Перевод "подчеркнуть более" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

более - перевод : более - перевод : подчеркнуть более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : подчеркнуть более - перевод : более - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Следует также подчеркнуть необходимость развития более эффективных форм международного сотрудничества и обмена информацией.
Emphasis must also be given to the promotion of more effective forms of international cooperation and exchange of information.
Я хотел бы подчеркнуть, что более удобно управлять тарифами блоками, а не по странам.
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
следует подчеркнуть необходимость
We should like to stress the following
В заключение я хотел бы подчеркнуть, что необходимо уделять более пристальное внимание и проблеме миграции.
In closing, I wish to underline that the question of migration must be taken more seriously into consideration.
Хочу подчеркнуть, что государства, наиболее близкие к таджикскому конфликту, более глубоко понимают суть наших проблем.
I should emphasize that those States which are closest to the Tajik conflict have a deeper understanding of the essence of our problems.
В более широком контексте прав человека Европейский союз хотел бы подчеркнуть значение предложений по укреплению демократии.
Within the broader context of human rights, the European Union wishes to underline the importance of the proposals to strengthen democracy.
Более того, я считаю необходимым подчеркнуть то значение, которое Греция придает борьбе против международной угрозы терроризма.
Moreover, I feel it necessary to underline the importance that Greece attaches to the struggle against the international scourge of terrorism.
Надо подчеркнуть две вещи.
Two things should be clear.
Я хотел это подчеркнуть.
I wanted to emphasize this.
Девять стран хотели бы подчеркнуть политическую необходимость как можно более быстрого установления такого присутствия СБСЕ в регионе.
The nine countries would like to stress the political need to establish such a CSCE presence in the region as soon as possible.
Хочу подчеркнуть, однако, что программное обеспечение для персональных компьютеров и локальной вычислительной сети имеет более высокое качество.
Results have also been achieved in other areas of Goskomstat Russia's methodological activity which we believe are also in Eurostat's interest and considerably reduce Russia's isolation within Europe as a whole regarding information methodology.
пытаюсь подчеркнуть важность неопределённости, неустойчивости.
Because what I've been trying to do is really celebrate uncertainty.
Тебе стоит подчеркнуть этот факт.
You should emphasize that fact.
Необходимо подчеркнуть роль региональных организаций.
The role of regional organizations must be highlighted.
Необходимо особо подчеркнуть следующий момент.
Here, an important point demands emphasis.
Особо хочу подчеркнуть вот что.
Now I wanna make sure you guys know.
В этой связи следует особо подчеркнуть чрезвычайную важность более полной и своевременной выплаты государствами членами начисленных им взносов.
In this connection, the importance of Member States paying their assessed contributions in a fuller and more timely fashion cannot be overemphasized.
Комитет также хотел бы подчеркнуть, что использование соответствующих внутренних специалистов было бы более эффективным с точки зрения затрат.
The Committee also wished to emphasize that the use of adequate internal expertise would be more cost efficient.
Еще одна причина почему энтазис используется чтобы подчеркнуть вертикальность храма, потому как колонны становятся более узкими, поднимаясь выше.
One of the other things that entasis does is to emphasise the verticality of the temple, because they get narrower as they go further up.
Было также предложено более четко подчеркнуть назначение руководства служить в качестве справочного документа для исполнительных органов (пункты 5 8).
It was also suggested that the purpose of the Guide as a background report to executive authorities (paras. 5 8) should be stressed in clearer terms.
В третьих, я хотел бы подчеркнуть необходимость улучшения связи и проведения более тесных консультаций и сотрудничества между государствами членами.
Thirdly, I should like to emphasize the need for improved communication and closer consultation and cooperation between the Member States.
Важно также подчеркнуть необходимость поиска более совершенных процедур для консультаций и координации действий между Организацией Объединенных Наций и ОАЕ.
It is also important to stress the need to find better procedures for consultations and coordination between the United Nations and the OAU.
И я хотел подчеркнуть, что эволюция не обязательно означает стабильное поступательное движение, появление всё более умных и впечатляющих существ. .
And I wanted to make the point that evolution doesn't necessarily mean a straightforward line of progress in evermore intelligent and impressive creatures.
Я хотел бы также подчеркнуть следующее.
I would also like to stress the following.
Я вновь хотел бы это подчеркнуть.
I would like to underline that once again.
Этот момент я хотел бы подчеркнуть.
I should like to stress that point.
Я просто хотел подчеркнуть роль почек.
I just want to point out the fact that the kidney is a major player in this game.
Во первых, чтобы подчеркнуть понятие добровольности.
The first is to emphasize the concept of voluntariness.
Мисс Шотгрейвен, хочу подчеркнуть одну вещь.
Miss Shotgraven, I want to emphasize one thing.
удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь.
Reclining face to face.
удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь.
reclining upon them, set face to face,
удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь.
Reclining thereon facing each other.
удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь.
Reclining thereon, face to face.
удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь.
Reclining on them, facing one another.
удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь.
reclining on them, arrayed face to face
удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь.
Reclining therein face to face.
И то что я могу сделать, это увеличить ее, если я хочу что то подчеркнуть и сделать его более важным.
And one of the things I can do is make it bigger if I want to emphasize it and make it more important.
4. В более общем плане мне хотелось бы подчеркнуть важность рекомендации, данной вам господином Кёнигом опирайтесь на ваши сильные стороны.
3.2 You should preferably select architectures which are easy to maintain, and as similar as possible.
В особенности я хотел бы подчеркнуть это.
I want to emphasize this point in particular.
Я хочу подчеркнуть необходимость сделать это вовремя.
I want to emphasize the need to get this done on time.
По ее мнению, важно подчеркнуть масштабы проблемы.
She considered that it was important to stress the magnitude of the problem.
Позвольте мне подчеркнуть здесь два конкретных приоритета.
Let me highlight here two specific priorities.
Применительно к Африке необходимо подчеркнуть следующие особенности
For Africa the following characteristics need to be stressed
Хочу подчеркнуть еще один аспект чернобыльской проблемы.
I wish to emphasize one further aspect of the Chernobyl problem.
Я хотел бы подчеркнуть важность этого вопроса.
I should like to emphasize the importance of this issue.

 

Похожие Запросы : подчеркнуть, что - стремится подчеркнуть - подчеркнуть идею - подчеркнуть роль - подчеркнуть необходимость - необходимо подчеркнуть, - подчеркнуть значение - подчеркнуть различия - подчеркнуть отзывчивым - хочу подчеркнуть, - подчеркнуть себя - следует подчеркнуть, - подчеркнуть точку