Перевод "говорят вещи как" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На веб странице Условия предоставления услуг часто говорят такие вещи, как
The website Terms of Service often say things like
Они говорят нам восстановить ценные вещи вещи, которые они потеряли.
They're telling us to recover the valuable things the things they lost.
Они говорят, что придется делать странные вещи.
They say you get to do the weird stuff
Карты говорят разные вещи в разное время.
Cards mean different things at different times.
Конечно, есть другие, которые говорят раные вещи.
Of course, there are others who say different.
А эти вещи, как они говорят, предотвращают рак сухари, красный перец, лакрица и кофе.
Here are some of the things they say prevents cancer crusts, red pepper, licorice and coffee.
И вы можете представить вещи, которые они говорят.
And you can imagine the things that they are saying.
Парни обычно говорят такие вещи девчонкам, которые им нравятся.
Guys usually make such threats to girls they like.
Говорят, что полная луна делает с людьми странные вещи.
They say a full moon makes people do strange things.
Хорошие вещи наверное говорят у меня теперь за спиной.
Good thing you were there to carry on.
Такие вещи как лидерство, вещи как значки для вознаграждения достижений, вещи так система баллов.
Things like leaderboards, things like badges to reward achievements, things like point systems.
Мы обнаружили, что они говорят о своих учениках, которые говорят об играх, довольно унизительные вещи.
And we discovered that they talk about the kids in their school, who talk about gaming, in pretty demeaning ways.
Таким образом, обе стороны в этой дискуссии говорят верные вещи.
So, both sides in this debate have valid points.
Спросите его, говорят, что вы думаете вещи то или это.
I really do. . Ask him say, what you think of this or that thing.
Они выбирают неподходящее время для разговора и говорят неуместные вещи.
He generally picks the wrong time to talk and says the wrong things.
Ее глаза говорят, что есть вещи страшнее холода и голода.
Because her eyes told me there were worse things than cold or hunger.
Такие вещи говорят о том, насколько они заботятся о благе общественности.
Such things tell us something about their concern for the public good.
О, разное... Возможно, определённого рода вещи, которые они говорят про Тома...
Oh, any kind... perhaps the same sort of talk they're making about tom.
...как о полезной вещи.
Production for use.
Как такие вещи случаются?
How's a thing like that happen?
Нет такой вещи как...
There's no such thing as ...
Мудрецы говорят, что три вещи, мир стоит на Торе, молитва и благотворительность.
Sages say the three things the world stands on Torah, prayer and charity.
Северную Корею иногда называют землёй шепчущих люди не говорят вещи в открытую.
North Korea is sometimes called the land of whispers people don't say things out in the open.
Делай как говорят.
Do as you are told.
Делайте как говорят.
Do as you are told.
Делай как говорят.
Do as you're told.
Делайте как говорят.
Do as you're told.
Как иногда говорят
Like sometimes people say ,
делай как говорят.
Now is a very sensitive period, don't say so much and follow the orders!
Знаешь, как говорят,
You know the saying,
Делай, как говорят!
Do as I want!
Как можно говорить такие вещи!
That's a strange thing to say.
Как часто ты теряешь вещи?
How often do you lose things?
Как часто вы теряете вещи?
How often do you lose things?
Забавно, как вещи не умирают.
Funny how things won't die.
Как можно объяснить такие вещи?
These things... how will you explain these things, you see?
Они получили такие вещи, как
They got things like
Как эти две вещи связаны?
So where's the link between these two things?
Ему интересно, как построены вещи.
He loves to see how things are built.
Поэтому такие вещи, как вызовы.
So things like challenges.
Нет такой вещи, как успех.
There is no such thing.
Нет такой вещи, как Бог.
No such thing as g d.
После того, как они подверглись чрезвычайному стрессу, некоторые жертвы говорят о том, что им трудно вспоминать вещи из повседневной жизни.
After exposure to extreme stress, some victims report difficulties remembering things in everyday life.
Они делают его похороны и восхваление пошел и говорят удивительные вещи о нем
They make him a funeral and eulogy went to and say amazing things about him then see that the woman in black had disappeared and everyone knew it was a celebration mask
Делай, как тебе говорят.
Do as you're told to do.

 

Похожие Запросы : говорят вещи, как - как говорят, - как вещи - вещи как - как многие говорят - говорят, как много - как правило, говорят - как они говорят, - как говорят люди - как правило, говорят - процитировать, как говорят - , как часто говорят, - говорят - говорят - говорят,