Перевод "они все пришли" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : они - перевод : все - перевод : все - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они все пришли. | They all have come. |
Они все пришли. | They're coming. |
Они все пришли к тебе. | They all came to see you. |
И когда они пришли, они разворовали все. | And when they came, they looted everything. |
Они все пришли в таком виде . | They all came in that way. |
Все пришли. | Everyone's coming. |
Пришли почти все. | Almost everyone came. |
Почти все пришли. | Almost everyone came. |
Они пришли. | They have come. |
Они пришли! | They're coming! |
Они пришли! | Oh, there they are now! |
Пришли все, кроме Джима. | All but Jim came. |
Все пришли, кроме тебя. | Everyone had come except you. |
Все, кроме Тома, пришли. | Everyone but Tom came. |
Все пришли к соглашению. | Everybody came to an agreement. |
Пришли все, кроме Марко. | Everyone came except for Marco. |
Все пришли, кроме Тома. | Everyone came except for Tom. |
Все пришли на съёмку. | Everyone showed up. |
Откуда они пришли? | Where did they come from? |
Они пришли вместе. | They came together. |
Они не пришли. | They didn't show up. |
И они пришли. | And they did. |
Они не пришли. | Alone? They did not arrive. |
Они пришли выпить. | They came in for a drink. |
Они пришли позже. | They came later. |
Откуда они пришли? | Where are they coming from? |
Они сюда не пугать нас пришли. Они пришли, чтобы убить Лидию. | They're here to kill Lydia. |
На вечер пришли все ученики. | All the students attended the party. |
Все пришли на занятие вовремя. | Everybody came to the class on time. |
Все, кто пришли, были схвачены. | As many men as came were caught. |
Все мы пришли ради вас! | We're all here for you! |
По крайней мере, пришли все. | At least everybody came. |
Студенты пришли туда заранее, и договорились, что они все закажут сэндвичи Фейнмана. | The students went there in advance, and arranged that they'd all order Feynman sandwiches. |
Они пришли спровоцировать нас. | They came to provoke us. |
Они только что пришли. | They have just arrived. |
Они пришли слишком рано. | They arrived too soon. |
Они пришли починить отопление. | They're here to fix the heating system. |
Они пришли к соглашению. | They came to an agreement. |
Потом они пришли с. | Then off they came. |
Они пришли здесь раньше? | Did they come here before? |
Икавасан, они опять пришли. | Mr. Ikawa, the bus company people are here again. |
Они пришли за мной. | They come after mine. |
Они пришли по делу. | We're talking over a job. |
200 лет назад пришли чужаки, они пришли без предупреждения. | Just over 200 years ago, without warning, strangers arrive. |
Откуда они пришли? Куда они направляются? | Where have they come from? Where are they going? |
Похожие Запросы : они пришли - они пришли - как они пришли - они все - они все - все они - пришли - они пришли к выводу, - они пришли к выводу, что - они все согласились - все они нуждаются - они все равно - все они нуждаются - все они были