Перевод "не был осуществлен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

был - перевод : Был - перевод : был - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : был - перевод : не - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Новый международный гуманитарный порядок так и не был осуществлен.
A new international humanitarian order has not come into being.
Ни один из шести пунктов так и не был осуществлен.
None of the six points was implemented.
В одно мгновение снос стены был осуществлен.
In a heartbeat, the damage was done.
Также был осуществлен новый подход к записи.
It was also nominated for the Mercury Prize.
Первый выпуск был осуществлен в 2001 году.
The school's first students were graduated in 2001.
Первый эксперимент был осуществлен на Лондонской конференции.
The first experiment was performed by the London Conference.
а) Кубатлы (и Зангелан, если вывод сил еще не был осуществлен)
(a) Kubatli (and Zangelan, if withdrawal has not been effected already)
Широкий круг мероприятий был осуществлен в рамках ВТО.
A diversity of activities were taking place within the WTO framework.
Был осуществлен и издан перевод Корана на таджикский язык.
A Tajik translation of the Koran has been published.
Этот план пока еще не осуществлен.
Such a plan has still not been implemented.
Уход из сектора Газа был осуществлен на удивление действенным образом.
The Gaza withdrawal took place in a remarkably efficient way.
Один проект стоимостью 350 000 немецких марок был осуществлен МККК.
One project was executed by the ICRC amounting to DM 350,000.
В регионе был также осуществлен целый ряд инициатив по наращиванию потенциала.
A number of capacity building initiatives were also taken within the region.
Выбор отдельных пунктов и формы заключительного доклада был осуществлен надлежащим образом.
The individual items, and the form of the final report, were well chosen.
Этот мандат был осуществлен своевременно и в пределах предусмотренного сметой бюджета.
This mandate was carried out on time and well within the estimated budget.
Сильный артиллерийский огонь по гражданским целям вновь был осуществлен в августе.
Heavy shelling of civilian targets was again noted in August.
Ни один из восьми стандартов полностью не осуществлен.
None of the eight standards has been completely fulfilled.
Ни один из восьми стандартов пока не осуществлен.
It cannot be overemphasized that forward momentum depends on the Provisional Institutions, political leaders and people from all communities actually delivering real progress on the standards.
Проект был разработан американской фирмой Trident Support и осуществлен Азербайджанской компанией Azenko.
The project was developed by the US firm, Trident Support, and executed by Azerbaijan s Azenko company.
В 2004 году был осуществлен пересмотр бумажного вопросника ежегодного обследования предприятий Нидерландов.
In 2004, the paper for the Dutch Annual Business Inquiry was redesigned.
На межучрежденческом уровне в течение отчетного периода был успешно осуществлен ряд инициатив.
At the inter agency level, a number of initiatives were brought to fruition during the reporting period.
Этот перевод был осуществлен без санкции Национального управления по делам пенитенциарных учреждений.
This transfer was carried out without the authorization of the National Institute of Prisons and Penitentiaries (INPEC).
57. На региональном уровне для достижения упомянутых целей был осуществлен ряд мероприятий.
57. On a regional level, various endeavours had been undertaken with a view to attaining some of the above goals.
b) Физули (и Горадиз, включая главную дорогу вдоль иранской границы, если вывод сил еще не был осуществлен)
(b) Fizuli (and Goradiz, including the main road along the Iranian border, if withdrawal has not been effected already)
К разочарованию большинства скептиков, массированный план перемещения был осуществлен без каких либо инцидентов.
To the dismay of most sceptics, the massive relocation scheme was completed without any incident.
Этот экспериментальный проект был осуществлен министерством по социальным вопросам при поддержке различных учреждений.
This pilot project was implemented by the Ministry of Social Affairs, with inter agency support.
Впоследствии этот проект был осуществлен в таких районах Раджастхана, как Джайпур и Джодхпур.
Evaluation study of the Pulse Polio Campaign being implemented by the National Pulse Polio Surveillance programme on behalf of the government of Uttar Pradesh, and funded by the World Health Organization.
В ходе разработки настоящих руководящих принципов был осуществлен обзор ряда существующих единых окон .
