Перевод "как у вас" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : вас - перевод : как - перевод :
ключевые слова : Guys After Before

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как у вас?
Is Mr. Hammer coming?
Как у вас у всех дела?
How's everybody?
Как у вас продвигается?
How is your progress?
Как у вас дела?
You guys good?
Как дела у Вас?
How are you?
Как у вас говорится?
How do you say it?
Привет. Как у вас?
Hey, what's going on?
Как у вас дела?
How's everybody doing?
Как у вас получается?
You palm it in this hand.
Как у вас дела?
So, how are you?
Ну, как у вас?
Hello... well, guys?
Как у вас выходные прошли?
How was your weekend?
Как там у вас погода?
What's the weather like where you are?
Как у вас идут дела?
How is your progress?
Как у вас собрание прошло?
How was your meeting?
Как у вас встреча прошла?
How was your meeting?
Как это у вас получается?
How do you manage to do this?
Как у вас прошло утро?
How's your morning been?
У вас комната как свинарник.
Your room looks like a pigsty.
Как у вас там погода?
How is the weather where you are?
Хорошо, а как у вас?
I'm fine, how are you?
А как у вас дела?
And how are you doing?
Посмотрим, как у вас получится.
Let's see how well we can do.
Как и у всех вас
Assange Like all of you crowd echoes
Как у вас всё официально.
Really? That's a trifle formal, isn't it?
Как у вас все подомашнему.
This is like old home week.
Как давно у вас бизнес?
Been at it long?
Как у вас с товаром?
It's hard to find marijuana...
А у вас как погода?
How's the weather up there?
Здравствуйте, как у вас дела?
How are you?
У обезьяны он такой же как у вас.
Monkey has like you have.
Не забывайте, вас спросят, как они у вас оказались.
Don't forget, they'll ask you how you got them.
Как там у вас с погодой?
What's the weather like where you are?
Доброе утро, как у Вас дела?
Good morning, how are you doing?
Как давно у Вас головная боль?
For how long has your head been hurting?
Господи, как у вас тут сурово.
Oh my God, it's harsh up here.
Так как то, что у вас?
So how, what have you?
Как много терпения у вас есть?
How much patience do you have?
Вы знаете ... У Вас есть ... Как...
You knowů Have you have theů How ů
Как долго у вас этот сейф?
HOW LONG HAVE YOU HAD THIS TRICK SAFE?
Как долго он у вас оставался?
HOW LONG DID HE STAY?
Дайте вспомнить, как там у вас...
How did you put it?
Как у вас сейчас с клеветой?
How is the libel these days?
Как тут у вас дела, Фриц?
Frith, everybody well? Yes, thank you, sir.
Как у вас так получается, Луис?
How do you ever do it, Louis?

 

Похожие Запросы : у вас - у вас - у вас - как у вас есть - Как у вас сегодня дела? - получить у Вас - у Вас службы - у вас есть - у вас есть - учиться у вас - покупать у вас - просил у вас - просить у вас