Перевод "один из возможных объяснений" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это одно из возможных объяснений. | That's a possible explanation. |
Возможных объяснений много. | There are many possible explanations. |
Есть несколько возможных объяснений. | There are several possible explanations for this. |
Существует несколько возможных объяснений. | There are several possible explanations. |
Есть несколько возможных объяснений. | There are several possible explanations. |
Был дан целый ряд возможных объяснений. | A number of possible explanations were provided. |
Таким отклонениям существует множество возможных объяснений. | There are many possible reasons for this. |
Одним из возможных объяснений для такого сокращения является завершение процесса выборов. | This reduction might be explained by the fact that the elections are now over. |
Тому есть множество возможных объяснений, и некоторые из них довольно смутные. | Well, there are numerous possible answers, some of them quite dark. |
И этому факту есть множество возможных объяснений. | I think there are many possible explanations for it. |
И этому факту есть множество возможных объяснений. | And I think there are many possible explanations for it. |
И на мой взгляд, одно из возможных объяснений связано с явлением линьки. | And I think one explanation for this could be going back to the molting phenomenon. |
Один из возможных выводов банален. | One possible conclusion is banal. |
Существует несколько возможных объяснений для отрицательного воздействия антиоксидантных добавок. | There are several possible explanations for the negative effect of antioxidant supplements. |
Таков один из возможных структурных вариантов. | This is one design option. |
Одним из возможных объяснений торможения может быть взаимодействие магнитного поля протозвезды со звёздным ветром. | One possible explanation for the braking is the interaction of the protostar's magnetic field with the stellar wind in magnetic braking. |
Одним из возможных объяснений этого было то, что поверхность Титана была теплее, чем ожидалось, из за парникового эффекта. | One possible explanation for this was the surface was warmer than expected, due to a greenhouse effect. |
Одним из возможных объяснений может быть то, что Китай немного опьянен своим новым статусом великой державы. | One possible explanation is that China is a little drunk on its new great power status. |
Есть столько возможных объяснений тому, почему новообразования не выживают в мышечной ткани. | I mean, there are so many possibilities for why tumors don't go to skeletal muscle. |
Я предложил его только как один из возможных выходов. | I only suggested that as a way out. |
Среди возможных объяснений наиболее вероятным представляется то, что у этих стран разная специализация. | While France has specialized in consumer goods such as food and pharmaceutical products, Germany is a leading exporter of investment goods. |
Среди возможных объяснений наиболее вероятным представляется то, что у этих стран разная специализация. | Among the potential explanations, the dissimilar specializations of each country stand out. |
Экономический рост это не один из возможных вариантов, а императив. | Economic growth is not an option it is an imperative. |
Это одно из объяснений таких страданий. | That's one explanation for such suffering. |
Одно из возможных объяснений заключается в том, что испытывающие финансовые трудности правительства стран Европы не имеют средств для исполнения ожиданий своих граждан. | One possible explanation is that financially strained European governments lack the means to fulfill their citizens expectations. |
В 1997 году избыток событий на ускорителе HERA произвёл переполох в сообществе физики элементарных частиц, поскольку одно из возможных объяснений произошедшего включало лептокварки. | Existence In 1997, an excess of events at the HERA accelerator created a stir in the particle physics community, because one possible explanation of the excess was the involvement of leptoquarks. |
Одно из возможных объяснений заключается в том, что повышенная заболеваемость является следствием распространения инфекции, которое происходит, когда смешивается население городских и сельских районов. | A possible explanation is that the excesses result from the spread of infection that occurs when populations from urban and rural areas mix. |
Один из пользователей Livejournal задался вопросом о возможных нечестных последствиях отказа от ограничений. | One Livejournal user wondered about possibly nefarious consequences of the opt out hurdles |
Вместе с тем эффективность всего лишь один из возможных критериев оценки деятельности правительства. | However, performance is only one possible means of examining the effectiveness of government. |
Одно из возможных объяснений состоит в том, что в сентябре на соседней улице откроется частный колледж, и тогда этот район тут же привлечет застройщиков. | One possible explanation is that a private college was about to be opened in the neighboring street in September, and it is likely that the area has become a target for developers. |
Пациент или супруг соглашаются не подавать в суд, если один из возможных рисков осуществится. | The patient or spouse agrees not to file a lawsuit if one of the known procedure failures occurs. |
Жду объяснений. | I'm waiting for your reply. I haven't any, sir. |
Один из возможных подходов является чисто практическим и заключается в сравнении демократии с возможными альтернативами. | One possible approach is purely practical, comparing democracy with all other conceivable alternatives. |
В каждом из данных объяснений, вероятно, есть доля правды. | All these explanations probably contain an element of truth. |
Персонаж был выведен из сюжета без каких либо объяснений. | The character was written out of the series with no explanation. |
Это одно из объяснений, которое дается доминированию помнящего я. | That is one of the explanations that is given for the dominance of the remembering self. |
Том потребовал объяснений. | Tom demanded an explanation. |
Я жду объяснений. | I'm waiting for an explanation. |
Объяснений не нужно. | No explanation is needed. |
Экономический рост это не один из возможных вариантов, а императив quot . (А 49 665, пункт 5) | Economic growth is not an option it is an imperative. (A 49 665, para. 5) |
Одно из возможных объяснений это то, что они обеспокоены потерей доверия, которое исходит от их установления целевого уровня инфляции на 2 , а затем неспособности достичь этого уровня из года в год. | One possible explanation is that they are concerned about the loss of credibility implied by setting an inflation target of 2 and then failing to come close to it year after year. |
Несомненно, одним из объяснений такого положения могут служить бюджетные ограничения. | One of the reasons for this situation is, of course, budgetary restrictions. |
Глобальное потепление один из тех редких случаев, когда научное сообщество больше опасается возможных последствий, нежели большинство населения. | Global warming is one of those rare instances where the scientific community is more fearful of what may be happening than the population at large. |
Многие женщины еще не рассматривали или не ощутили необходимость устройства на работу как один из возможных вариантов. | Many women have not yet considered or felt the need for pursuing a career as an option. |
Этому существует много объяснений. | There are explanations for this. |
Похожие Запросы : один из возможных подходов - один из возможных способов - из возможных - из всех возможных - Одно из возможных решений - одна из возможных причин - Одним из возможных способов - одна из возможных интерпретаций - больше объяснений - предоставление объяснений - о объяснений - требует объяснений - один из - один из