Перевод "оценка в ходе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка в ходе - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оценка прогресса в ходе осуществления практических предложений.
Assessment of progress in the implementation of proposals for action.
В ходе эксперимента, оценка ненависти была записана для каждого снимка.
During the experiment, a hate score was recorded for each picture.
В ходе реконструкции будет поэтапно проводиться оценка внутренних управленческих структур.
Assessment of internal management structures will continue in a phased manner as part of the restructuring.
f) контроль, оценка и отчетность о ходе работы
d. National forest policy and programs
В ходе предварительного изучения была дана оценка текущей энергетической ситу ации в Армении.
The initial study assessed the current energy situation in Armenia.
В ходе консультаций с комиссиями дается оценка работе межправительственного механизма (рекомендация 3).
The assessment of the intergovernmental machinery (recommendation 3) was being conducted in consultation with the commissions.
Кроме того, в ходе исследования, предпринятого Министерством, будет проведена оценка эффективности курсов датского языка.
Also the effects of the Danish lessons will be measured in research initiated by the Ministry.
кие данные)(оценка) (оценка) кие данные)(оценка) (оценка)
(actual) (estimate) (estimate) (actual) (estimate) (estimate)
b) отчет о ходе работы секретариата ЮНКТАД и оценка вклада ЮНКТАД в осуществление Новой программы.
(b) Progress report by the UNCTAD secretariat and evaluation of UNCTAD apos s contribution to the implementation of the New Agenda.
е) оценка дорожных условий и материально технических потребностей для наблюдателей МНООНКРЭ в ходе последнего этапа референдума
(e) To assess road conditions and logistical needs for UNOVER observers during the last phase of the referendum
d) оценка экологического воздействия в ходе принятия директивных решений, в частности в связи с проектами, представляющими общественный интерес.
(d) Environmental impact assessment in public decision making, in particular concerning public projects.
Сейчас продолжается проверка точности и оценка полноты информации, содержащейся в перечне, которая была начата в ходе восемнадцатой инспекции.
Verification of the correctness and assessment of the completeness of the list, begun in the course of the eighteenth inspection, is continuing.
В. ОЦЕНКА СООТВЕТСТВИЯ
Those objectives are are met realized through
В. Общая оценка
B. General assessment
В. Углубленная оценка
B. In depth evaluations
В ходе обзора, проведенного в июне 2005 года, была дана положительная оценка транспарентности веб сайта Службы закупок Организации Объединенных Наций.
The June 2005 review evaluated positively the transparency achieved by the United Nations Procurement Service website.
Оценка индивидуальной деятельности оценка деятельности отдача
Evaluating individuals' performance performance evaluation output results input effort qualitative factors
Оценка ситуации в Газе
Accounting for Gaza
Оценка в 30 сребреников.
and Why are we here?
В. Мониторинг и оценка
Iran has neither provided such a statistical analysis nor submitted information that provides a sufficient basis for the Panel to make such an analysis.
В. Контроль и оценка
B. Monitoring and review
Оценка потребностей в обучении
The training needs assessment reviews the current levels of energy performance of enterprises and energy management skills of their staff.
Оценка.
e Estimated figures.
Оценка.
Preliminary figures.
Оценка
Ship master
ОЦЕНКА
Role Lock operator
оценка
rating
Оценка
Rating
Оценка
Rating
Оценка
Rating
Оценка
Estimate time unit
Оценка
Estimate type
Оценка
Schedule
Оценка .
Evaluation .
ОЦЕНКА
Priority
Оценка
Evaluation
В 2003 году была проведена внешняя оценка работы канцелярии (оперативная оценка).
An external evaluation of the Office (rapid assessment) was carried out in 2003.
3.7.3 Систематическая количественная оценка, подробная числовая оценка риска?
No systematic assessment Systematic qualitative assessment, usually by means of an expert estimate and division into classes and categories Systematic quantitative assessment, detailed numerical risk assessment.
Количественная оценка потребностей в жилье
Measuring housing needs
Программный компонент В.2.3 Оценка
(e) To increase international understanding and appreciation of UNIDO and foster debate on UNIDO's activities.
Программный компонент В.2.3 Оценка
Programme Component B.2.2 Internal Oversight
В. Оценка и прогнозирование технологий
B. Technology assessment and forecasting
Оценка Сопредседателей состоит в следующем
The assessment of the Co Chairmen is that
В. Оценка 19 51 7
B. Evaluation . 19 51 8
g) Оценка потребностей в финансировании
(g) Assessment of funding needs

 

Похожие Запросы : в ходе - в ходе - в ходе - в ходе - накопленный в ходе - в ходе реализации - В ходе форума - были в ходе - контракт в ходе - товаров в ходе - сессии в ходе - деятельность в ходе - Тесты в ходе - Эксперименты в ходе