Перевод "как уже обсуждалось" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уже - перевод : как - перевод :
How

как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это уже обсуждалось.
That's already been discussed.
Это обсуждалось.
That was under discussion.
Что обсуждалось?
What was discussed?
Это не обсуждалось.
That wasn't discussed.
Все обсуждалось в открытую.
Things were brought out in the open.
Как обсуждалось выше, бедные слои населения могут получать самые различные выгоды.
As mentioned previously, the poor can benefit in a multitude of ways.
Хотя большинство из них уже обсуждалось в прошлом году, они заслуживают дополнительного рассмотрения ввиду новых изменений.
While most were discussed last year as well, they merit consideration this year due to new developments.
Это предложение Специальным комитетом не обсуждалось.
The proposal was not discussed by the Ad Hoc Committee.
Даже качество образования широко не обсуждалось.
Even the quality of education was not extensively debated.
59. Неоднократно обсуждалось содержание данного корпуса норм.
59. The content of this body of law has been discussed on many occasions.
Никаких других вопросов не подымалось и не обсуждалось.
No other matters were raised or considered.
quot Предложение, упомянутое в предыдущем пункте, широко обсуждалось.
quot The proposal mentioned in the preceding paragraph was extensively discussed.
Члены группы уже появлялись на публике в похожих костюмах, созданных дизайнером AKB48 Кимикой Онай , в прайм таймовой телепрограмме, на которой обсуждалось не что иное, как история нацизма .
Members of the idol group have appeared in the past in similar uniforms created by noted AK48 costume designer Onai Kimika on a prime time program that actually talked about the history of Nazism
В Тунисе много обсуждалось, что делать с этой проблемой.
But there's been a lot of debate in Tunisia about how to handle this kind of problem.
Как обсуждалось выше, Общий фонд определил ряд возможных путей организации сотрудничества с фондом диверсификации сырьевого производства африканских стран.
As discussed above, the Common Fund envisages a number of ways in which it can collaborate with the diversification facility for Africa apos s commodities.
Я не могу вспомнить, что обсуждалось, но определенно это было не то.
I can't remember what was discussed but it definitely wasn't that.
После появления описания этих остатков оно обсуждалось в немецкоязычном журнале Paläontologische Zeitschrift .
Upon their description in 1922, they were the subject of a debate in the German language journal Paläontologische Zeitschrift .
Переход на летнее время отсутствует, хотя его введение ранее обсуждалось несколько раз.
There is no daylight saving time, though its introduction has been debated several times.
Это приложение не обсуждалось и не согласовывалось и соответственно не имеет статуса.
This annex was not discussed or agreed upon and consequently has no status.
Упомянув об этих конкретных проблемах, мы хотели бы, в заключение, остановиться на более общем вопросе, хотя этот вопрос имеет отношение к тому, что уже обсуждалось.
Having mentioned these specific problems, we should like, lastly, to raise a more general issue, albeit one which is related to what we have already discussed.
Как, уже...
Oh, do you...
Как? Уже?
Already?
Это было широко освещено в российских СМИ и живо обсуждалось в многочисленных блогах.
It was widely covered by the Russian mainstream media and discussed on the countless blogs.
В числе конкретных предложений о техническом содействии обсуждалось поощрение коммерческих связей в Уганде.
Concrete technical assistance proposals included the promotion of business linkages in Uganda.
Как обсуждалось выше, в этой области наилучший подход для малых островных развивающихся государств заключался бы в поиске жизнеспособных решений как на национальном, так и региональном уровнях.
In this area, as discussed above, the best approach for SIDS would be to find viable solutions partly at the national level and partly at the regional level.
Представитель Индонезии зачитал последнее предложение Движения неприсоединения, которое обсуждалось на наших последних неофициальных консультациях.
The representative of Indonesia has read out the latest NAM proposal, which was discussed at our last informal consultations.
Во первых, обсуждалось присутствие Организации Объединенных Наций, которое в настоящее время поставлено под сомнение.
The first was the presence of the United Nations, which is now in question.
Russian Page 5. Предложение о внесении поправок в Статут КМГС также обсуждалось в ККАВ.
5. A proposal to amend the Statute of ICSC was also discussed in CCAQ.
Как ты уже...
How did you already...
Не так много можно сказать того, что ещё не обсуждалось в СМИ и социальных медиа.
There is not much to say that has not already being debated at length in the media and on social media.
Влияние теории Эммета на физику широко обсуждалось ранее и не рассматривается мною в данной статье.
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
Последний момент подтверждает целесообразность индивидуального уведомления, по мере возможности, о включении в Перечень Организации Объединенных Наций, как это обсуждалось выше (см. пункты 53 60).
This latter point demonstrates a reason in support of individual notification, where possible, of a United Nations listing, as discussed in paragraphs 53 60 above.
Как вы уже знаете.
As you already know.
Как ты уже знаешь.
As you already know.
Уже существует как папка
Already Exists as Directory
Уже существует как папка
Already Exists as Folder
Как я уже говорил,
As I mentioned,
Как я уже сказал...
Like I told ya...
Как какая уже разница?
What am I hinting, what do I mean?
Как, вы уже уходите?
You're leaving already?
Уже как 21 год.
Been there 21 years.
Как,ты уже уходишь?
Going out?
Как? Сейчас уже поздно?
Not good now?
Уже девять, как обычно.
OO, your usual time.
Как, вы уже уходите?
It'd a cade of avoiding a broken node, Emile mine or old Compton'd becaude a laugh like herd would judt have to lead it to a loudy fight. Bonsoir.

 

Похожие Запросы : уже обсуждалось - уже обсуждалось - как обсуждалось - как обсуждалось - как обсуждалось - как обсуждалось - но, как обсуждалось - сделано, как обсуждалось - как обсуждалось выше - как обсуждалось ранее - как обсуждалось ранее - как дополнительно обсуждалось - как обсуждалось недавно