Перевод "не учитываемые официальной статистикой доходы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

доходы - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : доходы - перевод : доходы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кроме того, значительная часть женщин данного региона занята в секторе, который не охвачен официальной статистикой.
In 2008, India s female labor force participation rate averaged 35 , while low income countries averaged 58 . Moreover, a large proportion of women in the region are employed in the informal sector.
Кроме того, значительная часть женщин данного региона занята в секторе, который не охвачен официальной статистикой.
Moreover, a large proportion of women in the region are employed in the informal sector.
b) необходимость укрепления официальной статистики энергетики и ее связи с экономической и социальной статистикой и статистикой окружающей среды как на национальном, так и на международном уровнях
(b) There is a need to strengthen official energy statistics and their link to economic, social and environment statistics at both the national and international levels
Кроме того, манипуляции с официальной статистикой открывают проблемы экономической модели, основанной на обесценивании песо и накоплении резервов.
Moreover, manipulation of official statistics highlights the problems of an economic model based on peso depreciation and the accumulation of reserves.
МЕРОПРИЯТИЯ, НЕ УЧИТЫВАЕМЫЕ В КАЧЕСТВЕ quot КОНЕЧНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ quot
ACTIVITIES THAT DO NOT GENERATE quot FINAL OUTPUTS quot IN THE
Значение товаров и услуг, источником которых является лес, часто оказывается намного бóльшим, чем в соответствии с официальной статистикой.
The contribution of forest goods and services is often much greater than that revealed by official statistics.
IX. Мероприятия, не учитываемые в качестве quot конечных мероприятий quot в
IX. Activities that do not generate quot final outputs quot in the 1992 1993
Я умею заниматься статистикой.
I know how to do statistics.
Серьезность этого вопроса доказывается статистикой.
The seriousness of the issue is clear from the statistics.
Снимок вкладки с общей статистикой
All tenses are queried that have definitions for conjugations. Of course you must know all of them for a successful result.
Можно пользоваться статистикой или историей.
You can use statistics, or you can use stories.
Для ЦСУ это означает статистикой.
INSEE SERVICES TO ECONOMIC OPERATORS
Это означает, что на самом деле реальные доходы росли быстрее, чем можно судить по официальной статистике. И, не исключено, что намного быстрее.
This means that the true rise in real incomes was actually faster than the official statistics imply possibly much faster.
Ценные бумаги, учитываемые на этом счёте, включая количество и последние цены.
Summary of the equities contained in this account, showing your holdings and their most recent price.
Мы не должны слишком увлекаться статистикой, однако статистика все же важна.
We should not get carried away by statistics, but statistics are important.
систематическое привлечение национальных статистических органов и других национальных организаций, занимающихся официальной статистикой, к разработке международных статистических программ, включая разработку и внедрение методов, стандартов и эффективной практики
Systematically involving national statistical offices and other national organizations for official statistics in the development of international statistical programmes, including the development and promulgation of methods, standards and good practices
Согласовываются ли ваши представления с моей статистикой?
Does your mindset correspond to my dataset?
Но зачем я забиваю вам голову статистикой?
But why should I bore you with statistics?
Неправедные доходы ничего не стоят.
Illgotten gains are not worth while.
Ещё несколько сотен живут в сообществе Науру и не учитываются государственной статистикой.
Several hundred more live in the community of Nauru, outside the scope of government statistics.
Большое внимание, уделяемое политике обеспечения устойчивого развития в мировых дискуссиях, следует использовать как возможность улучшить охват официальной статистикой таких непростых областей, как здоровье населения или природные ресурсы.
The importance of sustainable development policies in world discussions should be considered as an opportunity for official statistics to improve the coverage of some difficult areas such as public health or natural resources.
В Сербии значительная доля населения, особенно проживающая в новых или относительно новых окраинных районах, для отопления использует непосредственно твердые виды топлива и электроэнергию эта категория в значительной степени не охватывается официальной статистикой.
In Serbia, a large number of individuals, especially in new or semi new suburbs, use solid fuels and electricity directly for heat a case largely overlooked by official statistics.
Доходы
Income
Доходы и расходы являются функцией от скорости потока, наши доходы не так уж просты.
Revenue and cost is a function of flow rate, our revenue is not quite simple.
Они не включают доходы от розничных продаж и доходы от бизнес инструментов Mary Kay.
It does not include income from retail sales nor does it include income from the Mary Kay tools business.
Но реальность не соответствует официальной риторике.
But reality doesn t match official rhetoric.
С 1983 года занимается историей и статистикой украинского футбола.
Since 1983, deals with the history and statistics of Ukrainian football.
Планируемые доходы
Scheduled Income
1. Доходы
1. Income
27,0 населения и 22,9 семей в городе живут на доходы, находящиеся ниже официальной черты бедности, в том числе 35,8 детей и 26,4 стариков.
About 22.9 of families and 27.0 of the population were below the poverty line, including 35.8 of those under age 18 and 26.4 of those age 65 or over.
Однако оно не упоминается в официальной истории.
Yet it is missing from official history.
Нет, я не знаю его официальной должности.
No. I don't know what is his official thing.
Когда частные доходы падают, также падают и государственные доходы.
The reduction in tax collection can increase disposable income.
Когда частные доходы падают, также падают и государственные доходы.
When private incomes fall, so do public revenues.
Например, в управленческом учете цена имущества обычно отражает (труднее аудируемую) восстановительную стоимость, а не пер воначальные затраты, учитываемые в финансовой отчетности.
In management accounting, for example, asset values usually reflect (less easily audited) replacement cost rather than the historic costs of financial accounting.
Населённые пункты, учитываемые в статистике как города посёлки (), должны иметь население свыше 10 000 жителей.
Urban areas referred to as cities or towns () for statistical purposes have a minimum of 10,000 inhabitants.
В отличие от других модов Half Life, количество смертей не учитывается статистикой, только количество фрагов.
Unlike in other Half Life mods, the number of player deaths is not shown on the scoreboard, only the number of kill points.
Задумайтесь над печальной статистикой, недавно опубликованной Верховной народной прокуратурой (ВНП).
Consider the grim statistics recently released by the Supreme People s Procuratorate (SPP).
Запланированные на 2006 год отдельные мероприятия, связанные со статистикой услуг
Selected events in the field of service statistics in 2006
Я был готов обнять тебя, Киз. Ты со своей статистикой...
I could have hugged you right then and there, Keyes... you and your statistics.
Уровень жизни падает, доходы не меняются, надежды гаснут.
Standards of living fall, incomes stagnate, hopes are dampened.
Доходы растут, но не так быстро, как расходы.
Revenues are growing, but not as fast as costs.
В итоге ваши доходы возрастут, а не сократятся.
That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns.
На наши доходы ты не могла это купить.
You can't buy a machine like this on what I make.
a) личные доходы.
(a) The personal income channel.

 

Похожие Запросы : не является официальной - нет официальной - руководитель официальной - участник официальной - все факторы, учитываемые - факторы, учитываемые включают - среднего уровня официальной - Подход официальной оценки - доходы и доходы - доходы и доходы - Свидетельство об официальной регистрации