Перевод "не был успешным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

был - перевод : Был - перевод : был - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : был - перевод : не - перевод :
ключевые слова : Wasn Father Night Very First Worry Successful Success Succeed Became

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Проект не был успешным.
The project was not successful.
Диалог, впрочем, был не совсем успешным.
The Dialogue was not exactly an edifying success, however.
Ты был успешным?
Were you successful?
Том был успешным.
Tom was successful.
И если он не был успешным, затем
And if it wasn't successful, then it's gonna output zero.
Клип был невероятно успешным.
...
Я старался получить предоплату, но не был успешным .
I endeavoured to obtain payment in advance, but was not successful.
Если бы я был успешным, он не был со мной происходит.
If I was successful, it was not happening to me.
Он был успешным в попытке.
He was successful in the attempt.
Был успешным предпринимателем и фермером.
He was a successful entrepreneur and farmer.
Полет был признан абсолютно успешным.
The mission was completely successful.
Прошлый год был самым успешным.
Last year was the biggest year.
Альбом получил хорошие отзывы, но не был коммерчески успешным.
The album received good reviews but did not sell well.
Я хотел, чтобы Том был успешным.
I wanted Tom to be successful.
Наш недавний экономический опыт был успешным.
Our recent economic experience has been successful.
Я был во всём успешным, я просто не собираюсь умирать.
I'm just not going to die.
Клуб был не очень успешным и позже сосредоточился на легкой атлетике.
The club was not very successful and never loom large in football generally.
В Канаде он сначала был не столь успешным, как мы думали.
It wasn't as successful as we thought it would be.
Я делал это пару раз раньше, когда я не был успешным.
I did it a couple of times earlier, when I wasn't successful.
Прошлый год был весьма загруженным и успешным.
The past year has been both very busy and successful.
2002 год был для нас самым успешным.
2002 was our most successful year ever.
Сингл был выпущен во Франции в марте 1984 года, но не был коммерчески успешным.
Release The single was first released in France in March 1984, but was not commercially successful.
Альбом не был успешным в США, где не попал в Billboard Top 50.
The album was not as successful in America, where it failed to reach the Billboard Top 50.
Том не будет успешным.
Tom won't be successful.
Никогда прежде в истории нашего полушария процесс интеграции не был столь успешным.
Never before in the history of our hemisphere has the integration process been so advanced.
Так, Вигнер был не очень успешным в решения новообращенных в ядерном сообществе.
So, Wigner was not terribly successful in making converts in the nuclear community.
1978 год был самым успешным в карьере Ядзавы.
1978 was a greatly successful year for Yazawa.
И во многих отношениях он был чрезвычайно успешным.
And in many ways it was extremely successful.
Бремя быть успешным был заменено легкостью быть снова начинающим, не в чем не быть уверенным.
The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything.
Его дядя, Роберт Бош, также был успешным техническим новатором.
His uncle Robert Bosch pioneered the development of the spark plug.
Более успешным легковым автомобилем был Junior из серии F12.
The Junior F12 series became quite popular, and many cars were produced.
Он также был успешным Бродвейским театральным актёром и режиссёром.
He had also been a successful Broadway stage actor and director.
Но Бандура применял пошаговый метод, который был очень успешным.
But Bandura has a step by step process that was super successful.
Пример Цегуо был признан очень успешным и был воспроизведен в других районах Китая.
The Zeguo exercise was considered hugely successful, and has been replicated elsewhere in China.
Даже эксперимент с устройствами для электронного голосования был признан успешным.
Even the experiment with electronic voting machines was a qualified success. The decision to use them should have been made earlier to allow more training, but most voters experienced no problems.
Даже эксперимент с устройствами для электронного голосования был признан успешным.
Even the experiment with electronic voting machines was a qualified success.
Индейский труд в редукциях был достаточно эффективным и экономически успешным.
With the use of Indian labour, the reductions became economically successful.
Его отец был художником и владел небольшим, но успешным бизнесом.
His father ran a small but successful business as a master painter.
Опыт двадцать седьмой сессии Комиссии был в этом плане успешным.
Experience of this at the twenty seventh session of the Commission had been positive.
Мой эксперимент закончился. С одной стороны, он был очень успешным.
So I finished, and it was a success in a sense.
Если он был успешным, то он имеет gonna выход один.
If it was successful, then it's gonna output one.
Следующий сезон оказался не столь успешным.
The following season, however, was less successful.
Однако его премьерство не было успешным.
However, the attempted coup failed.
Рождение сына Генрих, который был больше заинтересован в религии и учении, чем в военных вопросах, не был успешным правителем.
Birth of a son Henry, who was more interested in religion and learning than in military matters, was not a successful king.
Сезон 1900 01 не был успешным, поскольку Альбион закончил сезон в конце таблицы и был понижен во Второй дивизион.
The 1900 01 campaign was not a successful one however, as Albion finished bottom of the table and were relegated to Division Two.

 

Похожие Запросы : был успешным - был успешным - был очень успешным - я был успешным - также был успешным - не полностью успешным - не очень успешным - не настолько успешным, - успешным - не был - не был - коммерчески успешным - чрезвычайно успешным - сделать успешным