Перевод "может предпринять" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
может - перевод : может предпринять - перевод : может предпринять - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что Том может предпринять по этому поводу? | What can Tom do about that? |
В этом направлении восьмерка может предпринять четыре шага. | The G8 can take four steps towards these ends. |
Но эти простые шаги вовсе нетрудно предпринять, каждый может это сделать. | But these simple steps are easy enough to grasp and within reach for everyone. |
Что предпринять? | What are the solutions? |
Однако функция специализированного внешнего аудита не является единственной мерой контроля, которую может предпринять руководство. | CourtCourt inin itsits reportreport concludedconcluded thatthat therethere waswas aarealreal dangerdanger ofof paperpaper transactionstransactions thatthat wouldwould gogo u n d e t e c t e d u n d e t e c t e d byby lacklack ofof physicalphysical andand eveneven ofof administrativeadministrative control.control. |
Что необходимо предпринять? | What is to be done? |
Что следует предпринять? | What should they do? |
Что собираетесь предпринять? | What are you going to do about it? |
2. Что можно предпринять? | What can be done? |
Что же можно предпринять? | What can be done? |
действиях, которые необходимо предпринять | need to keep calm information to prevent accidents due to |
Следует предпринять новые инициативы. | New initiatives have to be launched. |
Что же предпринять теперь? | Where do we go from here? |
Действия, которые необходимо предпринять | Complete the products range |
Нужно срочно чтото предпринять! | War would mean a increase in taxes! |
Что вы собираетесь предпринять? | What do you intend to do? |
Нам надо чтото предпринять! | We must do something! |
Но что же предпринять? | But what prevention? |
Что они могут предпринять? | What do you suppose they'll pull next? |
Нужно было чтото предпринять. | Someone had to do something. |
Ты должен чтото предпринять. | You must do something. |
Полагаю, что теперь Совету, возможно, необходимо более обстоятельно обдумать, какие шаги он может предпринять в ответ. | I think it is for the Council to decide, perhaps at a slightly slower pace, how it can react to that. |
Но Европа может предпринять и другие шаги, чтобы приспособиться к надвигающемуся демографическому дисбалансу и компенсировать его последствия. | But Europe can take other steps to redress or adapt to the looming demographic imbalance. |
Однако необходимо предпринять дополнительные шаги. | But more steps are needed. |
Какие здесь можно предпринять шаги? | What can be done? |
Очевидно, какие меры нужно предпринять. | What needs to be done is clear. |
Какие шаги мы должны предпринять? | What steps should we take? |
quot Необходимо предпринять новую оценку. | quot It is necessary to make a new evaluation. |
Что же мы обязаны предпринять? | So, what do we have to do? |
Мне следует что то предпринять . | And I should do something. |
Рут, мы должны чтото предпринять. | Oh, Ruth, we've got to do something. |
Мы не знали, что предпринять. | We didn't know what to do. |
Да! Нужно срочно чтото предпринять. | Now, we must act immediately. |
Можем ли мы чтолибо предпринять? | Well, isn't there something we can do? |
Паскуале, ты должен чтото предпринять. | Pasquà, you gotta do something. |
Но я намерен предпринять чтонибудь. | But I want to do something about it. |
Итак, может ли Китай, при относительной стабильности внутренней экономики, предпринять какие либо меры по оказанию помощи экономике международной? | So, with its domestic economy basically secure, is there anything China can do to help the world economy? |
Так что же стоит предпринять Западу? | So what should the West do? |
Необходимо предпринять шаги к достижению баланса. | We need to move more towards a balance. |
Я был вынужден что нибудь предпринять. | I was obligated to do something. |
ЭКА необходимо незамедлительно предпринять следующие шаги | ECA should, without delay, take the following steps |
Поэтому необходимо будет предпринять следующие шаги | Steps would therefore need to be taken as follows. |
Было рекомендовано предпринять шаги в целях | The Philippines discussed the links between local separatist groups such as the MILF and the ASG to international terrorist organizations such as Al Qaeda. |
Управление отказалось предпринять какие либо действия. | The Office refused to take action. |
Поэтому Пакистану придется предпринять аналогичный шаг. | Pakistan would then be compelled to provide a matching response. |
Похожие Запросы : необходимо предпринять - предпринять инициативу - обязуются предпринять - намерена предпринять - предпринять путешествие - предпринять меры - то предпринять - предпринять шаг - необходимо предпринять - предпринять попытку - предпринять для - соглашается предпринять - предпринять путешествие