Перевод "не то что приятно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что то приятно пахнет. | Something smells good. |
Это то, что приятно об этом сейчас. | That's what's nice about it now. |
Нет, я делаю то, что ему приятно | No. And it makes him feel good. |
Делать то, что уже знаешь, приятно, но это не развивает нас. | Doing what you know is fun, but doesn't improve you. |
То, что вы можете найти на дне Аральского Моря отнюдь не приятно. | So what you find in the bottom of the Aral Sea ain't pretty. |
Итак, если что то приятно уху, значит, вы делаете что то правильно. | So, if something is pleasing to the ear, you are doing something right. |
Приятно видеть, что ты не изменился. | It's nice to see you haven't changed. |
Приятно видеть, что ты не изменилась. | It's nice to see you haven't changed. |
Не знал, что это так приятно. | I never realized how lovely it could be. |
Как приятно, что ты не забыл! | How nice. You remembered. |
Здесь чем то приятно пахнет. | Something smells good in here. |
А мне то как приятно. | Pleasure's mine. |
Приятно видеть, что им всем не безразлично. | It's lovely to know they're concerned, you know. |
и не думай, что мне было приятно! | and don't think I liked it. |
Что довольно приятно. | Which, can be quite nice. |
Мне не приятно. | I'm not having fun. |
Чуда не приятно | Miracle not nice |
Это приятно знать, и не то, чтобы очень сложно сделать. | This is good information to have, and it's not that complicated. |
Приятно видеть, что наши усилия не пропали даром. | It's good to see that our efforts were not in vain. |
Я уверена, что ему не сильно приятно, Пегги. | I'm sure it isn't very pleasant for him, Peggy. |
Ведь причинение таких мук не очень то приятно и мне самой. | Creating so much torture was not something that was good for me, too. |
Ведь причинение таких мук не очень то приятно и мне самой. | Creating so much torture was not something that was good for me, too. |
И не очень то приятно, если это случается с вами часто. | And that's not a good experience when you're used to experiences like this. |
Приятно, что ты пришёл. | How nice of you to come. |
Что приятно об этих | Now let me run the program. |
Что очень приятно, кстати. | Which is really nice, by the way. |
Приятно, что ты оценил. | Why, thank you kindly. |
Не говори никому, потому что это не звучит приятно, понимаешь? | Don't tell anybody, because it doesn't sound nice, you know? |
Мне не приятно вообще. | JASON I'm not having fun at all. |
Приятно знать, что Дэн больше не встречается с Линдой. | It's good to know that Dan no longer dates Linda. |
Приятно знать, что Дэн больше с Линдой не встречается. | It's good to know that Dan no longer dates Linda. |
Приятно отметить, что это далеко не единственный подобный пример. | Many other examples could be cited. |
Думаю, вам будет приятно узнать, что он не заряжен. | Don't panic. She can't hurt you with that. It isn't loaded. |
Если мы не разочаруемся, когда с нами не произойдёт что то хорошее, и приятно удивимся, если хорошее произойдёт, то мы будем счастливы. | And if we're not disappointed when good things don't happen, and we're pleasantly surprised when they do, we will be happy. |
Я знаю, что Тому приятно. | I know that Tom is pleased. |
Том сказал, что Мэри приятно. | Tom said Mary was pleased. |
Мэри сказала, что ей приятно. | Mary said that she was pleased. |
Том сказал, что ему приятно. | Tom said that he was pleased. |
Том сказал, что Мэри приятно. | Tom said that Mary was pleased. |
Том сказал, что ему приятно. | Tom said he was pleased. |
Так что... Приятно было познакомиться. | YEAH, YOU ARE. |
Что ж... Было приятно пообщаться. | Well, it's been nice knowing you. |
Ну что ж, было приятно. | Well, it was nice while it lasted. |
Что ж, приятно было познакомиться. | Well, it's been nice knowing you. |
Приятно, что Вы это сказали. | It's nice of you to say so. |
Похожие Запросы : не то, что приятно - приятно, что - что приятно - приятно, что - что приятно - где-то приятно - что-то что-то - очень приятно, что - как приятно, что - что-то не так - Что-то не так? - не то, что впечатляет - не то, что старый - является то, что не - что-то не так