Перевод "принимать решения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ненавижу принимать решения. | I hate making decisions. |
Время принимать решения | Time to decide |
Beнecуэла Время принимать решения | Venezuela u0027s High Noon |
Ему нравилось принимать решения. | He liked making decisions. |
Позвольте Тому принимать решения. | Let Tom make the decisions. |
Позволь Тому принимать решения. | Let Tom make the decisions. |
Я буду принимать решения. | I'll make the decisions. |
МВФ пришло время принимать решения | High Noon at the IMF |
Вы должны принимать собственные решения. | You must make your own decisions. |
Ты должен принимать собственные решения. | You must make your own decisions. |
Я могу принимать самостоятельные решения. | I can make my own decisions. |
Тому надо принимать собственные решения. | Tom has to make his own decisions. |
Том должен принимать собственные решения. | Tom must make his own decisions. |
Я привык принимать сложные решения. | I'm used to making difficult decisions. |
Я не умею принимать решения. | I'm bad at making decisions. |
Как мы должны принимать решения? | How should we be making our decisions? |
Важные решения надо принимать быстро. | Important decisions have to be made quickly. |
Как я ненавижу принимать решения! | I hate decisions. |
Она не хочет принимать решения. | She doesn't want to make up her own mind. |
Вот что заставляет людей принимать решения. | That's what makes people make decisions. |
Я в состоянии принимать самостоятельные решения. | I'm capable of making my own decisions. |
Они будут принимать важные политические решения. | They have important political decisions to make. |
принимать подчас очень жёсткие решения, радикально | принимать подчас очень жёсткие решения, радикально |
Вот что заставляет людей принимать решения. | It makes people make decisions. |
Я дам им возможность принимать решения. | I'm going to let you make decisions. |
Мы можем вместе принимать неверные решения. | We can make bad decisions together. |
Ты не можешь сам принимать решения. | You ain't doing all right by yourself. |
Просыпаясь по утрам, мы готовы принимать решения. | We wake up in the morning and we feel we make decisions. |
Том достаточно взрослый, чтобы принимать собственные решения. | Tom is old enough to make his own decisions. |
Я достаточно большой, чтобы принимать собственные решения. | I'm old enough to make my own decisions. |
Было бы очень желательно принимать решения консенсусом. | Unanimous decisions are very desirable. |
Просыпаясь по утрам, мы готовы принимать решения. | You know, we wake up in the morning and we feel we make decisions. |
Мы мечтаем принимать решения, которые мы желаем. | We dream of making the choices we desire. |
Модели помогают нам принимать более эффективные решения . | Models help us design more effective institutions and policies. |
Это же Новый год, время принимать решения. | This is a new year, the time for resolutions. |
Моё собственное право принимать свои собственные решения. | My only right is to make my own decisions. |
Нижестоящие суды уполномочены принимать решения по апелляциям на решения местных судов. | Subordinate courts are empowered to adjudicate on appeals from the local courts. |
Во вторых, лишает банки стимулов принимать неверные решения. | Second, it removes the incentive for banks to make bad decisions. |
И мужчины, и женщины будут принимать подобные решения. | Both men and women will make those decisions. |
Опасно принимать решения, основываясь только на своих знаниях. | The danger of making decisions based on what one knows. |
Решения, которые он должен принимать ох ельно трудные. | The decisions he has to make are f king hard. |
Надо не принимать решения, а приходить к ним. | You have to not make decisions, you have to arrive at them. |
В будущем, я должен принимать решения более осторожно. | In the future, I must exercise more caution. |
Нормальная женщина, способная сама принимать решения по жизни. | Another woman, quite sane, so she can do her accounting. |
Да, но... Когда я уеду в НьюЙорк, вам придётся принимать решения. Начните принимать их сейчас. | When I leave for New York next week, you'll have to make decisions. |
Похожие Запросы : принимать правильные решения - принимать ключевые решения - принимать решения о - быстро принимать решения - принимать окончательные решения - принимать важные решения - принимать обоснованные решения - принимать обоснованные решения - готовы принимать решения - право принимать решения - эффективно принимать решения - я принимать решения - принимать важные решения - принимать правильные решения