Перевод "либо или нет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
или - перевод : нет - перевод : или - перевод : или - перевод : нет - перевод : нет - перевод : либо - перевод : либо - перевод : либо - перевод : либо - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Либо да, либо нет. | Take it, or leave it. |
Либо честная, либо нет. | leading to two equally likely outcomes fair or unfair. |
Либо лежали, либо нет. | Either there was or there wasn't. |
Нет стратегии или какого либо генерального плана возврата к национализму. | Indeed, there is no strategy or master plan whatsoever for a return to nationalism. |
Это либо есть, либо нет . | You either are or you're not. |
Вы либо любите, либо нет. | You love, or you don't love. |
Либо она захочет, либо нет. | Either she does or she doesn't. |
У нас нет каких либо территориальных притязаний или каких либо политических претензий в отношении Ливана. | We do not have any territorial claims or any political pretensions concerning Lebanon. |
Либо выходит, либо нет, но быстро. | Let's adapt. You succeed or fail quickly. |
Оно будет равно либо True, либо False в зависимости от того, равны i и 21 или нет. | It evaluates to either true or false depending on whether the value of i is 21. |
вы можете быть либо влюблены, либо нет. | You're either in love, or you're not in love. |
Я точно не знаю, был Том когда либо в Бостоне или нет. | I'm not sure whether Tom has ever been to Boston or not. |
Или Либо танцуй, либо говори,.. | Then you used to say |
Результат известен загадку вы либо решаете, либо нет. | You know the feedback, whether you're solving the puzzles or not. |
И это либо даст вам деньги, либо нет. | And it either gives you money or it doesn't. |
Каждая страна имеет суверенное право решать, присоединяться ей или нет к какому либо международному договору или соглашению. | Every country had the sovereign right to decide whether to accede to an international treaty or convention. |
НАТО должно сказать странам Балтии либо Да , либо Нет . | Nato must either say Yes or No to the Baltic states. |
Нет нужды что либо обсуждать. | There's no reason to have a big argument about it. |
Сознания либо вовсе нет, либо вместо него есть компьютерная программа или другая ерунда. Сознание не часть науки в этой традиции. | Either it doesn't exist at all, or it's something else, a computer program or some damn fool thing, but in any case it's not part of science. |
У него нет права назначать кого либо в судебные органы или в органы управления. | It has no right to appoint anyone in either the judiciary or the administration. |
У нас нет каких либо очень четких карт, или компаса, который бы вел нас. | We don't have any very clear maps, any compass to guide us. |
Нет, не намок! Намокну или нет? Намокну или нет? | No, I didn't get wet. Am I going to get wet? Am I going to get wet? |
У них нет возможности посещать лаборатории, работать на специальном оборудовании или ставить какие либо эксперименты. | They do not have the opportunity to visit a laboratory, to see the equipment, to make any experiments. |
Даже в этом документе нет свидетельства какой либо оговорки, касающейся обвинения или невиновности пяти подсудимых. | Even in this document, there is no evidence of any reservation concerning the charges or the innocence of the five defendants. |
Или либо может получиться? | Or either can happen? |
Моей или чьей либо. | MINE OR ANYONE ELSE'S. |
У Тома нет каких либо доказательств. | Tom doesn't have any proof. |
Если какая либо система управления земельной собственностью не способна предоставить информацию, то ее непременно предоставит какой либо другой источник (надежный или нет). | If a land administration system does not provide information then there will always be someone else (reliable or not) who will provide it. |
Либо вы приводите мне виновного, неважно саботаж это или нет, либо вы подписываете этот документ, в котором вы объявляете о своей отставке. | At 18 00, bring me the culprit no matter if sabotage or negligence or sign this statement... resigning from your department. |
Ну, иногда там нет гвоздей, или нет масла, или нет дегтя... | 'Well, sometimes there are no nails, or there's no oil, or there's no tar...' |
Вы идёте по улице и у вас нет другой возможности вы либо один из них, либо нет. | You're walking on the street and you have no other possibility you are either one of them, or not. |
Случилось что то плохое, либо ходит кругами или превратился в ноль или обрыв связи был, не важно, никому нет дела | Bad something happened, went in some circle, tying to live with the zero or came across the bad connect ion and it sat too long, who knows what, don't care. |
Или принимайте, или нет. | Take it or leave it. |
Или украл, или нет. | In my book, you do or you don't. |
Действительно, кто либо из нас или на прямом пути, или на пути очевидного заблуждения, либо мы, либо вы . | Surely either you or we are on guidance, or are lost in clear error. |
Действительно, кто либо из нас или на прямом пути, или на пути очевидного заблуждения, либо мы, либо вы . | Proclaim, Allah and indeed either we or you are upon guidance, or in open error. |
Действительно, кто либо из нас или на прямом пути, или на пути очевидного заблуждения, либо мы, либо вы . | Surely, either we or you are upon right guidance, or in manifest error. |
Действительно, кто либо из нас или на прямом пути, или на пути очевидного заблуждения, либо мы, либо вы . | Say thou Allah verily either we or ye are on the guidance or in error manifest. |
Действительно, кто либо из нас или на прямом пути, или на пути очевидного заблуждения, либо мы, либо вы . | And Either you, or we, are rightly guided, or in evident error. |
Действительно, кто либо из нас или на прямом пути, или на пути очевидного заблуждения, либо мы, либо вы . | Now, inevitably only one of us is rightly guided, either we or you and the other is in manifest error. |
Действительно, кто либо из нас или на прямом пути, или на пути очевидного заблуждения, либо мы, либо вы . | Say Allah, Lo! we or you assuredly are rightly guided or in error manifest. |
Или нет? | Or is it? |
Или нет... | But perhaps not... |
Или нет? | You don't ...? |
Или нет... | Or not... |
Похожие Запросы : либо нет - либо или - либо или - либо или - либо или - нет проблем либо - или когда-либо - либо я или - или почему нет - может или нет - верно или нет - готово или нет - да или нет - верить или нет