Перевод "на его теле" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
На его теле много татуировок. | He has a lot of tattoos on his body. |
На его теле много татуировок. | There are a lot of tattoos on his body. |
Каждый атом в его теле изменился, обновился. | Every atom in his body has changed, has turned over. |
В его теле мы увеличиваем i на 2 и выводим i на экран. | We're going to increase i by 2, and then we're going to print i . |
На её теле много татуировок. | There are a lot of tattoos on her body. |
На теле обнаружены следы пыток. | Body showed signs of torture. |
Для начала сосредоточимся на теле. | You can start by dropping the awareness into the body. |
На его теле имелись следы ушибов и ожогов, явившихся прямым следствием радиации. | His body showed signs of bruises and burns the direct result of radiation. |
Во всем теле. Во всем теле. | Limp all over. |
Кто то может умереть на улице топать на его теле и сказать ему, Greetz, | Someone could die in the street stomping on his body and tell him Greetz, |
У него на теле много татуировок. | He has a lot of tattoos on his body. |
У него светящиеся глаза на теле. | Glowing eyes on his butt. |
(М) Видите? Особенно на теле лошади. | Do you see that, especially in the body of the horse? |
Тёмные пятна на теле и шее. | Black spots on the body and the legs. |
У меня на теле нет жира. | I have no fat on my body. |
В теле . | The one with the body? |
Есть ещё одна болячка на теле планеты. | Now there's a blight on the planet. |
Раньше мы носили на теле только листья . | Before, we only wore leaves on our bodies. |
Ненависть это раковая опухоль на теле общества. | Hate is a cancer on society. |
На теле имелись ножевые и пулевые раны. | There were stab and gunshot wounds on his body. |
Есть ещё одна болячка на теле планеты. | Now there's a blight on the planet. (Laughter) |
В основном Пикачу атакует врагов электричеством, вырабатываемым в его теле. | They attack primarily by projecting electricity from their bodies at their targets. |
Как и многие дети, имеющие аутизм, его ум был закрыт в его теле. | Like many autistic children, his mind was locked inside his body. |
По имеющимся сообщениям, состояние его здоровья было плохим, а на теле были видны следы пыток. | He was reportedly in poor health and bore marks of torture. |
телеграфной и теле | and telecommunications authorities |
В своем теле. | ln my body |
Оно в теле. | It's in the body. |
Они не заметили на теле Мартина следов насилия. | They did not notice traces of violence on Martin. |
На теле не было обнаружено никаких следов насилия. | The identity of the girl was never discovered. |
Следы этого все еще видны на моем теле. | The effects are still to be seen on my body. |
Однако даже волосинка не дрогнула на теле Ханумана | We're told, not a hair moved on Hanumān's body. |
Просто нарисуйте чёрные полоски на теле и хвосте. | Just don't forget to draw black stripes on the body and the tail. |
Это большой чистый лист на теле нашей планеты. | It's a big blank sheet on our planet. |
Поэтому мы сразу же позвонили на теле студию. | That's why we called the broadcasting studio immediately. |
Если проверяемое выражение верно, мы переходим к коду в его теле. | If the test expression is true, we go to the code. |
Получите фонарь, кто то и приходят и думают о его теле. | Get a lantern, someone, and come and feel about for his body. |
На национальном уровне теле и радиопрограммы транслируются на английском языке. | At the national level, television and radio programmes were broadcast in English. |
Это самое горячее место на планете, на этом небесном теле. | It's the hottest place on the planet, on the body. |
Члены семьи заявляют, что на теле Сэсэ были видны свидетельства пыток во время его нахождения под стражей. | Family members say his body showed evidence that he had been tortured while in custody. |
Хотя часть его головы была отрублена, большая часть ствола головного мозга и одно ухо остались на теле. | Although most of his head was severed, most of his brain stem and one ear were left on his body. |
Я смотрю на мальчика, прячущего голову в теле матери. | I look at the boy, hiding his head in his mother s body. |
Нищета это проклятье и шрам на теле любого общества. | Poverty is a curse and a scar for any society. |
Волосы на теле начинают измельчать, позволяя развиваться потовым железам. | Body hair began to shred, allowing sweat glands in the skin to evolve. |
На этой иллюстрации оба бога соседствуют в одном теле. | This image actually is both of those gods sharing the same body. |
И множество чёрных пятнышек на шее и теле жирафика. | And many black spots on the neck and the body of the giraffe. |
Похожие Запросы : на теле - Волосы на теле - на вашем теле - сыпь на теле - на его - на его - на его - мои боли в теле - несмотря на его - на его долю - на его поиски - на его краю - на его языке - опираясь на его