In developing these Guidelines, a number of existing Single Windows were reviewed.
Этот инцидент был осуществлен группой верующих организации и признан как Организованное спланированное преступление.
The incident was done by a group of believers organization and is recognized as a planned organized crime.
области наблюдения. Кроме того, запланированный ремонт на полевых аэродромах не был осуществлен в этой связи возросли потребности в
Moreover, the repairs of outlying airfields did not proceed as planned, so that the requirement for heavy lift helicopters increased.
Производительность оставляла желать лучшего, и был осуществлен ряд архитектурных изменений чтобы решить эту проблему.
Unfortunately performance proved to be a major problem, and a number of architectural changes were made in order to solve this problem.
США был осуществлен за счет общих утвержденных ресурсов по проектам укрепления безопасности в ЮНОГ.
The priority given to this project reflects the need to bring the storage and safekeeping of firearms in line with the host country's regulations.
Анализ этого дела был осуществлен М.И. Торрес Касарлой, профессором международного права в Университете Малаги.
The analysis of this case was provided by M. Torres Cazorla, Professor of International Law at the University of Málaga.
Был осуществлен ряд тематических исследований, касающихся полезных ископаемых, сельскохозяйственных продуктов, рыбы, креветок и лесопродуктов.
Several case studies will be undertaken for mineral, agricultural, fish and shrimp and forestry products.
Этот отвратительный акт варварства, этот геноцид, был осуществлен прямо на глазах у международного сообщества.
This unspeakable barbarism, this genocide was carried out before the very eyes of the international community.
По моему мнению, вопрос о передаче полномочий имеет отношение к упоминаемому в докладе декрету, который был подписан президентом, но фактически не был осуществлен.
The issue of the delegation of powers, I think, referred to the fact that the report referred to the decree that was signed by the President but which has not been translated into actual effect.
Фактически эти вопросы невозможно решить, пока не будет осуществлен перевод.
In fact, those issues could not be resolved until the transfer had taken place.
Упомянутый отзыв был осуществлен на основании того факта, что заявитель покинул Швецию и не зарегистрировал свое возвращение в страну.
The withdrawal was based on the fact that the complainant had left Sweden and failed to register his re entry.
Более того, выявляя и выбирая безопасную в природоохранном отношении альтернативу, проект не получил возражений и был осуществлен без задержек.
Furthermore, by identifying and choosing an alternative that does not result in additional environmental impacts, the project proposal received no complaints and the project was able to avoid delays.
Уход Израиля из сектора Газа был продиктован именно этой целью и поэтому был осуществлен, несмотря на огромные внутренние трудности.
The disengagement from the Gaza strip by Israel has been motivated by that objective, and therefore was implemented despite enormous internal difficulties.
В 1975 году был осуществлен пробный проект quot Союз Аполлон quot это был первый совместный советско американский космический полет.
In 1975, the Apollo Soyuz Test Project was the first US USSR cooperative space flight.
Поскольку этот план осуществлен не был, сборные дома стоимостью в 3,7 млн. долл. США будут переданы в распоряжение других миссий.
As this did not materialize, those prefabricated units, valued at 3.7 million, would be available for transfer to other missions.
Запуск осуществлен российской ракетой носителем Протон .
The laboratory was launched by a Proton carrier rocket.
Проект постройки единой оптической инфраструктуры был осуществлен Lattelecom в сотрудничестве с Deutsche Telekom и компанией Мегафон.
The project for the construction of a united optical fiber infrastructure was implemented by Lattelecom, in cooperation with Deutsche Telekom and MegaFon.
Первый неудачный суборбитальный тестовый запуск состоялся в 1962, первый удачный запуск был осуществлен 27 ноября 1963.
It was first flown in 1962 in an unsuccessful suborbital test the first successful flight took place on November 27, 1963.

 

Похожие Запросы : был осуществлен - был осуществлен проект - был осуществлен через - не был - не был - не был понят - не был скопирован - был не удалось - не был включен - не был принят - был не прав - не был установлен - не был загружен - не был заполнен