Перевод "коллеги из" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : коллеги из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это фотография из моего коллеги Такэо Игараси. | This is a picture from my colleague Takeo Igarashi. |
Вы коллеги. | You are colleagues. |
Уважаемые коллеги! | Уважаемые коллеги! |
Здравствуйте, коллеги. | Hello, colleague. |
Погиб старший адвокат Аднан Каси, остальные коллеги из нашей.. | My senior Barrister Adnan Kasi passed away and the rest of the associates in our... Barkhurdar Khan ( BarkhurdarAchak) August 8, 2016 |
Группа подготовила 84 коллеги консультанта из состава воинских контингентов ОООНКИ. | The Unit trained 84 peer educators from UNOCI military contingents. |
Здравствуйте, уважаемые коллеги! | Hello, dear colleagues! |
Аналогичная идея прозвучала вчера из уст г на Кинкеля моего коллеги из Германии. | A similar idea was expressed yesterday by Mr. Kinkel, my colleague from Germany. |
Может быть, что то из этого пережили ваши коллеги и друзья. | Maybe some of your friends and colleagues have experienced similar things. |
Поэтому я готов согласиться с последним предложением нашего коллеги из Египта. | So I could go along with the most recent proposal by our colleague from Egypt. |
Я рад, что коллеги из Венгрии согласны принять в нем участие. | I am glad the Hungarians have agreed to take part in it. |
Эгоиста презирали его коллеги. | The selfish man was despised by his colleagues. |
Они оба мои коллеги. | Both are my colleagues. |
Они оба мои коллеги. | They are both colleagues of mine. |
Коллеги тепло поприветствовали меня. | My colleagues warmly welcomed me. |
Тебе нравятся твои коллеги? | Do you like your coworkers? |
Мои коллеги у иллюминаторов! | I've got friends at the windows! |
Вы же коллеги, верно? | You both work here, don't you? |
Коллеги сказали, что одна из звезд в этом спектре чужая, она пришла из другой галактики. | They actually said that one of the stars you see in the spectra is an alien. It comes from a different galaxy. |
Коллеги сказали, что одна из звезд в этом спектре чужая, она пришла из другой галактики. | They actually said that one of the stars you see in the spectra is an alien. It comes from a different galaxy. |
Коллеги Али Шах и корреспондент из Кветты Амжад Хуссейн восхищались его любознательностью. | Colleagues like Ali Shah and our Quetta reporter Amjad Hussain encouraged his curiosity. |
Мне было очень приятно слушать столь откровенное выступление нашего коллеги из Грузии. | I was very happy to hear our colleague from Georgia speaking very frankly on this matter. |
Замечание нашего коллеги из Литвы подкрепило и дополнило заявление г на Вилареша. | The intervention of our colleague from Lithuania supported and completed Mr Vilares' statements. |
Друзья коллеги в эмиграции, наслаждайтесь. | Friends colleagues in diaspora, pls enjoy. pic.twitter.com mtOuSQM8lw Gary Lewis ( GaryLewisUN) December 7, 2015 |
У нашего коллеги умерла мать. | Our colleague's mother has died. |
У нашего коллеги умерла мать. | Our colleague's mother passed away. |
Но мои коллеги не знали. | But my colleagues didn't know. |
Мои коллеги будут в восторге... | My legal colleagues will be most impressed. |
Чего ожидал Курода и его коллеги? | What did Kuroda and his colleagues expect? |
С чем вас, коллеги, и поздравляю. | Congratulations, colleagues. |
Мои коллеги приняли меня очень тепло. | My colleagues welcomed me very warmly. |
Мы не друзья, а просто коллеги. | We're not friends, we're just coworkers. |
Коллеги найдут DVD в своих ячейках. | Colleagues will find the DVD in their pigeonholes. |
Все его коллеги сказали Это возмутительно. | All his colleagues said, This is outrageous. |
Все мои коллеги высокомерны и неприличны. | My colleagues are all arrogant and improper. |
Твои коллеги уже проводили старый год? | You people been seeing the old year out? |
font color e1e1e1 Мы же коллеги. | We're colleagues. |
Среди участников из Восточной Европы преобладающим было чувство, что коллеги из Западной Европы действительно всерьез воспринимают их слова. | Western European experts on Eastern Euro pe included among the participants of the conference supported this wish, and the organizers, whether Eastern Europe experts or not, remembered with a shudder the desperate efforts involving diplomatic help, 'connections', material enticements, dubious dealings with Eastern travel agents necessary to enable quite a few ministers to leave their countries and to enter Germany in order to attend the conference at Potsdam. |
Г н Шамаа (Египет) (говорит по английски) Я прошу прощения у нашего коллеги из Армении. | Mr. Shamaa (Egypt) I apologize to our colleague from Armenia. |
Наши коллеги из Секретариата Организации Объединенных Наций оказали нам значительную помощь при подготовке сегодняшнего заседания. | Our colleagues in the United Nations Secretariat have been helpful and contributed substantively to the outcome of our meeting today. |
Некоторые из этих принципов повторили наши коллеги в ходе общих прений, которые только что завершились. | Several of these principles were reiterated by our colleagues during the general debate just concluded. |
Это и сделали мои коллеги в Калтехе. | So, this is what some colleagues of mine at Caltech did. |
Шведов и его коллеги отказываются выдать информацию | In writing, Shvedov and his colleagues deny the request |
Мне в самом деле нравятся мои коллеги. | I really like my coworkers. |
Мы с Люси не коллеги, а одноклассники. | Lucy and I are not colleagues, we are classmates. |
Похожие Запросы : коллеги коллеги - коллеги из отдела - коллеги из наших - мои коллеги из - наши коллеги из - коллеги, - мои коллеги коллеги - дорогие коллеги коллеги - коллеги из-за рубежа - младшие коллеги - коллеги-мужчины - наши коллеги - и коллеги - местные коллеги