Перевод "ограничить над" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

над - перевод : ограничить над - перевод :
ключевые слова : Above Laugh Control Case Limit Restrict Exposure Contain Limited

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ограничить хранение
Limit feed archive size to
Ограничить до
Limit to
Ограничить параметры
Restrict parameters
Ограничить хранение
Limit archive to
Ограничить количество выпусков
Limit number of episodes
Ограничить скорость приёма
Maximum download rate
Ограничить скорость отдачи
Maximum upload rate
Ограничить файлами проекта
Limit to project files
Ограничить двумя столбцами
Limit to two columns
Ограничить ошибки цветокоррекции
Limit Error from Paper Colour Correction
Ограничить скорость определённого торрента
Set the speed limits of individual torrents
Ограничить время выполнения скриптов
Limit the execution time of scripts
Ограничить фокус активным экраном
Navigation
Ограничить отображение одинаковых ошибок
Limit identical error display
Восстановление контроля над прессой позволило быстро ограничить другие демократические права, и демократия в Индонезии опять потерпела поражение.
With the press under control, other political rights were quickly curtailed and Indonesian democracy failed again.
Постарайся ограничить свою риторическую деятельность.
Try to limit your rhetorical activities.
Вы должны ограничить употребление алкоголя.
You should cut down on your drinking.
Ограничить количество загрузок в группе
Limit Maximum Downloads Per Group
Чтобы ограничить опасность этих новых вещей, необходимо ограничить доступ отдельных лиц к источникам создания пандемий.
And so to limit the danger of these new things, we have to limit, ultimately, the ability of individuals to have access, essentially, to pandemic power.
Это позволило частично ограничить негативные последствия.
They were able to partially limit the damage.
Ограничить буфер вывода заданным числом строк
Limit the remembered output to a fixed number of lines
В третьих, нужно также ограничить финансовые спекуляции.
Third, financial speculation should be limited as well.
Чтобы ограничить этот рост, евро должен увеличиваться.
To limit that increase, the euro must rise.
Возможно ли ограничить катастрофу территорией самого Ирака?
Will it really be possible to limit the disaster to Iraq itself?
Ассоциация также рекомендует ограничить потребление красного мяса.
The organisation also recommends limiting your consumption of red meat.
Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость сети?
How can a router be used to limit network speed?
Поэтому важно ограничить сферу применения будущей конвенции.
It is therefore important to limit the scope of application of the convention.
Ограничить размер вкладок для помещения на экране
Limit the size of the tab labels to fit all on screen
Транспарентность не может ограничить эффективность работы Совета.
Transparency does not limit the effectiveness of the Council.
Сорящее общество невозможно ограничить, оно стало глобальным.
The throwaway society cannot be contained it has gone global.
Они все были бы предназначены ограничить пользователей.
They would all be designed to restrict the users.
Самый простой способ сделать это это ограничить рекламу.
The solution is not to abolish markets, but to re moralize wants.
Ирака? Возможно ли ограничить катастрофу территорией самого Ирака?
Will it really be possible to limit the disaster to Iraq itself?
Самый простой способ сделать это это ограничить рекламу.
The simplest way of doing this is to restrict advertising.
Ты слишком много куришь. Тебе следует ограничить количество.
You smoke far too much. You should cut back.
Взрослых мигрантов предлагается ещё больше ограничить в правах.
And he proposes even more restrictions on the rights of adult migrants.
Несколько государств хотели бы ограничить запрет будущим производством.
A few States would want to restrict the ban to future production.
В целом использование таких органов следует также ограничить.
Overall, the use of such organs should also be curtailed.
Ограничить количество используемых цветов на 8 битном дисплее.
Causes the application to install a private color map on an 8 bit display.
Ограничить размер вкладок для помещения их на экране
Limit the size of the tab labels to fit them all on screen
Было предложено ограничить сферу применения статьи серьезной угрозой.
It was suggested to limit the scope of the article to grave threat.
Нужно ограничить значения, которые может принимать функция арккосинуса.
We have to restrict the values that the arccosine function can take on.
(Аплодисменты.) Пусть S ограничить любое выборное должностное лицо
Send me a bill that bans insider trading by members of Congress I will sign it tomorrow.
3. страны должны ограничить краткосрочное кредитование из международных банков.
countries should limit short term borrowing from international banks.
Второй каким то образом ограничить преимущества благосостояния для аборигенов .
The second is to somehow restrict welfare benefits to natives.

 

Похожие Запросы : ограничить или ограничить - ограничить доступ - ограничить поставки - ограничить число - Постарайтесь ограничить - ограничить проблему - существенно ограничить - может ограничить - ограничить превышение - может ограничить - ограничить последствия - ограничить эффективность - ограничить импорт - ограничить продолжительность