Перевод "оценка в ходе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка в ходе - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оценка прогресса в ходе осуществления практических предложений. | Assessment of progress in the implementation of proposals for action. |
В ходе эксперимента, оценка ненависти была записана для каждого снимка. | During the experiment, a hate score was recorded for each picture. |
В ходе реконструкции будет поэтапно проводиться оценка внутренних управленческих структур. | Assessment of internal management structures will continue in a phased manner as part of the restructuring. |
f) контроль, оценка и отчетность о ходе работы | d. National forest policy and programs |
В ходе предварительного изучения была дана оценка текущей энергетической ситу ации в Армении. | The initial study assessed the current energy situation in Armenia. |
В ходе консультаций с комиссиями дается оценка работе межправительственного механизма (рекомендация 3). | The assessment of the intergovernmental machinery (recommendation 3) was being conducted in consultation with the commissions. |
Кроме того, в ходе исследования, предпринятого Министерством, будет проведена оценка эффективности курсов датского языка. | Also the effects of the Danish lessons will be measured in research initiated by the Ministry. |
кие данные)(оценка) (оценка) кие данные)(оценка) (оценка) | (actual) (estimate) (estimate) (actual) (estimate) (estimate) |
b) отчет о ходе работы секретариата ЮНКТАД и оценка вклада ЮНКТАД в осуществление Новой программы. | (b) Progress report by the UNCTAD secretariat and evaluation of UNCTAD apos s contribution to the implementation of the New Agenda. |
е) оценка дорожных условий и материально технических потребностей для наблюдателей МНООНКРЭ в ходе последнего этапа референдума | (e) To assess road conditions and logistical needs for UNOVER observers during the last phase of the referendum |
d) оценка экологического воздействия в ходе принятия директивных решений, в частности в связи с проектами, представляющими общественный интерес. | (d) Environmental impact assessment in public decision making, in particular concerning public projects. |
Сейчас продолжается проверка точности и оценка полноты информации, содержащейся в перечне, которая была начата в ходе восемнадцатой инспекции. | Verification of the correctness and assessment of the completeness of the list, begun in the course of the eighteenth inspection, is continuing. |
В. ОЦЕНКА СООТВЕТСТВИЯ | Those objectives are are met realized through |
В. Общая оценка | B. General assessment |
В. Углубленная оценка | B. In depth evaluations |
В ходе обзора, проведенного в июне 2005 года, была дана положительная оценка транспарентности веб сайта Службы закупок Организации Объединенных Наций. | The June 2005 review evaluated positively the transparency achieved by the United Nations Procurement Service website. |
Оценка индивидуальной деятельности оценка деятельности отдача | Evaluating individuals' performance performance evaluation output results input effort qualitative factors |
Оценка ситуации в Газе | Accounting for Gaza |
Оценка в 30 сребреников. | and Why are we here? |
В. Мониторинг и оценка | Iran has neither provided such a statistical analysis nor submitted information that provides a sufficient basis for the Panel to make such an analysis. |
В. Контроль и оценка | B. Monitoring and review |
Оценка потребностей в обучении | The training needs assessment reviews the current levels of energy performance of enterprises and energy management skills of their staff. |
Оценка. | e Estimated figures. |
Оценка. | Preliminary figures. |
Оценка | Ship master |
ОЦЕНКА | Role Lock operator |
оценка | rating |
Оценка | Rating |
Оценка | Rating |
Оценка | Rating |
Оценка | Estimate time unit |
Оценка | Estimate type |
Оценка | Schedule |
Оценка . | Evaluation . |
ОЦЕНКА | Priority |
Оценка | Evaluation |
В 2003 году была проведена внешняя оценка работы канцелярии (оперативная оценка). | An external evaluation of the Office (rapid assessment) was carried out in 2003. |
3.7.3 Систематическая количественная оценка, подробная числовая оценка риска? | No systematic assessment Systematic qualitative assessment, usually by means of an expert estimate and division into classes and categories Systematic quantitative assessment, detailed numerical risk assessment. |
Количественная оценка потребностей в жилье | Measuring housing needs |
Программный компонент В.2.3 Оценка | (e) To increase international understanding and appreciation of UNIDO and foster debate on UNIDO's activities. |
Программный компонент В.2.3 Оценка | Programme Component B.2.2 Internal Oversight |
В. Оценка и прогнозирование технологий | B. Technology assessment and forecasting |
Оценка Сопредседателей состоит в следующем | The assessment of the Co Chairmen is that |
В. Оценка 19 51 7 | B. Evaluation . 19 51 8 |
g) Оценка потребностей в финансировании | (g) Assessment of funding needs |
Похожие Запросы : в ходе - в ходе - в ходе - в ходе - накопленный в ходе - в ходе реализации - В ходе форума - были в ходе - контракт в ходе - товаров в ходе - сессии в ходе - деятельность в ходе - Тесты в ходе - Эксперименты в ходе