Перевод "площадь страх и риск" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

площадь - перевод : площадь - перевод : страх - перевод : площадь - перевод : площадь - перевод : риск - перевод : Риск - перевод : Риск - перевод : площадь - перевод : риск - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На ваш страх и риск, ей богу.
Has your own risk of course.
Я сделал это на свой страх и риск.
No, I did it on my own account.
Он сделал это на свой страх и риск.
He did it at his own risk.
Мы пересечем реку на наш страх и риск.
We cross the river at our peril.
И мы убиваем их на свой страх и риск.
And we murder them at our peril. The peace map is drawn on a menu.
И кто его пробует тот делает это на свой страх и риск.
Whoever drinks hereof does so at his own risk and on his own responsibility.
на свой страх и риск, возможна потеря гарантии) Обзор китайского HTC HD7
Unlike the original HTC HD7 which has a TFT LCD, the HTC HD7S has Super LCD screen.
Страх является реальным и интуитивным, и политические деятели игнорируют его на свой риск.
Its further increase could lead to counterproductive protectionist measures. We must not let this happen.
Страх является реальным и интуитивным, и политические деятели игнорируют его на свой риск.
The fear is real and visceral, and politicians ignore it at their peril.
Когда вы игнорируете социальные и политические условия, вы действуете на свой страх и риск.
You ignore social and political contexts at your peril.
Делитесь фото на свой страх и риск! pic.twitter.com 0EFf5ItgqG Crime Watch KZN ( CrimeWatchKZN) 25 ноября 2013 г.
Distribute at your own Risk! pic.twitter.com 0EFf5ItgqG Crime Watch KZN ( CrimeWatchKZN) November 25, 2013 A photo of security feature posted by CrimeWatchKZN.
Оно может осуществлять свои планируемые виды деятельности на свой страх и риск, хотя может возникнуть вопрос ответственности.
It can implement its planned activities at its own risk, though the issue of liability may arise.
Имущественный залог ограничивает риск для кредиторов, а страх перед потерей заложенной недвижимости поощряет заемщиков действовать осмотрительно.
Private borrowers often have to offer collateral, such as their houses. The collateral limits the lenders downside risk, and the fear of losing the pledged assets encourages borrowers to act prudently.
Элегантные платья и мягкие руки вот что вы на свой страх и риск принимали за классовое сознание в Советском союзе.
Elegant dress and soft hands, that put you at your peril for the class conscious Soviets.
Однако, пока мы сосредоточены на насущных проблемах, они продолжают тлеть, а мы продолжаем игнорировать их на свой страх и риск.
But, while we focus on immediate concerns, they continue to fester, and we overlook them at our peril.
И конечно риск.
And of course risk.
Риск и спрос.
It's risk and demand.
Допущения и риск
Assumptions and risks
Страх инфляции, когда он рассматривается в контексте возможной глобальной депрессии, напоминает боязнь заболеть корью, когда есть риск заразиться чумой.
Fear of inflation, when viewed in the context of a possible global depression, is like worrying about getting the measles when one is in danger of getting the plague.
Нет легких решений у этой проблемы, но ведь мы игнорируем её на свой страх и риск именно это я хочу сказать вам.
There's no easy solutions, but what I'm saying to you is that we neglect this problem at our own peril.
Нет легких решений у этой проблемы, но ведь мы игнорируем её на свой страх и риск именно это я хочу сказать вам.
There's no easy solutions, but what I'm saying to you is that we neglect this problem at our own peril.
Страх пособник болезней. Страх...
Fear promotes the disease.
В основу оценки заложены следующие критерии политический риск, экономический риск, структура экономики и риск ликвидации предприятий.
One of the restrictions on the discretion to use the land property in the protected territories is the provision that the State has the right of first refusal to such land and that the landowners are obliged to inform the regional environmental board of their intention to sell the land in the protected territories.
На данном этапе периферийные страны будут восстанавливать свой финансовый суверенитет а также получат возможность игнорировать предупреждения Рейнхарт и Рогоффа на свой страх и риск.
At this point, peripheral countries will regain their fiscal sovereignty and will be able to ignore Reinhart and Rogoff s warning at their own risk.
и испытывает страх,
And is also fearful (of God),
и испытывает страх,
And whereas he fears,
и испытывает страх,
and fearfully,
и испытывает страх,
And he feareth'
и испытывает страх,
And is afraid (of Allah and His Punishment),
и испытывает страх,
In awe.
и испытывает страх,
and fears (Allah),
и испытывает страх,
And hath fear,
Риск.
Entity classes
Риск?
Risk?
Как известно всем в МВФ, непогашенный долг это огромная финансово необеспеченная задолженность по на огам, говорящая инвесторам приходите, но на свой страх и риск.
As everyone at the IMF knows, a debt overhang is a vast unfunded tax liability that says to investors enter at your own risk.
Страх ваш друг. Страх это индикатор.
So fear is your friend. Fear is an indicator.
Страх и недоверие заразны.
Such fear and mistrust was infectious.
И поборол этот страх.
And conquered that fear.
Площадь и население.
Area and population
Площадь и население
Area and Population
Площадь и население.
Area and population
Страх.
Fear.
Страх.
I'm not afraid, Doc.
Страх!
Fear.
Страх?
Frightened?

 

Похожие Запросы : страх и риск - страх риск - свой страх и риск - на свой страх и риск - на свой страх и риск - на свой страх и риск - на свой страх и риск - на ваш страх и риск - на свой страх и риск - на свой страх и риск - на свой страх и риск - страх и дрожь - страх и гнев - страх и жадность