Перевод "не хотят или не" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

или - перевод : не - перевод :
Not

или - перевод :
Or

или - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : или - перевод :
ключевые слова : Whether Either Worry Wanna People Wants Trying Kill

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Или не хотят, или не могут.
Either they don't want to or they can't.
Везде люди, люди, которые или хотят учиться или не хотят.
It's about people, people who either do want to learn or don't want to learn.
Люди либо хотят сказать, что они сделали это сами, или они не хотят выглядеть глупыми, либо не хотят выглядеть неопытными.
People either want to say that they did it themselves, or they don't want to look like they're stupid, or they don't want to look inexperienced. JASON Right.
Почему клиенты хотят (или не хотят) покупать у нашей фабрики продукцию X, Y, Z?
Why are the customers willing (or not willing) to buy products Χ, Υ, Ζ from our factory?
Беженцы не особо хотят приезжать или поселяться в Украине.
Refugees aren't exactly eager to come to or settle in Ukraine.
Они не хотят, чтобы вы вычисляли медиану или моду.
They don't want you figure out the median or the mode.
Проблемы возникают, когда страны не могут или не хотят тратить средства разумно.
Problems arise when countries cannot or will not spend sensibly.
Нет, не потому, что не могут или им не позволяют, зачастую они просто не хотят.
I don't mean they can't or they're not allowed to, they just often choose not to.
Нет, не потому, что не могут или им не позволяют, зачастую они просто не хотят.
I don't mean they can't, they just often choose not to.
Если они не хотят меня видеть, значит не хотят.
If they don't want me, they don't want me.
Могут или хотят стать членами этого фонда не все граждане.
Not all the citizens can or want to become members of that fund.
Теперь они не хотят, чтобы выяснить корни или что нибудь.
Now they don't want us to figure out the roots or anything.
Нет, не хотят.
No, they don't.
Муниципалитеты, зачастую по причине коррупции или плохого управления, не могут или не хотят устанавливать жесткие правила планирования.
Municipalities, often owing to corruption or poor management, are unable or unwilling to impose rigorous planning regulations.
Но там огромнейший рынок, и люди не знают об этом или не хотят знать.
But there's a huge market out there, and people don't know about it, or they don't want to know.
Я не знаю, хотят Том и Мэри сделать это или нет.
I don't know if Tom and Mary want do that or not.
Я не знаю, хотят Том и Мэри сделать это или нет.
I don't know whether Tom and Mary want do that or not.
Они хотят отправиться во времена, когда не было автомобилей, или твиттера, или Минуты славы .
They want to go back before there were automobiles or Twitter or American Idol.
Эти студенты не хотят учиться, а хотят веселиться.
These students don't want to learn. They just want to enjoy themselves.
Если они не хотят письмо, они хотят деньги!
If they don't want the message, they want the money!
Они этого не хотят.
They don't want it.
Они не хотят умирать.
They don't want to die.
Они не хотят стареть.
They don't want to grow old.
Они не хотят правды.
They don't want the truth.
Они не хотят есть.
They're not hungry.
Они не хотят есть.
They aren't hungry.
Люди не хотят умирать.
People don't want to die.
Они не этого хотят?
Isn't that what they want?
Люди не хотят правды.
People don't want the truth.
Они не хотят спать.
They don't want to sleep.
Они не хотят уходить.
They don't want to leave.
Они не хотят уезжать.
They don't want to leave.
Другие не хотят платить.
Others will not pay.
Они не хотят меняться.
They don't want to change.
Они не хотят электроэнергии.
They don't want electricity.
Проблема женщины не хотят.
A woman's problem is not wanting.
Они не хотят соперничества.
Trees do not want any competition.
Англичане её не хотят.
The English didn't want it.
Они этого не хотят.
They don't want it.
Твои родители не хотят?
Your parents don't want you to?
Они не хотят этого.
It is fine.
Они ничего не хотят.
They do not want.
Не хотят говорить, господин.
They won't say, master.
Потому что многие люди не хотят быть условными или иметь неоправданные убеждения.
Because most people don't want to be arbitrary or have unjustified beliefs.
Это совсем не значит, что они сами плохие, ...или хотят быть плохими.
That doesn't always mean that they are bad or that they want to be.

 

Похожие Запросы : не хотят - не хотят - не хотят - или не - не хотят покупать - они не хотят - не хотят платить - не хотят говорить - возможно, не хотят - они не хотят - не хотят вкладывать - они не хотят - не или ни - связанные или не