Перевод "пару раз" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

раз - перевод : пару раз - перевод : пару раз - перевод : пару раз - перевод : пару раз - перевод : раз - перевод :
ключевые слова : Pair Word Times Questions Just Times Once Many Since

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Всего пару раз.
Only a couple of times.
Я пару раз пробовал.
I tried that a couple of times.
Я ходила пару раз.
I went a few times
Разок или пару раз.
Once or couple times.
Пару раз качаем помпу.
Give it a few pumps.
Пару раз качаем помпу. Ясно?
Give it a few pumps. Okay?
Я был там пару раз.
I've been there a couple of times.
Я делал это пару раз.
I've done that a couple of times.
Том пару раз это делал.
Tom has done that a couple of times.
Я это пару раз делал.
I did that a couple of times.
Я бы пару раз приложился.
I'm gonna take several.
Ходил с ружьём пару раз ...
I've lugged a gun around a little.
И она заходила пару раз.
Yeah, all right, all right. You mean you don't want to tell about it?
Ещё пару раз, чтобы наверняка.
Just a few more to be sure.
Пару раз были письма из прокуратуры.
I call them blog waves.
Я был в Бостоне пару раз.
I've been to Boston a couple of times.
Я пару раз говорил с Томом.
I talked to Tom a couple times.
Я пару раз разговаривал с Томом.
I talked to Tom a couple times.
Я пару раз был в Австралии.
I've been to Australia a couple of times.
Ну, может пару раз и помещали.
Oh, there have been some gimmicky ones
Это было не просто пару раз.
This just didn't happen a couple of times.
Растяните пару раз самый кончик шарика.
Stretch a couple of times the very tip of the balloon.
Можете обернуть пару раз вокруг шарика.
You may wrap a couple times around.the balloon.
Так, ходил с ружьём пару раз.
I've lugged a gun around a little.
Он всегото ногой пошевелил пару раз.
He only touched the ground two times.
Я бы врезал ей пару раз.
I'd knock her unconscious.
Да, я бывал там пару раз.
Yeah, I was there once at a party.
Пару раз чуть не достал меня.
Couple times he almost had me.
Том позвонил в дверь ещё пару раз.
Tom rang the doorbell a couple more times.
Том ещё пару раз позвонил в дверь.
Tom rang the doorbell a couple more times.
Эти ребята увеличены в пару миллионов раз.
These guys are blown up a couple million times.
Здесь я проделаю это за пару раз.
Here I am going it in couple steps.
Мэдисон, штат Висконсин, пару раз в год.
Madison, Wisconsin, a couple of times a year.
Прокрутите шарик пару раз вашей правой рукой.
Twist the balloon couple more turns with your right hand.
Растяните самый кончик зелёного шарика пару раз.
Stretch the tip of the green balloon a couple times.
Слушайте, я почти достал его пару раз.
Look, I almost had him a couple of times.
Мы прошли пару раз, но это первый раз, когда мы поздоровались.
We've passed a couple of times, but this is the first time we've said hello.
Том звонил Мэри пару раз на прошлой неделе.
Tom called Mary a couple of times last week.
И действительно, нам пришлось пару раз заблокировать редактирование.
And it is true that we did have to lock the articles on a couple of occasions.
Первые месяцы пару раз тошнило,но вскоре перестало.
First few months I felt sick few times, but disappear after a while.
Я видела тебя пару раз на поле боя,
I have seen you a couple of times in the battle field,
Пару раз, где, как Вы знаете, я просто ...
There were a couple of times where, you know, I justů
Просто видела пару раз, когда платила за комнату.
I only saw him a few times when I went to pay my rent.
Я за свою жизнь уже открывал пару раз.
I've opened one or two before in my life.
Может, я и взглянул на картинки пару раз.
I'll give to you a feathery bed With downy pillows for your head Maybe I glanced at them pictures a couple of times.

 

Похожие Запросы : пару булочек - пару недель - пару месяцев - пару напитков - Пару секунд - пару минут - получить пару - на пару - пару миль - сделать пару - за пару