Перевод "не имеют времени" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : имеют - перевод : не - перевод : не - перевод : не имеют времени - перевод : имеют - перевод :
ключевые слова : Waste Spend Matter Enough Long Same Matter Which Nothing Those Worry

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мой ноутбук сломать все время, поэтому я не имеют времени, чтобы положить наклейки на.
My laptops break all the time so I don't have time to put stickers on.
Они не имеют льгот. Они не имеют социальной защиты. Они не имеют пенсий, они не имеют медицинской помощи, не имеют ничего.
They have no benefits they don't have social security they don't have pension they don't have healthcare none of those things.
Многие из тех, кто намерен продолжить свое образование, не имеют времени или средств для посещения учебных заведений.
Distance Learning Many people who intend to continue their studies do not have the time or means to physically attend an educational institution.
Личная помощь отнимает много времени , соглашается она, но именно отдельные люди имеют значение .
Personal assistance is time consuming, she admits, but it is individuals who make the difference.
Сейчас, по прошествии времени, мы поняли, что разные части мозга имеют разные функции.
Now, in the course of time, we've come to realize that different parts of the brain do different things.
В данном конкретном случае сеточном мире, 80 времени, ваши действия имеют ожидаемый результат.
In this particular instance of grid world, 80 of the time, the action you take has the expected result.
Фармацевты имеют гораздо меньше времени для ..., как Вы знаете, для разговоров с пациентами.
Pharmacists have a lot less time for..., you know, for talking with patients.
Компьютеры не имеют семьи.
Computers have no family.
не имеют сигнальной последовательности.
which do not have a signal sequence.
Определённых обязанностей не имеют.
We will not interfere.
Они не имеют опыта.
They do not have the experience.
Обстоятельства не имеют значения.
Circumstances don't matter.
Они не имеют права.
A real scandal!
Они не имеют права...
They have no right...
Они не имеют права!
Let go of me.
Платформы обработки текущего поколения имеют возможность моделировать крупномасштабные энергетические системы в режиме реального времени.
Current generation real time processing platforms have the capability to model large scale power systems in real time.
Люди, которые не часто играют в видеоигры боевики и не проводят много времени перед экраном, имеют хорошее или почти хорошее зрение. Это нормально.
People that don't play a lot of action games, that don't actually spend a lot of time in front of screens, have normal, or what we call corrective to normal vision.
В этой связи большое значение имеют практические меры, которые рассматриваются в течение уже длительного времени.
Practical measures and they have been on the table for a long time are important to that end.
При задержании многие преступники имеют поддельные удостоверения или не имеют документов.
When captured, many criminals have fake cards or do not have papers.
Протоны имеют положительный заряд, электроны отрицательный, а нейтроны не имеют заряда.
Protons have a positive charge, electrons have a negative charge, and neutrons have no charge.
45 дней не имеют значения для фермера, а для меня имеют.
Four or five days might not make any difference to a farmer but they do to me.
Не теряй времени.
Don't waste time.
Не было времени.
we didn't have enough time.
Не было времени.
There wasn't time. One thing
Времени не было.
Didn't have time.
Не ко времени.
Not right now. About work?
Не теряет времени.
He doesn't waste any time.
Люди же не имеют времени или терпения, чтобы дожидаться меня, пока я валяю дурака с кодами для каждого слова или фразы.
People don't have the time or the patience to wait for me to fool around with the codes for every word or phrase.
Я думаю, вы могли бы сделать что то лучше с того времени, сказала она, не тратить его в просит загадки, которые не имеют ответов.
'I think you might do something better with the time,' she said, 'than waste it in asking riddles that have no answers.'
Их жизни не имеют значения.
Their lives are meaningless.
Но факты не имеют значения.
But the facts are irrelevant.
Твои слова не имеют смысла.
What you said does not make sense.
Великие художники не имеют отечества.
Great artists have no country.
Твои слова не имеют смысла.
What you said doesn't make sense.
Детали вправду не имеют значения.
The details really don't matter.
40 не имеют подсобного хозяйства.
Population 700.. Elevation .
Канаки не имеют французского гражданства.
Kanaks were not French citizens.
Они имеют не наблюдаемый цель.
They have no observable purpose.
Но они не имеют что.
But they don't have that.
Имена не имеют никакого значения.
Joan, names are unimportant.
Беженцы не имеют права работать, и очень немногие имеют право покидать лагерь.
The refugees are not allowed to work and very few are allowed to leave.
Врачи и медсестры, которые должны менять поведение пациентов, не имеют ни необходимых навыков, ни времени. У наших матерей наставниц все это есть.
And so doctors and nurses who need to try to change people's behaviors don't have the skills, don't have the time our mentor mothers do.
Я понятия не имею, сколько времени времени это займёт.
I have no idea how long it will take.
Я понятия не имею, сколько времени времени это займёт.
I have no idea how long it'll take.
Участники постановок Импровизируй Везде имеют столько же свободного времени, сколько и другие жители Нью Йорка, они лишь, время от времени, предпочитают потратить его необычным образом.
The participants at Improv Everywhere events have just as much leisure time as any other New Yorkers, they just occasionally choose to spend it in an unusual way.

 

Похожие Запросы : не имеют - не имеют - имеют достаточно времени, - имеют мало времени - не имеют доступа - не имеют права - не имеют возможности - больше не имеют - не имеют представления - не имеют права - не имеют права - не имеют права - не имеют места - не имеют доступа