Перевод "платить чем либо" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Либо платить за своё собственное жильё либо платить чужому дяде выводы кажутся очевидными. | Or pay for their own lodging either pay someone's uncle the conclusions seem obvious. |
А ливийцам есть чем платить? | And do the Libyans have anything to pay with? |
Вы будете платить меньше, чем сейчас. | No risk, you'll pay less than you're paying now. |
Гораздо легче, чем потом платить по ним. | Less easy to pay off. |
Ты ведь не хочешь платить больше, чем требуется? | You don't want to pay more than you have to, right? |
И лишь немногие правительства вообще отказываются платить в какой либо форме. | Few governments refuse to pay at all in any form. |
Они должны быть готовы платить. Вот в чем разница. | They're going to be willing to pay different amounts. |
Либо они одинаковы, либо это больше, чем это, либо это больше, чем то. | Either they're the same, or this one's bigger than this one, or this one's bigger than that one. |
В данном случае потребители будут платить 0,16 доллара киловатт час либо за угольную, либо за солнечную энергию. | In that case, consumers would pay 0.16 kilowatt hour for either coal or solar. |
Все шотландцы были обязаны платить дань Эдуарду I либо лично, либо через специальные центры, после 27 июля 1291 года. | All Scots were also required to pay homage to Edward I, either in person or at one of the designated centres by 27 July 1291. |
Сегодня я старше, чем когда либо был, и моложе, чем когда либо буду. | Today is the oldest I've ever been, and the youngest I'll ever be again. |
Платить, платить лучше, она снимает страх будете платить хорошо вы платите больных. | Pay, Pay the best, it removes fear.'il Pay well you pay sick. |
Клиенты не были готовы платить настолько высокие цены за RDRAM и покупали материнские платы либо на i810 либо на i440BX. | Customers were not willing to pay the high prices for RDRAM and either bought i810 or i440BX motherboards or changed to the competition. |
Компьютеры улучшаются быстрее, чем когда либо что либо ещё. | Computers get better faster than anything else ever. |
Кто либо лучше, чем никто. | Anybody is better than nobody. |
Мы ближе, чем когда либо. | We're closer than we've ever been. |
Можете ли чем либо обрадовать? | What good news are you giving me then? |
Можете ли чем либо обрадовать? | So upon what do you convey glad tidings? ( Prophet Ibrahim said this out of surprise.) |
Можете ли чем либо обрадовать? | Of what do you |
Можете ли чем либо обрадовать? | Of what then is your news? |
Можете ли чем либо обрадовать? | What good news do you bring? |
Можете ли чем либо обрадовать? | Just consider what tiding do you give me! |
Можете ли чем либо обрадовать? | Of what then can ye bring good tidings? |
Платить за его адвокатов, платить за его мать. | Forking out for his lawyers, for his mother. |
Платить более высокую цену за продукцию марки Fairtrade не является более анти рыночным , чем платить больше за марку Гуччи, и отражает этические приоритеты. | Paying more for a Fairtrade label is no more anti market than paying more for a Gucci label, and it reflects better ethical priorities. |
Желание платить. | The willingness to pay. |
Будешь платить? | Cough up the bread! |
Ты платить! | You pay. |
Он работал усерднее, чем когда либо. | He worked harder than ever. |
Он работал больше, чем когда либо. | He worked harder than ever. |
Он лучше, чем кто либо еще. | He is better than anyone else. |
Продвинулись ли мы в чем либо? | Have we made any progress? |
Америка разделена больше, чем когда либо. | America is more divided than ever. |
Мария посмотрела жестче, чем когда либо. | Mary looked stiffer than ever. |
Для чего либо сложнее, чем сало | For anything tougher than suet |
Забудь о чем либо, обо всем. | Forget about anything, everything. |
Мы не можем платить, и мы не будем платить. | We can't pay and we wouldn't pay. |
Либо исчезнет, прежде чем смотреть быть установлен, либо рассвете disguis'd отсюда. | Either be gone before the watch be set, Or by the break of day disguis'd from hence. |
Исходя из всего, что я успел узнать о системе нашего питания, я прихожу к выводу, что мы можем платить либо фермеру, либо больнице. | With all these things I've been learning about the food system it seems to me that we can either pay the farmer or we can pay the hospital. |
Экспатрианту могут платить в десять раз больше, чем местном штату за ту же работу. | An expatriate may be paid ten times more than local staff for the same job. |
Даже в Париже за это приходится платить. Голому платить нечем. | But even in Paris that takes money which is what I don't have in the first place. |
Они либо непригодны, опасны либо должны использоваться с вероятностью, меньшей, чем случайная. | So they are either poisonous or really should be used at less of a level than random. |
Как платить банкиру | How to Pay a Banker |
Кто будет платить? | Who will pay? |
Где мне платить? | Where should I pay? |
Похожие Запросы : платить чем-либо - чем либо - более чем либо - чем когда-либо - чем когда-либо - чем что-либо - занятый чем когда-либо - больше, чем когда-либо - безопаснее, чем когда-либо - чем кто-либо другой - быстрее, чем когда-либо - легче, чем когда-либо - быстрее, чем когда-либо - лучше, чем когда-либо - выше, чем когда-либо