Перевод "как работают вещи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Почему относящиеся к классу вещи работают так как они работают. | Related to that, this class will be about why things work the way they do. |
Разбирать вещи и показывать как они работают, почему работают и из чего состоят. | To open up this thing and show how it works and why it works and what it is. |
Это способ, которым эти вещи работают. | That's the way these things work. |
Как работают магниты? | How do magnets work? |
Как работают компьютеры? | How do computers work? |
Как они работают? | How do they work? |
Как работают нервы? | How do nerves work? |
Как они работают? | How does this work? |
Они хотели показать, как работают простые вещи, и предпочли это делать в группах, как, например, этот хакерский клуб из Вашингтона. | They want to figure out how things work, and they want to do it in groups, |
Как минимум хорошо работают, с надеждой, что работают прекрасно. | At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work. |
А как они работают? | But how do they deal with it? |
Интересно, как работают писатели? | I've wanted to know how writers work. |
Mac, PC, iPad, все эти вещи работают красиво с их бесплатными приложениями. | Mac, PC, iPad, all of these things work beautifully with their free app. Go download them now! |
Тем не менее, многие вещи, которые работают не вызывают такого рода восхищения, как те, что вызывают фундаментальные законы природы. | Yet many things that work do not inspire the kind of admiration that the fundamental laws of nature do. |
Существует потому что, вещи, которые работают в лучших игр, Лучший принципы, вы знаете? | There because the, the things that are working in the best games are, are the best principles, you know? |
Я знаю, как они работают. | I know how they do it. |
Давайте посмотрим, как работают вакцины. | So let's explore how vaccines work. |
Позвольте показать, как они работают. | Let me show you how they work. |
Знаете, как работают местные лидеры? | You know how a trigger local works? No. |
Такие вещи как лидерство, вещи как значки для вознаграждения достижений, вещи так система баллов. | Things like leaderboards, things like badges to reward achievements, things like point systems. |
Так что когда дизайнеры работают над идеями они могут начать создавать вещи когда захотят. | So when designers are working on ideas, they can start building stuff whenever they want. |
Но мне интересней ваше понимание, того почему эти вещи работают так а не иначе. | But I'm much more interested in you understanding why things work the way they do. |
Вот как это работает, как работают все сети. | So the way that works, the way all networking is done. |
Я не знаю, как работают компьютеры. | I don't know how computers work. |
И мы видим, как цены работают. | And we see prices working. |
С пониманием того, как работают люди. | It's understanding how people work. |
Может их ноги работают как присоски? | How about suction? |
Хотите увидеть как работают эти крюки? | You wanna see how the hooks work? |
Не так, как они работают сейчас. | Not the way they're doing it. |
...как о полезной вещи. | Production for use. |
Как такие вещи случаются? | How's a thing like that happen? |
Нет такой вещи как... | There's no such thing as ... |
Как я получил эти крюки, и как они работают? | How did I get these hooks, and how do they work? |
Электронные модули очень сильны в том, что могут научить нас тому, как работают вещи, но определённые требования к дизайну влияют на наше познание. | Electronics kits are very powerful in that they teach us how things work, but the constraints inherent in their design influence the way we learn. |
Как давно Том и Мэри здесь работают? | How long have Tom and Mary been working here? |
Президент видел как хорошо работают эти правила. | The president has seen how those rules worked well. |
Вот как работают вакцины на самом деле. | So that's really how vaccines work. |
Некоторые решения работают, как поиск А star. | Some solution method like A star search ran. |
Так как же работают Поиски внутри себя ? | So Search Inside Yourself how does it work? |
Вот как Ваши электронагреватели или печи работают. | That's how your electric heaters or stoves work. |
Я совершенно не понимаю, как они работают. | They can't I have no idea of how they work. |
Давайте замедлим и посмотрим, как работают шипы. | Let's slow it down and you can see the spines in action. |
И злоумышленник точно знает, как они работают. | Adversary knows exactly how they work. |
Я хотела понять, как работают жестокость, угнетение. | I wanted to understand how violence, how oppression, works. |
Как это они работают в такую ночь? | How can they broadcast on a night like this? |
Похожие Запросы : как вещи - вещи как - как люди работают - как они работают - как они работают - как они работают - как они работают - работают - работают - работают - как вещи развиваться - как вещи происходят - как вещи проследовать - говорят вещи, как