Перевод "не может согласиться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : может - перевод : не может согласиться - перевод : не - перевод :
ключевые слова : Maybe Maybe Might Help Worry Agree Differ Disagree Inclined

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он может не согласиться.
He might not agree.
Наука не может не согласиться.
Science couldn't agree more.
Том может со мной не согласиться.
Tom may not agree with me.
Комитет не может согласиться с таким выводом.
The Committee cannot share this conclusion.
Комитет не может согласиться с оценкой государства участника.
The Committee cannot share the State party apos s assessment.
9.3 Комитет не может согласиться с выдвигаемыми государством участником аргументами.
9.3 The Committee is unable to share the State party apos s reasoning.
Я думаю, Том может согласиться это сделать.
I think Tom may agree to do that.
Дания не может согласиться с подобным подходом к Организации Объединенных Наций.
That is not Denmark's approach to the United Nations.
В настоящее время Саудовская Аравия не может согласиться с переформулированным текстом.
Saudi Arabia was not in a position to agree to a reformulated text at this time.
Невозможно согласиться или не согласиться с этим высказыванием.
Agreeing and disagreeing with that statement appear equally impossible.
Нельзя не согласиться.
We couldn t agree more.
Должен не согласиться.
I have to disagree.
Не могу не согласиться.
I can't agree more.
Не могу не согласиться.
I'm beginning to think he is.
Я не могу не согласиться.
I couldn't agree more.
При таких обстоятельствах Группа государств Азии не может согласиться с проектом Европейского союза.
Under such circumstances, the Asian Group could not agree to the European Union draft.
Милая моя, так больше не может продолжаться даже ты должна согласиться с этим.
My dear, this state of things cannot go on any longer... even you must admin that.
Том мог не согласиться.
Tom might not agree.
Но не могу согласиться.
But I disagree with you on one point.
Выслушать не значит согласиться.
Listening doesn't mean agreement.
Комитет или докладчик по новым жалобам и временным мерам может согласиться или не согласиться на рассмотрение вопроса о приемлемости отдельно от существа жалобы.
The Committee or the Rapporteur on new complaints and interim measures may or may not agree to consider admissibility separately from the merits.
Швеция не считает обязательной Декларацию и не может согласиться с любым заявлением, которое может быть истолковано как запрещающее терапевтическое клонирование.
Sweden did not feel bound by the Declaration and could not accept any statement that could be interpreted as banning therapeutic cloning.
В этой связи она не может согласиться с созданием какой либо новой рабочей группы.
His country could not, however, accept the creation of a new working group.
Не могу с вами не согласиться.
I can't disagree with you on that.
Трудно с ним не согласиться.
It is hard to disagree with him.
Позвольте с Вами не согласиться.
I beg to differ with you.
Не могу с ними согласиться.
I can't agree with them.
Не могу с ним согласиться.
I can't agree with him.
Не могу с ней согласиться.
I can't agree with her.
Не могу с Вами согласиться.
I don't agree.
Не могу с вами согласиться.
You're not what I'd call trouble.
37. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что он может согласиться с поправкой Колумбии.
37. The CHAIRMAN said that he could agree to the Colombian amendment.
Сербия и Черногория не может согласиться с таким толкованием мандата Миссии по резолюции 1244 (1999).
Serbia and Montenegro could not agree with such an interpretation of the Mission's mandate under resolution 1244 (1999).
Возможно, их тест следовало бы несколько сократить, но он не может согласиться с их объединением.
It might be possible to shorten the text somewhat, but he could not agree to a merger of the two paragraphs.
Международное сообщество не может согласиться с решением, продиктованным сербами и хорватами, за счет боснийских мусульман.
The international community cannot agree to a solution dictated by the Serbs and Croats at the expense of the Bosnian Muslims.
Согласиться
Accept
Согласиться
Accept
Согласиться?
Take it?
Это может быть и приключение, и боевик но с историей, не просто экшен ради экшена . Кто то может со мной не согласиться.
I don't care if it's action or adventure never action just for action's sake I know some of you may disagree with that.
Я не могу не согласиться с этим.
I couldn t agree more.
Я не могу не согласиться с этим.
I can't disagree with that.
Я не могу не согласиться с Томом.
I can't disagree with Tom.
Мы не можем не согласиться с этим.
We could not agree more.
Мы не можем с этим не согласиться.
We could not agree more.
Я не могу не согласиться с этим.
I couldn't agree more.

 

Похожие Запросы : может согласиться - может согласиться - не согласиться - Соглашение не согласиться - прошу не согласиться - должен не согласиться - не могу не согласиться - не может не может - не могу согласиться с - я не могу согласиться - мы не можем согласиться - позволю себе не согласиться - может не может - готов согласиться