Перевод "оправиться от рака" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оправиться от такого урона будет нелегко. | Repairing the damage will not be easy. |
Ему понадобится время, чтобы оправиться от ранений. | It will take time for him to recover from his wounds. |
От рака? | Cancer? |
Ему потребовалось несколько недель, чтобы оправиться от шока. | It took him several weeks to recover from the shock. |
Мне потребовалось много времени, чтобы оправиться от простуды. | It took me a long time to get over my cold. |
Мне потребовалось больше недели, чтобы оправиться от простуды. | It took me more than a week to get over my cold. |
Том пока не может оправиться от смерти отца. | Tom isn't dealing with his father's death very well. |
Мне потребовалось много времени, чтобы оправиться от этого. | It took me a long time to get over it. |
У меня будет время, чтобы оправиться от шока. | You better tell me now and give me time to recover. |
Это был страх, от которого я не смог оправиться. | That is something that I did not get over. |
И именно поэтому мы смогли оправиться от многих потерь. | And that's why we've been able to recover from a lot of loss. |
Смерти от рака. | Death by cancer. |
От столь серьёзного удара империи так и не удалось оправиться. | This was a blow to the Western Empire from which it never recovered. |
Дерево легко может оправиться. | The tree can easily recover. |
Смерти от рака печени. | Death by liver cancer. |
Старик умер от рака. | The old man died of cancer. |
Мужчина умер от рака. | The man died of cancer. |
Он умер от рака. | He died of cancer. |
Она умерла от рака. | She died of cancer. |
Том умер от рака. | Tom died of cancer. |
Том умирает от рака? | Is Tom dying of cancer? |
Тома лечат от рака. | Tom is being treated for cancer. |
Дженни умерла от рака. | Jenny died of cancer. |
Скончалась от рака печени. | Bashilova died from liver cancer in 1989. |
Умер от рака лёгких. | He died during treatment for lung cancer in 2005. |
Ни один из учителей не помог моим детям оправиться от этого. | No teachers had helped us get my children back on track. |
И по этой причине от него очень и очень нелегко оправиться. | And for that reason, it's very, very hard to recover from. |
Смертность от рака шейки матки в Никарагуа выше , чем от всех других видов рака. | More people in Nicaragua die from cervical cancer than any other cancer. |
Лекарство от рака убивает пациентов? | Does Curing Cancer Kill Patients? |
Врач вылечил его от рака. | The doctor cured him of his cancer. |
Мать Куки умерла от рака. | Cookie's mother died of cancer. |
Мой дядя умер от рака. | My uncle died of cancer. |
Мой отец умер от рака. | My father died of cancer. |
Он умер от рака желудка. | He died of cancer of the stomach. |
Он умер от рака лёгких. | He died of lung cancer. |
Она умерла от рака желудка. | She died of stomach cancer. |
Мой брат умер от рака. | My brother died of cancer. |
Том не умер от рака. | Tom didn't die of cancer. |
Том умер от рака желудка. | Tom died of stomach cancer. |
Том умер от рака легких. | Tom died of lung cancer. |
Том умер от рака желудка. | Tom died of gastric cancer. |
Мария умерла от рака груди. | Mary died of breast cancer. |
Том умер от рака печени. | Tom died of liver cancer. |
Пациент умер от рака лёгких. | The patient died from lung cancer. |
Том умер от рака мозга. | Tom died of brain cancer. |
Похожие Запросы : оправиться от - оправиться от холода - оправиться от травмы - оправиться от потерь - оправиться от болезни - оправиться от болезни - оправиться от катастрофы - оправиться от чего-то - лекарство от рака - смертность от рака - страдает от рака - пострадавших от рака - страдал от рака - страдают от рака