знает, как они работают.
Adversary knows exactly how they work.
Я хотела понять, как работают жестокость, угнетение.
I wanted to understand how violence, how oppression, works.
Как это они работают в такую ночь?
How can they broadcast on a night like this?

 

Похожие Запросы : как вещи - вещи как - как люди работают - как они работают - как они работают - как они работают - как они работают - работают - работают - работают - как вещи развиваться - как вещи происходят - как вещи проследовать - говорят вещи, как